Ghemon Scienz feat. An-Na - Piano di lavoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghemon Scienz feat. An-Na - Piano di lavoro




Piano di lavoro
План работы
Mettere i piedi fuori di casa anche oggi é un sacrificio
Выходить из дома даже сегодня - это жертва
I miei colleghi fanno a gara a timbrare in anticipo
Мои коллеги соревнуются, кто раньше поставит отметку о начале рабочего дня
Metto la sveglia un'ora prima ma é esplicito
Я ставлю будильник на час раньше, но это бесполезно
Che posso dormire ancora sogno lo stipendio del mio capo ufficio
Что я могу сделать? Я опять буду мечтать о зарплате своего начальника
Se guardo fra le scrivanie solo volti acidi
Если я посмотрю на своих коллег, то увижу только кислые лица
In molti casi qui usano l'inglese come alibi:
Во многих случаях они используют английский язык, чтобы оправдать свое поведение:
L'happening é cool, gli asset sono stabili, ho ogno di una exit strategy
Это круто, активы стабильны, у меня есть план аварийного выхода
Al diavolo voi e pure i competitor
К черту вас и ваших конкурентов
Tutto ció di cui hanno ogno é un medico
Все, что им нужно, - это врач
E farebbero bene a cercarlo fra i veterinari
И им стоит поискать его среди ветеринаров
L'istinto di prevalere gli ha resi degli animali
Инстинкт превосходства превратил их в животных
Ma tant'é il lavoro nobilita ma la sorte é ciclica
Но работа облагораживает, хотя судьба циклична
In cima va solo chi vince le tappe
Наверх попадают только те, кто побеждает на этапах
Siamo d'accordo solo sulle bici fisse
Мы согласны только по поводу велотренажеров
In piedi nelle mischie alla macchina del caffé.
Стоящих в очередях за кофе
Cerco un piano di lavoro perfetto
Я ищу идеальный план работы
Che mi faccia stare a letto la mattina presto
Такой, который позволит мне спать допоздна
Non sono sfaticato io
Я не лодырь
Voglio solo indietro un pezzo della mia tranquillitá!
Я просто хочу вернуть часть своего спокойствия!
Se ognuno potesse fare il mestiere che vuole
Если бы каждый мог заниматься тем, чем хочет
Forse vivremmo in un mondo migliore
Возможно, мы жили бы в лучшем мире
Faremmo pausa pranzo stesi sulle aiuole
Мы бы делали перерыв на обед, лежа на клумбах
A inventarci le parole, a farci gli elmetti con le stagnole
Придумывая слова, делая себе шлемы из фольги
Ma qui l'ambiente é glaciale quasi un congelatore
Но здесь атмосфера ледяная, как в морозильнике
Squallido piú di un albergo ad ore
Более унылая, чем в почасовом отеле
Il collega di fronte coi denti da alligatore e l'alone del sudore
Коллега напротив с зубами, как у аллигатора, и пятном пота
Ne sarebbe certo l'albergatore
Он, конечно, был бы владельцем этого отеля
Ah-ah beccato!
А-ха! Поймал!
Nessuno mostra il suo bucato, si stendono i panni sporchi in privato
Никто не выставляет свое грязное белье напоказ, они стирают его в частном порядке
Si tenta di affogare nel gelato ogni peccato
Они пытаются утопить каждый грех в мороженом
Tanto sicuro che in vent'anni il mutuo sará giá pagato.
Уверенные, что через двадцать лет ипотека будет уже выплачена
Io penso che questa vita non sia la mia
Я думаю, что эта жизнь не для меня
Se per andarmene al mare devo mettermi in malattia
Если для того, чтобы поехать на море, мне нужно притвориться больным
Apriamo un bar sulla spiaggia di d'ovunque
Давай откроем бар на пляже где угодно
Domani febbre finta e sto a casa comunque.
Завтра буду притворяться, что у меня жар, и останусь дома в любом случае.
Cerco un piano di lavoro perfetto
Я ищу идеальный план работы
Che mi faccia stare a letto la mattina presto
Такой, который позволит мне спать допоздна
Non sono sfaticato io
Я не лодырь
Voglio solo indietro un pezzo della mia tranquillitá!
Я просто хочу вернуть часть своего спокойствия!





Writer(s): Giovanni Luca Picariello, Johannes Hilpold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.