Paroles et traduction Ghemon feat. DJ Shocca aka RocBeatz - Paraphernalia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manda
in
cielo
le
preghiere
di
una
vita
contro
i
giorni
cattivi
Посылаю
в
небо
молитвы
всей
жизни
против
дурных
дней,
E
mandami
tuoi
mc
favoriti,
И
пришли
мне
своих
любимых
MC,
L′ago
della
bilancia
qui
si
sposta
in
base
ai
kili
Стрелка
весов
здесь
смещается
в
зависимости
от
килограммов,
E
i
pesi
leggeri,
resteranno
trai
miei
incisivi
А
легковесы
останутся
между
моих
зубов.
Drago,
sputo
meteoriti,
muovo
i
fili,
Дракон,
я
извергаю
метеориты,
дергаю
за
ниточки,
Lasciami
cambiare
i
connotati
a
quelli
che
preferivi
Позволь
мне
изменить
черты
тех,
кого
ты
предпочитала.
Ma
ti
sei
chiesto
dove
sto
mirando?
Но
ты
спрашивала
себя,
куда
я
целюсь?
Ti
è
mai
sfiorato
anche
un
dubbio
a
riguardo
Тебя
хоть
раз
посещало
сомнение
на
этот
счет?
Rimando
argomenti
di
cui
non
parlo
Я
намекаю
на
темы,
о
которых
не
говорю,
Forse
perché
sono
troppo
adulto
per
farlo
Возможно,
потому
что
я
слишком
взрослый
для
этого.
Semino
mo'
raccoglierò
tra
qualche
anno
Сейчас
посею,
а
соберу
урожай
через
несколько
лет,
Problemi
no,
di
te
nemmeno
si
ricorderanno
Проблем
нет,
о
тебе
даже
не
вспомнят.
In
sala
cala
il
sipario
e
ogni
ascoltatore
В
зале
опускается
занавес,
и
каждый
слушатель
Sale
su
un′ala
e
lo
porto
a
vedere
il
sole
Взлетает
на
крыло,
и
я
несу
его
к
солнцу.
Non
si
plana,
Мы
не
планируем,
Perché
ogni
mio
deflettore
si
apre
soltanto
con
certa
stampa
di
settore
Потому
что
каждый
мой
дефлектор
открывается
только
с
определенным
типом
прессы.
"Qualcosa
nella
mente,
a
volte,
fa
scattare
delle
molle
in
me"
"Что-то
в
голове,
иногда,
заставляет
пружины
во
мне
сжиматься",
"Ti
porterò
per
mano
piano
verso
un'altro
mondo..."
"Я
возьму
тебя
за
руку
и
мягко
поведу
в
другой
мир..."
Ho
smesso
di
parlare
e
di
farmi
i
viaggi
Я
перестал
болтать
и
путешествовать,
Ho
smesso
di
vantarmi
a
sedic'anni
Я
перестал
хвастаться
в
шестнадцать
лет,
Quando
ho
capito
che
di
solito
lo
fanno
i
fiacchi
Когда
понял,
что
обычно
это
делают
слабаки,
Per
convincersi
di
fatti
che
gli
altri
non
gli
confermeranno
mai
Чтобы
убедить
себя
в
фактах,
которые
другие
никогда
не
подтвердят.
Piego
le
regole
al
volere
Я
подчиняю
правила
своей
воле,
E
lego
la
mia
vita
al
sapere
И
связываю
свою
жизнь
со
знанием,
Collego
le
parole
per
mestiere
Соединяю
слова
по
профессии,
Come
i
lego
nei
giochi
e
le
tegole
in
un
cantiere
Как
детали
конструктора
и
черепицу
на
стройке.
Impiego
il
mio
potere
per
tenerle
insieme
con
dignità
Я
использую
свою
силу,
чтобы
удержать
их
вместе
с
достоинством,
Quella
che
a
voi
manca
come
il
senso
della
realtà
Которого
вам
не
хватает,
как
и
чувства
реальности.
Ma
a
forza
di
sentire
cazzate,
sparo,
ma
ho
le
polveri
bagnate
Но
от
постоянного
вранья,
я
стреляю,
но
порох
мой
отсырел,
E
non
so
se
il
mio
fuoco
le
asciugherà
И
я
не
знаю,
высушит
ли
его
мой
огонь.
Vado
per
il
sottile,
leggi
tra
le
mie
righe
Я
говорю
намеками,
читай
между
строк,
Perché
tra
queste
rime
ho
sempre
un
gioco
da
capire
Потому
что
в
этих
рифмах
всегда
есть
игра,
которую
нужно
понять.
E
se
dico:
"L′obbiettivo
va
a
fuoco"
o
hanno
sparato
a
un
civile
И
если
я
говорю:
"Объектив
в
огне",
то
либо
в
мирного
жителя
стреляли,
O
hanno
scattato
una
foto
Либо
фотографию
сделали.
"Qualcosa
nella
mente,
a
volte,
fa
scattare
delle
molle
in
me"
"Что-то
в
голове,
иногда,
заставляет
пружины
во
мне
сжиматься",
"Ti
porterò
per
mano
piano
verso
un′altro
mondo..."
"Я
возьму
тебя
за
руку
и
мягко
поведу
в
другой
мир..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PICARIELLO GIOVANNI LUCA, BERNACCHI MATTEO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.