Ghemon - Da lei (con lo scudo e la spada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ghemon - Da lei (con lo scudo e la spada)




Da lei (con lo scudo e la spada)
To Her (With Shield and Sword)
Lui è così grande che per spalle ha due montagne
He is so big that his shoulders are two mountains,
e due pilastri per gambe - cemento armato -
and two pillars for legs - reinforced concrete -
colla a presa rapida nel sangue
quick-setting glue in the blood
Lei è piccola è distante come la faccia un diamante
She is small and distant like the face of a diamond
in una fotografia da Marte ma di una bellezza devastante
in a photograph from Mars but of a devastating beauty
già dentro all'ecografia di sua mamma in stato interessante
already in the ultrasound of her mother in an interesting condition
Lui ha speranze infrante, Lei anche
He has broken hopes, she also
e per pensare a quelle se parte si perde il durante
and to think about those if he leaves he loses the present
vicini lontani i loro piani non si incontrano, no no,
close but far their plans do not meet, no no,
le loro mani non si toccano
their hands do not touch
ma nella notte la pioggia li inghiotte, a volte bagna la fronte,
but at night the rain swallows them, sometimes it wets their foreheads,
in strade sporche, piene di toppe e bici zoppe e
in dirty streets, full of patches and lame bikes and
cadaveri di ombrelli per terra con le ali rotte
corpses of umbrellas on the ground with broken wings
Lui con il suo peso che certi giorni lo fotte
He with his weight that certain days fucks him
arriva per caso seguendo delle condotte
arrives there by chance following some pipes
Da Lei, da Lei, da Lei,
To Her, to Her, to Her,
ogni faccia di strada lo porta da Lei
every street face takes him to Her
e lui corre lì. Da Lei, da Lei, da Lei. Con lo scudo e la spada nel traffico
and he runs there. To Her, to Her, to Her. With shield and sword in traffic
Lui, cosi corre da Lei
He, so runs there to Her
Scorre l'energia quasi come fosse un fiume,
Energy flows like a river,
Lui con le basette che quasi sembra Lupin
He with sideburns that almost looks like Lupin
Lei col suo vestito strettissimo di Lanvin
She with her tight Lanvin dress
Lui con delle Nike e Lei con delle Louboutin
He with Nikes and She with Louboutins
cullati dal vento come foglie uno per l'altro nella città che li accoglie
cradled by the wind as leaves for each other in the city that welcomes them
che li avvolge in certe sue bolge
that wraps them up in some of its smoldering ashes
amara e dolce, che tante volte forse neanche se ne accorge
bitter and sweet, that many times perhaps doesn't even realize it
vicini lontani a fare piani basta un attimo si si, è destino che s'incontrassero
close but far to make plans only takes a moment yes yes, it is destiny that they met
fuori nella pioggia tra le macchine in corsa
out in the rain amidst the rushing cars
un faro gli fa luce come fosse una torcia
a headlight shines like a torch
Lei gli dice dov'eri, ti cerco da sempre e non ti aspettavo fino a ieri
She says to him where were you, I've been looking for you forever and I wasn't expecting you until yesterday
Lui dice: "ero in giro"
He says: "I was around"
Lei: "dai siamo seri"
She: "come on let's be serious"
Lui la stringe forte, ascolta i suoi pensieri, adesso è
He holds her tight, listens to her thoughts, now he is
Da Lei, da Lei, da Lei,
To Her, to Her, to Her,
ogni faccia di strada lo porta da Lei
every street face takes him to Her
e lui corre lì. Da Lei, da Lei, da Lei. Con lo scudo e la spada nel traffico
and he runs there. To Her, to Her, to Her. With shield and sword in traffic
Lui, cosi corre da Lei
He, so runs there to Her
...e Lui con Lei e Lui con Lei in una rincorsa continua,
...and He with Her and He with Her in a continuous chase,
passa veloce il tempo e lui non sa quand'è mattina
time passes quickly and he doesn't know when it is morning
prima che lo porti da Lei
before it takes him to Her
Da Lei, da Lei, da Lei,
To Her, to Her, to Her,
ogni faccia di strada lo porta da Lei
every street face takes him to Her
e lui corre lì. Da Lei, da Lei, da Lei. Con lo scudo e la spada nel traffico
and he runs there. To Her, to Her, to Her. With shield and sword in traffic
Lui, cosi corre da Lei
He, so runs there to Her





Writer(s): giovanni luca picariello, marco olivi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.