Paroles et traduction Ghemon & The Love 4Tet feat. Hyst - Meglio Tenersi i Dubbi
My
heart
is
beating
so
Мое
сердце
бьется
так
And
anyone
can
tell
And
anyone
can
tell
You
think
you
know
me
well...
Вы
думаете,
что
знаете
меня
хорошо...
But
you
don't
know
me...
Но
ты
не
знаешь
меня...
No
you
don't
know
me!
Нет,
ты
не
знаешь
меня!
Per
noi
si
muove
tutto
nella
direzione
che
Dio
ci
da
Для
нас
все
движется
в
направлении,
которое
Бог
дает
нам
E
ognuno
sa
che
c'è
qualcosa
che
va
al
di
là
И
каждый
знает,
что
есть
что-то,
что
выходит
за
рамки
Se
incroci
le
persone
Если
вы
пересечете
людей
è
come
un'illusione
che
si
ha
это
как
иллюзия,
что
у
вас
есть
Ma
poi
capisci
che
ogni
incontro
è
lo
scontro
di
due
diversità;
Но
тогда
вы
понимаете,
что
каждая
встреча-это
столкновение
двух
разных;
Va
oltre
la
capacità
di
capire
che
il
tutto
è
un
insieme
di
singolarità
Это
выходит
за
рамки
способности
понимать,
что
целое
представляет
собой
набор
сингулярностей
Nascosto
nella
verità
a
cui
non
si
crede,
tra
le
pieghe
Спрятанный
в
истине,
которой
не
верится,
среди
складок
La
risposta
alla
domanda
che
nessuno
chiederà
Ответ
на
вопрос,
который
никто
не
спросит
Condividiamo
ma
poi
ci
dividiamo
Мы
разделяем,
но
затем
разделяем
L'invidia
è
la
sola
con
cui
ci
corichiamo
Зависть-единственная,
с
которой
мы
ложимся
L'unica
cosa
al
femminile
a
cui
chiedere
la
mano
e
dare
fede
Единственное,
что
нужно
женщине,
чтобы
попросить
руки
и
дать
веру
Se
è
la
causa
che
sposiamo.
Если
это
причина,
по
которой
мы
женимся.
Tu
sai
di
me
quello
che
leggi
se
mi
guardi
in
faccia
Ты
знаешь
обо
мне
то,
что
читаешь,
если
смотришь
мне
в
лицо
Perché
è
quello
che
io
voglio
che
tu
sappia
Потому
что
это
то,
что
я
хочу,
чтобы
вы
знали
Ma
non
vedi
che
la
mia
mente
viaggia
e
Но
вы
не
видите,
что
мой
разум
путешествует
и
Il
corpo
la
segue
verso
la
rotta
che
traccia.
Тело
следует
за
ней
по
намеченному
маршруту.
Dimmi
se
non
è
meglio
tenersi
i
dubbi
Скажи
мне,
не
лучше
ли
сохранить
сомнения
Restare
morbidi,
Оставаться
мягким,
Così
che
non
ci
si
complichi
ancora
di
più
Чтобы
мы
не
усложнялись
еще
больше
Ma
forse
per
te
è
conveniente
Но,
может
быть,
для
вас
это
удобно
Avere
appigli
solidi
o
comodi
Иметь
твердые
или
удобные
опоры
E
non
stare
lì
a
pensarci
su.
И
не
сиди
там
и
не
думай
об
этом.
Se
fossi
come
te
forse
impazzirei
Если
бы
я
был
таким,
как
ты,
я
бы
сошел
с
ума
E
se
tu
fossi
come
me
impazziresti
uguale
coi
casini
miei,
И
если
бы
ты
был
таким,
как
я,
ты
бы
сходил
с
ума
от
моих
неприятностей,
Quello
che
vivo
non
è
programmato
То,
что
я
живу,
не
запрограммировано
Come
i
tuoi
giorni
ovvi
(che
è
"vivo"
anagrammato)
Как
ваши
очевидные
дни
(которые
"живые"
анаграммированы)
Ho
dato,
ho
preso
Я
дал,
я
взял
E
ho
dato
di
fatto
che
ho
sacco
di
conti
in
sospeso
И
я
дал
на
самом
деле,
что
у
меня
есть
много
ожидающих
счетов
Ma
non
vivo
per
riscuotere
anche
se
ho
segnato
il
reso
Но
я
не
живу,
чтобы
собирать,
даже
если
я
забил
возврат
Odio
che
mi
si
dica
"lo
sapevo"
Я
ненавижу,
когда
мне
говорят:
"Я
знал
это"
Preferisco
"mi
hai
sorpreso!"
Я
предпочитаю
"ты
меня
удивил!"
Non
cerco
cose
per
pochi
perché
quando
le
hanno
in
troppi
le
odi
Я
не
ищу
вещи
для
немногих,
потому
что,
когда
их
слишком
много,
я
ненавижу
их
Non
cerco
cose
per
molti,
con
quelle
ti
confondi
Я
не
ищу
вещи
для
многих,
с
теми,
которые
вы
путаете
è
polvere
negli
occhi
e
poi
quando
puoi
riaprirli
te
le
scordi
это
пыль
в
глазах,
а
затем,
когда
вы
можете
открыть
их
снова,
вы
забываете
об
этом
Non
cerco
cose
per
forti
da
incassare
o
da
deboli
per
stare
male.
Я
не
ищу
вещи
для
сильных,
чтобы
нажиться,
или
для
слабых,
чтобы
быть
больными.
Amo
le
cose
per
alcuni,
d'importanza
vitale
Я
люблю
вещи
для
некоторых,
жизненно
важных
Sono
le
uniche
che
ho
sempre
cercato
Это
единственное,
что
я
всегда
искал
E
che
non
riesco
a
farmi
bastare.
И
что
я
не
могу
сделать
этого
достаточно.
Dimmi
se
non
è
meglio
tenersi
i
dubbi
Скажи
мне,
не
лучше
ли
сохранить
сомнения
Restare
morbidi,
Оставаться
мягким,
Così
che
non
ci
si
complichi
ancora
di
più
Чтобы
мы
не
усложнялись
еще
больше
Ma
forse
per
te
è
conveniente
Но,
может
быть,
для
вас
это
удобно
Avere
appigli
solidi
o
comodi
Иметь
твердые
или
удобные
опоры
E
non
stare
lì
a
pensarci
su.
И
не
сиди
там
и
не
думай
об
этом.
E
se
dopo
un
crollo
А
если
после
обвала
Quando
sarai
solo
Когда
ты
будешь
один
Le
paure
minacciano
il
tuo
controllo
Страхи
угрожают
вашему
контролю
Quello
è
il
loro
ruolo
Это
их
роль
Ti
sospendono
una
scure
sul
collo
У
тебя
на
шее
висят
топоры.
E
tu
pure
gridando
"Voglio!"
А
ты
кричи:
"хочу!"
Non
pare
iniziare
mai
un
giorno
nuovo
Кажется,
никогда
не
начинается
новый
день
Tra
le
cose
più
dure
del
mondo
Среди
самых
суровых
вещей
в
мире
Ci
sono
le
procedure
di
inizio
percorso
Есть
процедуры
начала
пути
Lasciando
il
suolo,
Оставляя
почву,
Per
questo
le
cinture
si
allacciano
al
decollo
Для
этого
ремни
пристегиваются
на
взлете
E
si
slacciano
quando
sei
già
in
volo.
И
они
отстегиваются,
когда
вы
уже
в
полете.
In
volo,
i
i
in
volo.
В
полете,
я
в
полете.
In
volo,
i
i
in
volo.
В
полете,
я
в
полете.
I
i
in
volo,
i
in
volo.
Я
в
полете,
я
в
полете.
I
i
in
volo,
i
in
volo.
Я
в
полете,
я
в
полете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilpold Johannes, Picariello Giovanni Luca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.