Paroles et traduction Ghemon feat. Hyst - Fattore inatteso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
un
fattore
inatteso,
però
Однако
всегда
неожиданный
фактор
Di
stare
attento
a
ciò
che
penso
Быть
осторожным
в
том,
что
я
думаю
Si
dice
che
per
ogni
problema
c′è
almeno
una
soluzione
Говорят,
что
для
каждой
проблемы
есть
хотя
бы
одно
решение
Per
quanto
sia
estrema
Как
бы
это
ни
было
экстремально
E
per
chi
si
sta
godendo
il
sole,
verrà
la
pioggia
a
rovinargli
l'umore
И
для
тех,
кто
наслаждается
солнцем,
дождь
испортит
ему
настроение
Ma
detto
tra
me
e
te
non
è
la
metereopatia
che
ci
mette
alle
strette
Но
между
мной
и
тобой
это
не
погода,
которая
загоняет
нас
в
угол
Se
un
uomo
lo
volesse,
resterebbe
in
piedi
Если
бы
мужчина
этого
хотел,
он
бы
остался
стоять
Ma
se
tutto
cadesse?
Cadrebbe!
Но
что,
если
все
упадет?
Он
упадет!
Nulla
di
più
naturale,
ci
annulla
la
gravità
ed
è
fattuale
Ничего
более
естественного,
там
отменяет
гравитацию
и
является
фактическим
Ed
è
altrettanto
normale
puntare
verso
l′alto
И
так
же
нормально
указывать
вверх
È
la
vita
che
tende
ad
accelerare
Это
жизнь,
которая
имеет
тенденцию
ускоряться
Ma
sta
di
fatto
che
si
chiudono
le
tende
Но
на
самом
деле
шторы
закрываются
La
gente
ad
un
tratto
si
sa
disamorare
Люди
вдруг
знают,
что
они
не
любят
Ogni
legame
si
va
a
disancorare
Каждая
связь
вы
идете,
чтобы
отключить
Se
un
peso
ti
porta
giù,
non
si
risale
Если
бремя
приносит
вам
вниз,
вы
не
вернетесь
Non
che
ci
voglia
poi
un
grande
calcolo.
Не
то
чтобы
это
требовало
больших
расчетов.
Ma
forse
ti
piace
sentirtelo
dire
Но,
может
быть,
вам
нравится
это
слышать
Appena
un
successo
viene
in
risalto
Как
раз
успех
приходит
в
известность
Richiama
una
folla
di
"non-believers"
Вызывает
толпу
"не
верующих"
Partono
coi
diss
per
dissentire
Они
уходят
с
дисс,
чтобы
не
согласиться
Sanno
che
tu
li
stai
li
a
sentire
Они
знают,
что
ты
их
слушаешь
È
l'isteria
di
chi
sta
alzando
polvere
Это
истерия
того,
кто
поднимает
пыль
Per
farti
indispettire,
lo
sai
com'è!
Чтобы
тебе
стало
не
по
себе,
ты
это
знаешь!
Le
cose
che
hai
lasciato
andare
Вещи,
которые
вы
отпустили
Sbattono
sul
terreno,
la
vita
che
hai
lasciato
ad
affondare
Они
ударяются
о
землю,
жизнь,
которую
вы
оставили,
чтобы
тонуть
Non
può
vincere
il
freno
il
mare
ha
molti
più
peso
Не
может
выиграть
тормоз
море
имеет
гораздо
больше
веса
Perché
va
giù
tutto
ciò
che
stava
in
alto
Потому
что
он
идет
вниз
все,
что
было
на
вершине
E
ha
la
sagoma
sull′asfalto
И
у
него
есть
силуэт
на
асфальте
Lo
sforzo
per
salire
su
non
lo
farà
nessun
altro
Усилия,
чтобы
подняться
на
никто
другой
не
будет
Se
non
lo
fai
tu,
è
così
che
và
Если
ты
этого
не
сделаешь,
то
так
оно
и
будет
Peggio
di
peggio,
più
giù
di
così
non
si
può
Хуже,
чем
хуже,
больше
вниз,
так
что
вы
не
можете
E
devo
risalire,
oh!
И
я
должен
подняться,
о!
Ora
va
molto
meglio,
chi
mi
ferma?
Теперь
намного
лучше.
кто
меня
остановит?
Un
fattore
inatteso,
sembra
Неожиданным
фактором,
кажется
E
va
giù
tutto
ciò
che
stava
in
alto
И
идет
вниз
все,
что
было
на
вершине
E
non
sale
su
И
не
лезет
на
Chi
vincerà
la
gravità?
Кто
победит
гравитацию?
Nessuno
se
non
lo
fai
tu
Никто,
кроме
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Picariello Giovanni Luca, Turano Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.