Ghemon, The Love 4Tet & Martina May - In Due (feat. Martina May) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ghemon, The Love 4Tet & Martina May - In Due (feat. Martina May)




In Due (feat. Martina May)
In Two (feat. Martina May)
Questo è soltanto l'inizio
This is just the beginning
Venuto con le rime a servizio
Coming with rhymes at your service
Per portarvi l'energia che catalizzo
To bring you the energy I catalyze
è un preliminare, per prolungare il piacere finisco
It's a preliminary, to prolong the pleasure I finish
Per fare durare molto di più il disco
To make the record last much longer
FREEZE! Vi paralizzo
FREEZE! I paralyze you
Con l'arte di scrivere che è il migliore segreto che custodisco
With the art of writing, the best secret I hold
Preferisco parlare a gente predisposta
I prefer to speak to receptive people
E se ti fidi, la tua fiducia è ben riposta
And if you trust, your trust is well placed
Ti porto dove so, e non è una proposta
I take you where I know, and it's not a proposal
Non accetto un "no" come risposta
I don't accept "no" as an answer
Stanco di chi mi accosta, di chi si discosta
Tired of those who compare me, of those who deviate
Ho trovato la mia forza buttando l'ancora per la sosta
I found my strength by dropping anchor for the stop
E so aspettare anche se il tempo costa
And I know how to wait even if time costs
E lo specchio a volte me lo dimostra
And the mirror sometimes shows it to me
Tu dai valore a questa magia composta
You give value to this composed magic
Che finisce per non essere più mia quando inizia ad essere nostra
Which ends up no longer being mine when it starts being ours
Ora che tu sai fermare il mio tempo
Now that you know how to stop my time
Ora che tu sei il prototipo di quello che cerco
Now that you are the prototype of what I'm looking for
Ora che tu sei il rimedio e sento
Now that you are the remedy and I feel
Che tu sei la via e che per questo ti ho scelto
That you are the way and that's why I chose you
Questo pezzo io l'ho scritto in uno ma si balla in due
I wrote this piece alone but we dance it in two
A due, a-a-a-a- due!
In two, t-t-t-two!
A due, a-a-a-a- due!
In two, t-t-t-two!
Solitamente non mi vedi tra quelli ubriachi
You don't usually see me among the drunk ones
Resto appoggiato alle pareti sui lati
I stay leaning against the walls on the sides
Innesco drink mirati per tornarmene a casa con i miei piedi
I trigger targeted drinks to go back home on my own feet
E non finire come certi trichechi spiaggiati
And not end up like some beached walruses
E vedo te con questi jeans a vita bassa e dalla faccia
And I see you with these low-waist jeans and from your face
Tu vuoi ballare e basta
You just want to dance
Non come quelle esperte con i dread che ti dicono:
Not like those experts with dreads who tell you:
"Guarda la mia amica africana come mi ha stretto i rasta!"
"Look at my African friend how she tightened my dreads!"
E vengo al club ma solo per divertirmi
And I come to the club just to have fun
Non per guardarmi i soffitti con gli occhi tristi
Not to look at the ceilings with sad eyes
E nemmeno per dirti distruggiamoci di whiskey
And not even to tell you let's destroy ourselves with whiskey
Perché fa figo ed ho qualche amico tra i baristi
Because it's cool and I have some friends among the bartenders
"Bowliiiiin!"
"Bowliiiiin!"
Li mando giu come birilli in otto parole
I send them down like bowling pins in eight words
Come con gli aforismi
Like with aphorisms
Mistico, più vivo più mi sofistico il tiro e tu chiama un perito balistico
Mystical, the more alive the more I refine my shot and you call a ballistics expert
Ora che tu sai fermare il mio tempo
Now that you know how to stop my time
Ora che tu sei il prototipo di quello che cerco
Now that you are the prototype of what I'm looking for
Ora che tu sei il rimedio e sento
Now that you are the remedy and I feel
Che tu sei la via e che per questo ti ho scelto
That you are the way and that's why I chose you
Questo pezzo io l'ho scritto in uno ma si balla in due
I wrote this piece alone but we dance it in two
A due, a-a-a-a- due!
In two, t-t-t-two!
A due, a-a-a-a- due!
In two, t-t-t-two!
Resta con me fino a che questa mia musica suona per noi
Stay with me until my music plays for us
Resto con te fino a che questa tua musica suona per noi
I stay with you until your music plays for us
Solo per noi due
Just for us two





Writer(s): GIOVANNI LUCA PICARIELLO, JOHANNES HILPOLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.