Ghemon - Chiamami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ghemon - Chiamami




Chiamami
Call Me
Vedi se risponde...
See if she answers...
No! sono le 4 del mattino
No! It's 4 in the morning
Il caldo s′appiccica come un chewing gum al mio cuscino
The heat sticks to me like chewing gum on my pillow
E il mio umore si piega, si flette
And my mood bends, it flexes
Come le setole del tuo spazzolino, lo hai lasciato sopra al lavandino... quello del bagno grande
Like the bristles of your toothbrush, you left it on the sink... the one in the big bathroom
Di fronte al letto, opposto al mio comodino
Across from the bed, opposite my nightstand
Controllo tre volte il segnale ed ho 5 tacche... se non è il gestore... forse è il telefonino?
I check the signal three times and I have 5 bars... if it's not the carrier... maybe it's the phone?
Poi invento mille scuse... 1000 complicazioni, problemi a cui do le mie soluzioni
Then I invent a thousand excuses... 1000 complications, problems to which I give my solutions
Tiro le lenzuola inspiro espiro, m'alzo e cammino in questo buio a tastoni...
I pull the sheets, inhale, exhale, get up and walk in this darkness, groping...
Paranoia al punto da riscrivere un messaggio e cancellarlo prima ancora di finire
Paranoia to the point of rewriting a message and erasing it before I even finish
Forse questo nokia a decidere ha un fusibile rotto e
Maybe this Nokia has a blown fuse deciding and
Lei mi chiama e io non sono raggiungibileno!
She calls me and I'm unreachable, no!
Forse non ha credito... forse ha pure visto i miei squilli ma non sa farmi l′addebito...
Maybe she doesn't have credit... maybe she even saw my rings but doesn't know how to charge me...
Forse è con qualcuno, in tiro
Maybe she's with someone, dressed up
Forse è con le amiche che sparla di me, in giro.
Maybe she's with her friends talking about me, out and about.
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera) chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard) call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
No così non può funzionare e
No, it can't work like this and
Devi dirmi quanto tempo devo aspettare
You have to tell me how long I have to wait
Dimmi tu se questo è il modo o se sono fuori luogo
Tell me if this is the way or if I'm out of place
A chiedermi perché non vuoi chiamare allora...
Asking why you don't want to call, then...
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
A ogni squillo il cuore mi batte forte il doppio
With each ring, my heart beats twice as hard
A ogni messaggio ho gli aeroplani nello stomaco
With each message, I have airplanes in my stomach
E tiro pugni alla tua foto appesa al muro
And I throw punches at your photo hanging on the wall
E quando non sei tu vengono giù pezzi di intonaco
And when it's not you, pieces of plaster fall down
Boom! schiantano sul pavimento
Boom! They crash on the floor
Come le speranze di avere qualche segnale del tuo attaccamento
Like the hopes of having some sign of your attachment
Una chiamata non attesta un sentimento
A call doesn't attest to a feeling
Ma attenua la paura di ammettere ciò che sto fallendo
But it lessens the fear of admitting what I'm failing
1 è un derby e non lo sto perdendo
1 is a derby and I'm not losing it
2 giocatori esperti
2 experienced players
E tu i tuoi scacchi non li stai muovendo
And you're not moving your chess pieces
è un gioco di inerzie, una guerra di nervi
It's a game of inertia, a war of nerves
Ma tu... non sai cosa cazzo ti perdi!
But you... you don't know what the fuck you're missing!
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera) chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard) call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (adesso, adesso)
Call me call me call me call call me (now, now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera) chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard) call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (adesso, adesso)
Call me call me call me call call me (now, now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (comportati da donna seria)
Call me call me call me call call me (act like a serious woman)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (i polpastrelli sulla tastiera) chiamami chiamami chiamami chiama chiamami (falli scivolare adesso)
Call me call me call me call call me (fingertips on the keyboard) call me call me call me call call me (let them slide now)
Chiamami chiamami chiamami chiama chiamami il momento!)
Call me call me call me call call me (it's time!)





Writer(s): Picariello Giovanni Luca, Turano Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.