Ghemon Scienz feat. Mastino, Mistaman & Clementino - Dico bene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghemon Scienz feat. Mastino, Mistaman & Clementino - Dico bene




Dico bene
Говорю хорошо
Molto rumore per nulla, che tanto poi non lascia traccia
Много шума из ничего, который в итоге не оставляет следа,
Altera la calma della superficie dell'acqua
Нарушает спокойствие водной глади,
Ma qua squaglia iceberg ai tropici
Но здесь растапливает айсберги в тропиках.
Manco rapper per me solo reperti archeologici
Какие рэперы, для меня они всего лишь археологические находки.
Noi basi forti e radici: siamo alberi
У нас крепкий фундамент и корни: мы деревья,
Non una operazione dei tuoi amici del marketing
А не операция твоих дружков из маркетинга.
é un mondo assurdo e canti pure tu per me che
Это абсурдный мир, и ты тоже поешь для меня, ведь
Alla mia onda d'urto sbandi come i Supertele
От моей ударной волны ты теряешь равновесие, как Супертеле.
Per quanto a parole vai lento a cento all'ora
Хотя на словах ты быстра, как гоночный болид,
Un argomento solido non l'ottengo ancora
Веского аргумента от тебя я так и не услышал.
Stereo spento e tu attento a far l'esperto
Стерео выключено, а ты строишь из себя эксперта,
Non sento manco il vento nel silenzio di sto deserto
Я не слышу даже ветра в тишине этой пустыни.
Chiama Indiana Jones, fai a gara con la marmaglia che hai da spalla so
Зови Индиану Джонса, соревнуйся с той швалью, что у тебя за спиной, знаю,
Vi manca l'ippotalamo!
Вам не хватает гипоталамуса!
Per forza poi che vedi solo un cupo sole fuori e con un mic in mano resti muto: come Boris.
Неудивительно, что ты видишь только мрачное солнце снаружи, а с микрофоном в руке остаешься немой, как Борис.
Non ho detto niente sta volta l'ho
Я ничего не сказал, на этот раз я
Detto cosí bene che non importa se
Сказал это так хорошо, что неважно, если
Dico qualcosa perché é evidente che
Я говорю что-то, потому что очевидно, что
Sto dicendo bene ma non dico niente.
Я говорю хорошо, но ничего не говорю.
Vi parlo col cuore
Я говорю с тобой от всего сердца,
Hoi ventricoli ventriloqui e se non mi digerite vi vien la colite
У меня желудочки-чревовещатели, и если ты меня не перевариваешь, у тебя будет колит.
Dite che vi divertite ma occhio che con la colite
Ты говоришь, что тебе весело, но смотри, с колитом
Vi peggiora in diverticolite e mi morite in un (che cazzo dice?)
У тебя разовьется дивертикулит, и ты умрешь в ... (что он, черт возьми, говорит?)
Voi non capite la struttura del mio rap
Вы не понимаете структуру моего рэпа,
Non é AABB o AABA
Это не AABB или AABA,
é piú ATG AGT ACDA vi rappo gli amminoacidi del DNA
Это скорее ATG AGT ACDA, я читаю тебе аминокислоты ДНК.
Scrivo sulla tavola periodica aggiungo l'elemento sorpresa
Пишу на периодической таблице, добавляю элемент неожиданности,
Questa é merda atomica trasformo l'oro in piombo
Это атомное дерьмо, я превращаю золото в свинец.
Sparo un'altra rima pesa: il mondo é la sfera della mia penna a sfera
Выстреливаю еще одной тяжелой рифмой: мир это сфера моей шариковой ручки.
Fanculo a chi c'era giá dal giorno uno: io c'ero giá dal giorno 0 e -1
К черту тех, кто был здесь с первого дня: я был здесь с 0-го и -1-го.
E non mi serve di farti vedere che sono uno bravo
И мне не нужно показывать тебе, что я крутой,
Ma mi serve di sicuro di farmi vedere da uno bravo.
Но мне точно нужно, чтобы меня увидел кто-то крутой.
Non ho detto niente sta volta l'ho
Я ничего не сказал, на этот раз я
Detto cosí bene che non importa se
Сказал это так хорошо, что неважно, если
Dico qualcosa perché é evidente che
Я говорю что-то, потому что очевидно, что
Sto dicendo bene ma non dico niente.
Я говорю хорошо, но ничего не говорю.
Con la tua classe di comici lasciate a me la serietá e i suoi oneri
Со своей компанией комиков, оставьте мне серьезность и ее бремя.
Ma sono piú rap di voi mezzi uomini
Но я более рэп, чем вы, полулюди,
Per il 2012 pure con il maglione di Missoni
Даже в 2012-м, в свитере от Missoni,
I pantaloni, le Clarks ai piedi ed il Montgomeri
В брюках, Clarks на ногах и в куртке Montgomeri.
Non sono umano disceso da Adamo da Abramo
Я не человек, произошедший от Адама, от Авраама,
Ma di Urano con beat in titano nel cranio
А с Урана, с битами из титана в черепе.
Inspiro butano emetto propano
Вдыхаю бутан, выдыхаю пропан,
Gas liquido ma é chiaro é nitido che per te qui su non c'é abbastanza ossigeno
Сжиженный газ, но ясно и четко, что для тебя здесь недостаточно кислорода.
Ed é per questo che ti sembra normale quando parto a rimare
Именно поэтому тебе кажется нормальным, когда я начинаю рифмовать.
Ho distrutto il codice, devi farci pace
Я разрушил код, ты должна смириться.
Se non ti piace non mi faccio piú pare:
Если тебе не нравится, я больше не буду появляться:
Anche Edipo voleva il posto del padre
Даже Эдип хотел занять место отца.
Rifletto, ricerco, rubo e ricetto
Размышляю, исследую, краду и укрываю,
Rimetto sul tubo e vi infetto
Выкладываю на YouTube и заражаю вас.
Ma a voi piace giocare scorretto
Но вам нравится играть нечестно,
Per questo vi rimando a letto (silenzio)
Поэтому я отправляю вас обратно в постель (тишина).
Gioco chiuso a chiave col lucchetto.
Игра закрыта на ключ с замком.
Non ho detto niente sta volta l'ho
Я ничего не сказал, на этот раз я
Detto cosí bene che non importa se
Сказал это так хорошо, что неважно, если
Dico qualcosa perché é evidente che
Я говорю что-то, потому что очевидно, что
Sto dicendo bene ma non dico niente.
Я говорю хорошо, но ничего не говорю.
Non ho detto niente sta volta l'ho
Я ничего не сказал, на этот раз я
Detto cosí bene che non importa se
Сказал это так хорошо, что неважно, если
Dico qualcosa perché é evidente che
Я говорю что-то, потому что очевидно, что
Sto dicendo bene ma non dico niente.
Я говорю хорошо, но ничего не говорю.





Writer(s): Alessandro Gomiero, Giovanni Luca Picariello, Johannes Hilpold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.