Paroles et traduction Ghemon, The Love 4Tet & Martina May - Ci Sarò (feat. Martina May)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci Sarò (feat. Martina May)
Я буду там (feat. Martina May)
Col
sole
fuori
è
tutto
meno
complicato
di
come
sembra
Когда
светит
солнце,
все
менее
сложно,
чем
кажется
Di
come
si
presenta,
almeno
in
apparenza
Чем
представляется,
по
крайней
мере,
на
первый
взгляд
Si
gioca
di
rimessa
e
si
impara
a
fare
senza
Играешь
от
обороны
и
учишься
обходиться
без
Anche
quando
l'incertezza
rasenta
la
debolezza
Даже
когда
неуверенность
граничит
со
слабостью
È
sempre
la
stessa
gara
di
resistenza
Это
всегда
одна
и
та
же
гонка
на
выносливость
Accumuliamo
e
ricopriamo
di
terra
Мы
копим
и
засыпаем
землей
E
questa
è
una
strategia
chiara
И
это
четкая
стратегия
Siamo
un
vulcano
esplodiamo
lava
Мы
вулкан,
извергающий
лаву
Quando
nessuno
se
l'aspettava
Когда
никто
этого
не
ожидал
Continuo
a
sorridere
divertito
Я
продолжаю
улыбаться,
забавляясь
Da
quando
ho
trovato
il
motivo
del
perché
non
ti
capivo
С
тех
пор,
как
нашел
причину,
почему
не
понимал
тебя
E
adesso
so
che
alcuni
opposti
non
convivono
И
теперь
я
знаю,
что
некоторые
противоположности
несовместимы
Tipo
sagome
e
colpi
in
un
poligono
di
tiro
Как
силуэты
и
выстрелы
в
тире
Ma
resto
io
e
questo
è
sufficiente
Но
я
остаюсь
собой,
и
этого
достаточно
Lo
stesso
io
tra
i
miei
amici
di
sempre
Тот
же
я
среди
своих
старых
друзей
Io,
con
la
faccia
da
scemo
sulla
patente
Я,
с
глупым
лицом
на
правах
Che
viaggio
mentre
le
ore
vanno
lente
Путешествую,
пока
часы
идут
медленно
E
quando
il
vento
cambierà
И
когда
ветер
переменится
Quando
la
pioggia
bagnerà
quel
che
ho
Когда
дождь
смоет
то,
что
у
меня
есть
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
Quando
la
notte
tornerà
Когда
ночь
вернется
Più
buia
e
forte
di
ogni
notte
che
so
Темнее
и
сильнее
любой
ночи,
которую
я
знаю
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
Con
tutto
quello
che
ho
da
fare
Со
всем,
что
мне
нужно
сделать
Il
fatto
di
starmene
un
po'
da
solo
lo
considero
un
affare
То,
что
я
немного
побуду
один,
я
считаю
удачей
Il
difficile
l'ho
superato
in
poche
settimane
Сложное
я
преодолел
за
несколько
недель
Per
l'impossibile
mi
sto
per
attrezzare
К
невозможному
я
готовлюсь
Quando
hai
campioni
di
stoffa
ti
tocca
rappezzare
Когда
у
тебя
есть
чемпионы
из
ткани,
тебе
приходится
латать
Quando
hai
la
stoffa
dei
campioni
Когда
у
тебя
есть
ткань
чемпионов
Devi
realizzare
che
solo
l'azione
porta
movimento
Ты
должен
понять,
что
только
действие
приводит
к
движению
E
chi
era
fermo,
fermo
sta
rimanendo
А
кто
стоял
на
месте,
тот
так
и
остается
E
ho
perso
anche
questa
notte
И
я
потерял
еще
одну
ночь
Sotto
le
volte
del
firmamento
Под
сводами
небес
Con
le
emozioni
a
frotte
ed
i
pensieri
a
frotte
С
толпами
эмоций
и
толпами
мыслей
Che
mi
navigano
dentro
ed
io
ancora
mi
sorprendo
Которые
плавают
во
мне,
и
я
все
еще
удивляюсь
Di
quello
che,
correndo,
vado
ottenendo
Тому,
что,
бегая,
я
получаю
Restare
fermo?
Lo
escludo
Оставаться
на
месте?
Я
исключаю
это
Quando
il
mio
aspetto
non
lo
curo
è
perché
sono
sicuro
di
me
Когда
я
не
слежу
за
своей
внешностью,
это
потому,
что
я
уверен
в
себе
Ma
non
ci
giuro
Но
я
не
клянусь
Viste
le
volte
che
mi
chiudo
e
quelle
in
cui
faccio
scudo
Учитывая,
сколько
раз
я
закрываюсь
и
сколько
раз
защищаюсь
E
quando
il
vento
cambierà
И
когда
ветер
переменится
Quando
la
pioggia
bagnerà
quel
che
ho
Когда
дождь
смоет
то,
что
у
меня
есть
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
Quando
la
notte
tornerà
Когда
ночь
вернется
Più
buia
e
forte
di
ogni
notte
che
so
Темнее
и
сильнее
любой
ночи,
которую
я
знаю
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
E
ora
non
resta
che
muovermi
И
теперь
мне
остается
только
двигаться
Così
veloce
che
non
mi
vedrai
Так
быстро,
что
ты
меня
не
увидишь
Adesso
viene
il
piano
B
Теперь
идет
план
Б
Ma
a
bassa
voce
così
non
sentirai
Но
тихо,
чтобы
ты
не
услышала
E
quando
il
vento
cambierà
И
когда
ветер
переменится
Quando
la
pioggia
bagnerà
quel
che
ho
Когда
дождь
смоет
то,
что
у
меня
есть
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
Quando
la
notte
tornerà
Когда
ночь
вернется
Più
buia
e
forte
di
ogni
notte
che
so
Темнее
и
сильнее
любой
ночи,
которую
я
знаю
Ci
sarò,
ci
sarò,
ci
sarò
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
E
non
mi
resta
che
muovermi
И
мне
остается
только
двигаться
Così
veloce
che
non
mi
vedrai
Так
быстро,
что
ты
меня
не
увидишь
E
tu
dovresti
nasconderti,
ehi
lo
sai
И
тебе
следует
спрятаться,
эй,
ты
знаешь
Con
me
non
si
sa
mai!
Со
мной
никогда
не
знаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Luca Picariello, Johannes Hilpold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.