Ghemon - Quassù - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghemon - Quassù




Adesso grida: "Ora o mai più!"
Теперь он кричит: "теперь или никогда!"
Scegli la luce
Выберите свет
Perché il suo riflesso viene dal fondo del tunnel
Почему его отражение происходит от дна туннеля
Tra i binari di una schiavitù
Между рельсами рабства
Dalla prospettiva del tuo buio vivi tutto
С точки зрения вашей тьмы вы живете все
Come se non ci fosse più il modo
Как будто так уже не было
Per intravvedere uno sviluppo
Чтобы заглянуть в развитие
È necessaria la rivoluzione
Требуется революция
Quando il cielo è solo un'ombra grave
Когда небо-это просто серьезная тень
Fa che i tuoi sorrisi siano lampi
Пусть ваши улыбки будут вспышками
Agli occhi di chi aspetta il temporale
В глазах тех, кто ждет грозу
Ho scoperto che le mie prigioni
Я обнаружил, что мои тюрьмы
Erano chiuse da me
Они были закрыты мной
Corteggiavo la malinconia
Я ухаживал за меланхолией.
Ora non so più che sia
Теперь я больше не знаю, что это
Io ritorno quassù
Я вернусь сюда.
I raggi, come oro, risplendono
Лучи, как золото, сияют
Questa immensa luce in cui
Этот огромный свет, в котором
Quasi mi immergo
Я почти погружаюсь
È un oceano
Это океан
E sono stato perso e lontano anche se poi
И я был потерян и далеко, хотя потом
Mi orientavo in ogni sotterraneo
Я ориентировался на каждый подземный
Ad ogni sottoscala ho dato
На каждом подъезде я дал
Il mio sudore per salire un piano
Мой пот, чтобы подняться на один этаж
Calma mi serviva
Успокойся.
E non sapevo cosa fosse
И я не знал, что это было
Appendendo le emozioni al chiodo
Висит эмоции на гвоздь
E nutrendomi solo di forse
И кормлюсь только возможно
Ho scavato in ogni direzione
Я выкопал в каждом направлении
Con le mani sporche di catrame
С грязными руками смолы
In crociera tra i miei paradossi
В круиз среди моих парадоксов
E poi in croce per il mio morale
А потом на кресте за мой моральный дух
Ma un mattino ho messo il naso fuori
Но однажды утром я положил свой нос
E intendo fuori da me
И я имею в виду вне меня
Ho scoperto questa luce mia
Я обнаружил этот свет
Ora con questa energia
Теперь с этой энергией
Io ritorno quassù
Я вернусь сюда.
I raggi, come oro, risplendono
Лучи, как золото, сияют
Questa immensa luce in cui
Этот огромный свет, в котором
Quasi mi immergo
Я почти погружаюсь
È un oceano
Это океан
Invisibile
Невидимый
Perso come un diamante nel buio
Потерял как алмаз в темноте
Per sorridere di nuovo...
Чтобы снова улыбнуться...
Io ritorno quassù
Я вернусь сюда.
I raggi, come oro, risplendono
Лучи, как золото, сияют
Questa immensa luce in cui
Этот огромный свет, в котором
Quasi mi immergo
Я почти погружаюсь
È un oceano
Это океан





Writer(s): RAMIRO LEVY, GIOVANNI LUCA PICARIELLO, MATTEO MARCHESE, ROBERTO DRAGONETTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.