Ghassan - SAB3A - traduction des paroles en allemand

SAB3A - Ghassantraduction en allemand




SAB3A
SAB3A
فلوس كتير اعدها
Ich zähle viel Geld
إيدي انا جالها أصابة (فلوس كتير)
Meine Hand hat sich verletzt (viel Geld)
أنا مش لوحدي (لا)
Ich bin nicht allein (nein)
زميلي أنا ورايا عصابة (ورايا إيه؟)
Mein Freund, hinter mir steht eine Gang (was steht hinter mir?)
بطل تحكي عني
Hör auf, über mich zu reden
زميلي روق اعصابك
Mein Freund, beruhige deine Nerven
طافي الشغلة
Ich habe das Ding ausgeschaltet
حاسس إن أنا فني إضائة
Ich fühle mich wie ein Beleuchtungstechniker
بغير هدوم زي ما بغير الفلو
Ich wechsle meine Kleidung, so wie ich den Flow wechsle
قلبي اسود أغير كذا لون
Mein Herz ist schwarz, ich wechsle so manche Farbe
هي بتترقص و بتجبها في الجول
Sie tanzt und bringt es ins Tor
جيبتلها السابعة حاسس إن أنا الدون
Ich gab ihr die Sieben, ich fühle mich wie der Don
بت من اسبانيا قولتلها كله بون
Ein Mädchen aus Spanien, ich sagte ihr, alles ist gut
دنيا مش ديقة مفيش غيرنا في الكون
Die Welt ist nicht eng, es gibt nur uns im Universum
حاسس إن أنا احسن واحد واخد بالون دور
Ich fühle mich wie der Beste, der den Ballon d'Or gewonnen hat
زميلي بصّلي
Mein Freund, schau mich an
تفهم ليه بتحبني
Verstehst du, warum du mich liebst
برقصها زي فيني
Ich lasse sie tanzen wie Vini
ليه دة و دة و دة بيغير مني
Warum sind der und der und der eifersüchtig auf mich?
بص فوق (ايه؟ ايه؟)
Schau nach oben (was? was?)
سرقت أنا الضوء (ايه؟ ايه؟)
Ich habe das Licht gestohlen (was? was?)
بأسمي انا الشو (ايه؟)
Ich bin die Show mit meinem Namen (was?)
مش هتجيلي لو ب شوق
Du wirst nicht zu mir kommen, selbst wenn du Sehnsucht hast
محدش فيكوا فاهم قصدي ازميلي ، قصدي ازميلي
Keiner von euch versteht, was ich meine, mein Freund, was ich meine
كل حاجة كنت عايزها تجيلي ، كانت بتجيلي
Alles, was ich wollte, sollte zu mir kommen, und es kam
بلعب أنا معاها لعب تكتيكي
Ich spiele mit ihr ein taktisches Spiel
بس بص ازميل على تسديدي
Aber schau, mein Freund, auf meinen Schuss
الساعة اتنين هنا بليل
Es ist zwei Uhr nachts hier
لابس نضارة انا بليل
Ich trage nachts eine Sonnenbrille
اتعودنا عالشيل
Wir haben uns ans Tragen gewöhnt
محدش فيكوا End Game
Keiner von euch ist End Game
محدش شاف اللي انا شوفته
Niemand hat gesehen, was ich gesehen habe
اي زرار انا دوسته
Jeden Knopf habe ich gedrückt
شافني ربنا يستر
Gott schütze den, der mich gesehen hat
ساقع زي موسكو
Kalt wie Moskau
فلوس فلوس كتير دهب
Geld, viel Geld, Gold
ايدي جالها اصابة
Meine Hand hat sich verletzt
انا لوحدي
Ich bin allein
زميلي زميلي انا عصابة
Mein Freund, mein Freund, ich bin eine Gang
ورايا ايه؟
Was steht hinter mir?
بطل تحكي عني
Hör auf, über mich zu reden
يا زميلي اعصابك
Mein Freund, deine Nerven
طافي حاسس ان انا فني اضائة
Ausgeschaltet, ich fühle mich wie ein Beleuchtungstechniker






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.