Ghemon & The Love 4Tet feat. Al Castellana - Goccia a Goccia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghemon & The Love 4Tet feat. Al Castellana - Goccia a Goccia




Uno alla volta appendo i miei abiti al muro
По одному я вешаю одежду на стену
Un blocco di tufo con cui la notte delle volte discuto
Глыба туфа, с которой я обсуждаю ночь
è un amico discreto ma muto,
он сдержанный, но немой друг,
A cui non chiedo mai il silenzio dovuto
Которого я никогда не прошу молчания
Con lui un segreto è ben tenuto,
С ним хорошо хранится секрет,
Fuori tutto mi racconta che gli altri sono lontani
Снаружи все говорит мне, что другие далеко
Destinati a rimanere tali
Суждено остаться такими
In questa guerra tra estranei, biondi mori castani,
В этой войне между чужими, белокурые коричневые мавры,
Non li distinguo dai tratti facciali
Я не различаю их по чертам лица
Ma dal colore dei pastrani
Но по цвету пастрани
Appendo le mie foto ai pali, ai segnali stradali
Я вешаю свои фотографии на столбы, дорожные знаки
Con il mio nome ed il mio numero segnati
С моим именем и моим номером отмеченным
E per premura ricalcati a caratteri cubitali,
И для задумчивости пересчитать на кубитальные символы,
Sperando che la ricerca di me stesso ripaghi
Надеясь, что поиск себя окупится
Acqua fredda sulla testa, il cielo mi battezza,
Холодная вода на голове, небо крестит меня,
La pioggia mi confessa,
Дождь исповедует меня,
Il mistero resta dentro e si attrezza,
Тайна остается внутри и притягивается,
Ma questa è una sorta di certezza,
Но это какая-то определенность,
Ma questa è una sorta di certezza
Но это какая-то определенность
Mi preparo per l'inverno che verrà
Я готовлюсь к предстоящей зиме
Consapevole che il freddo arriverà
Осознавая, что холод придет
Pioggia in faccia il vento porterà
Дождь в лицо ветер принесет
Laverà la mia anima
Омоет мою душу
Finchè un nuovo sole la riscalderà
Покуда новое солнце согреет его
Mi riscalderà
Согреет меня
A volte penso che dormire sia superfluo e che il sonno perso
Иногда я думаю, что сон лишен и что потерянный сон
Serva a fare guadagnare tempo
Чтобы выиграть время
Scrivere adesso è il mio stipendio
Писать сейчас - моя зарплата
Lavoro col buio e nel silenzio
Работа в темноте и тишине
Come i ladri d'albergo ed i topi d'appartamento
Как гостиничные воры и крысы
Se entro, entro, non ci sono vie di mezzo
Если я вхожу, я вхожу, нет промежуточных путей
Non tocco, affondo il coltello
Не трогаю, выпад ножа
Se mi lego non appartengo ma mi modello
Если я lego я не принадлежу, но я модель
E se attacco, prendo e parto, non calcolo, non mi proteggo
И если я нападу, я возьму и уйду, я не рассчитываю, я не защищаю себя
E anche se a rilento sto capendo che questa mia parzialità è un difetto
И хотя я медленно понимаю, что эта моя предвзятость является недостатком
Potrai trattare tutti in punta di fioretto
Вы будете относиться ко всем в кончике цветка
Stringere amori col fil di ferro per paura che li perdo,
Затянуть любовь с проволоки-за страха, что я их потеряю,
Volendo, anche la superficialità è un talento
Желая, поверхностность также является талантом
Io accumulo altro miele per l'inverno più freddo
Я накапливаю больше меда для холодной зимы
E crivello le nuvole perché il sole torni a splendere in eterno
И пронизываю облака, чтобы солнце снова светило вовеки
Mi preparo per l'inverno che verrà
Я готовлюсь к предстоящей зиме
Consapevole del freddo che farà
Осознавая холод, который будет
Pioggia gelida mi bagnerà
Ледяной дождь промочит меня
Laverà la mia anima
Омоет мою душу
Finchè un primo sole poi l'asciugherà
Покуда первое солнце после этого высушит его
Mi riscalderà
Согреет меня
Acqua scendi, e vieni a cancellare i segni
Вода спускайтесь, и приходите, чтобы очистить знаки
Vento sceglimi per ricacciare via i serpenti
Ветер выберите меня, чтобы отогнать змей
Nella pioggia
В дождь
Goccia a goccia
По капле
Acqua scendi, e vieni a cancellare i segni
Вода спускайтесь, и приходите, чтобы очистить знаки
Vento sceglimi per ricacciare via i serpenti
Ветер выберите меня, чтобы отогнать змей
Nella pioggia
В дождь
Goccia a goccia
По капле
Mi preparo per l'inverno che verrà
Я готовлюсь к предстоящей зиме
Consapevole che il freddo arriverà
Осознавая, что холод придет
Pioggia in faccia il vento porterà
Дождь в лицо ветер принесет
Laverà la mia anima
Омоет мою душу
Finchè un nuovo sole la riscalderà
Покуда новое солнце согреет его
Mi riscalderà
Согреет меня
Mi preparo per l'inverno che verrà (l'inverno che verrà)
Я готовлюсь к зиме, которая придет (зима, которая придет)
Consapevole del freddo che farà (del freddo che farà)
Осознавая холод, который он сделает холоде, который он сделает)
Pioggia gelida mi bagnerà
Ледяной дождь промочит меня
Laverà la mia anima
Омоет мою душу
Finchè un primo sole poi l'asciugherà
Покуда первое солнце после этого высушит его
Mi riscalderà
Согреет меня





Writer(s): Castellana Alessandro, Hilpold Johannes, Picariello Giovanni Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.