Paroles et traduction Ghemon Scienz feat. DJ Shocca - Paraphernalia
Manda
in
cielo
le
preghiere
di
una
vita
contro
i
giorni
cattivi
Посылаю
к
небесам
молитвы
всей
жизни
против
дурных
дней,
E
mandami
tuoi
mc
favoriti,
И
пришли
мне
своих
любимых
МС,
L'ago
della
bilancia
qui
si
sposta
in
base
ai
kili
Стрелка
весов
здесь
смещается
в
зависимости
от
веса,
E
i
pesi
leggeri,
resteranno
trai
miei
incisivi
А
легковесы
так
и
останутся
у
меня
на
зубах.
Drago,
sputo
meteoriti,
muovo
i
fili,
Дракон,
я
изрыгаю
метеориты,
дергаю
за
нитки,
Lasciami
cambiare
i
connotati
a
quelli
che
preferivi
Позволь
мне
изменить
черты
тех,
кого
ты
предпочитала.
Ma
ti
sei
chiesto
dove
sto
mirando?
Но
ты
спрашивала
себя,
куда
я
целюсь?
Ti
è
mai
sfiorato
anche
un
dubbio
a
riguardo?
Тебя
хоть
раз
коснулось
сомнение
на
этот
счет?
Rimando
argomenti
di
cui
non
parlo
Отсылаю
к
темам,
о
которых
не
говорю,
Forse
perché
sono
troppo
adulto
per
farlo
Возможно,
потому
что
слишком
взрослый
для
этого.
Semino
mo'
raccoglierò
tra
qualche
anno
Сею
сейчас,
соберу
урожай
через
несколько
лет,
Problemi
no,
di
te
nemmeno
si
ricorderanno
Проблем
нет,
о
тебе
даже
не
вспомнят.
In
sala
cala
il
sipario
e
ogni
ascoltatore
В
зале
опускается
занавес,
и
каждый
слушатель
Sale
su
un'ala
e
lo
porto
a
vedere
il
sole
Взлетает
на
крыльях,
и
я
несу
его
навстречу
солнцу.
Non
si
plana,
perché
ogni
mio
deflettore
Мы
не
планируем,
потому
что
каждый
мой
дефлектор
Si
apre
soltanto
con
certa
stampa
di
settore.
Открывается
только
под
определенным
давлением
в
отрасли.
"Qualcosa
nella
mente,
a
volte,
fa
scattare
delle
molle
in
me"
"Что-то
в
голове,
иногда,
заставляет
сработать
во
мне
какие-то
пружины"
"Ti
porterò
per
mano
piano
verso
un'altro
mondo..."
"Я
возьму
тебя
за
руку
и
медленно
поведу
в
другой
мир..."
Ho
smesso
di
parlare
e
di
farmi
i
viaggi
Я
перестал
говорить
и
путешествовать,
Ho
smesso
di
vantarmi
a
sedici
anni
Перестал
хвастаться
в
шестнадцать
лет,
Quando
ho
capito
che
di
solito
lo
fanno
i
fiacchi
Когда
понял,
что
обычно
это
делают
слабаки,
Per
convincersi
di
fatti
che
gli
altri
non
gli
confermeranno
mai
Чтобы
убедить
себя
в
том,
что
другие
никогда
не
подтвердят.
Piego
le
regole
al
volere
Подчиняю
правила
своей
воле,
E
lego
la
mia
vita
al
sapere
И
связываю
свою
жизнь
со
знанием,
Collego
le
parole
per
mestiere
Соединяю
слова
по
профессии,
Come
i
lego
nei
giochi
e
le
tegole
in
un
cantiere
Как
соединяют
детали
конструктора
и
черепицу
на
стройке.
Impiego
il
mio
potere
per
tenerle
insieme
con
dignità
Использую
свою
силу,
чтобы
удерживать
их
вместе
с
достоинством,
Quella
che
a
voi
manca,
come
il
senso
della
realtà
Которого
вам
не
хватает,
как
и
чувства
реальности.
Ma
a
forza
di
sentire
cazzate,
sparo
ma
ho
le
polveri
bagnate
Но,
наслушавшись
всякой
чуши,
стреляю,
но
порох
мой
отсырел,
E
non
so
se
il
mio
fuoco
le
asciugherà
И
я
не
знаю,
высушит
ли
его
мой
огонь.
Vado
per
il
sottile,
leggi
tra
le
mie
righe
Я
действую
тонко,
читай
между
строк,
Perché
tra
queste
rime
ho
sempre
un
gioco
da
capire
Потому
что
в
этих
рифмах
всегда
есть
игра,
которую
нужно
понять.
E
se
dico:
"L'obbiettivo
va
a
fuoco"
o
hanno
sparato
a
un
civile
И
если
я
говорю:
"Цель
горит",
то
либо
в
мирного
жителя
стреляли,
O
hanno
scattato
una
foto
Либо
фотографию
сделали.
"Qualcosa
nella
mente,
a
volte,
fa
scattare
delle
molle
in
me"
"Что-то
в
голове,
иногда,
заставляет
сработать
во
мне
какие-то
пружины"
"Ti
porterò
per
mano
piano
verso
un'altro
mondo..."
"Я
возьму
тебя
за
руку
и
медленно
поведу
в
другой
мир..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Bernacchi, Giovanni Luca Picariello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.