Ghemon & The Love 4Tet - Si Chiude ill Sipario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ghemon & The Love 4Tet - Si Chiude ill Sipario




Si Chiude ill Sipario
Si Chiude ill Sipario
E' il ritorno di un guaglione sul boom clap
It's the return of a boy on the boom clap
è l'ora del giorno dopo il buio nel fondo di un bunker
it's the hour of the day after the dark in the bottom of a bunker
Con le vibrazioni giuste al momento del dunque
With the right vibrations at the moment of the point
Con la forza degli stopper e il senso di profondità delle punte
With the strength of the stoppers and the sense of depth of the spikes
Con questo vi invito a sentire quello che dico
With this I invite you to listen to what I say
Con questo disco che certi giorni maledico
With this record that some days I curse
In cui mi sfogo e sfuoco un ricordo vivido
Where I let off steam and blur a vivid memory
Raggomitolo il filo per chiudere il capitolo
I wind up the thread to close the chapter
In bilico, tra accontentarvi o essere libero
In balance, between satisfying you or being free
Tra osare o puntare al sei politico
Between daring or aiming for the political six
Come posso accettare il vostro spirito critico
How can I accept your critical spirit
Se vi mostro la luna ma voi fissate il dito
If I show you the moon but you stare at the finger
Quando fate "bla bla" come col Prez
When you go "blah blah" like the Prez
Ai tempi delle jam in cui eravamo adolescenti
Back in the days of the jams when we were teenagers
Quanto sono lontane in questi anni di cambiamenti
How far away they are in these years of change
Infatti adesso le chiamano "e-venti" che è il numero dei presenti
In fact, now they call them "e-vents" which is the number of attendees
E tu mi dici "Hey man, ti ricordi di me man?
And you tell me "Hey man, do you remember me man?
Ti ho anche visto alla tele! Ti hanno premiato al MEI, man!
I also saw you on TV! They gave you an award at the MEI, man!
Cerca bene tra i tuoi friends, si quelli del myspace, man...
Search well among your friends, yes, those on MySpace, man...
Certo che ho il tuo mixtape man!
Of course I have your mixtape man!
L'ho scaricato, ho ancora il link sulla mia email, man
I downloaded it, I still have the link on my email, man
Il disco non l'ho preso vivo ancora con i miei, man
I haven't bought the album yet, I still live with my parents, man
Ma a quanto mi hanno detto li parli solo d'amore
But from what they told me you only talk about love
Ma falla una canzone sulle droghe, su qualcuno che muore...
But make a song about drugs, about someone who dies...
Tu non sei mica un cantautore, e se badi alle parole
You're not a singer-songwriter, and if you pay attention to the words
R.A.P. sta per "Rinchiuso Anni in Prigione" "
R.A.P. stands for "Locked Up Years in Prison" "
Certo, ma se tu avessi ragione, io non suonerei nuovo
Sure, but if you were right, I wouldn't sound new
Al rap serve un uomo, cosa che io sono
Rap needs a man, which is what I am





Writer(s): GIOVANNI LUCA PICARIELLO, JOHANNES HILPOLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.