Paroles et traduction Ghemon - Smetti di parlare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smetti di parlare
Stop Talking
Odiami
se
vuoi
Hate
me
if
you
want
alzo
gli
occhi
attorno
e
vedo
solo
avvoltoii
I
lift
my
eyes
around
and
I
only
see
vultures
odiami
perché
sto
con
i
piedi
a
terra
e
il
cuore
sulle
nuvole
hate
me
because
I
am
down
to
earth
and
my
head
is
in
the
clouds
Quando
penso
a
quante
volte
mi
hai
lasciato
in
confusione
qui
When
I
think
about
how
many
times
you've
left
me
in
confusion
here
e
posso
solo
difendermi
and
I
can
only
defend
myself
le
parole
mi
ritornano
alla
testa
e
fanno
male
the
words
come
back
to
my
head
and
hurt
l'orgoglio
mi
fa
dire
my
pride
makes
me
say
Penso
solo
a
me
I
only
think
about
myself
certe
storie
non
le
voglio
più
sentire
I
don't
want
to
hear
certain
stories
anymore
cosa
vuoi
che
mi
importi
di
te
what
do
you
want
me
to
care
about
you
solo
chiacchiere
just
chatter
mi
ripeti
sai
com'è
si
fa
per
dire
you
repeat
yourself,
you
know
how
to
say
it
ma
vuoi
fottermi
il
giorno
e
l'umore
but
you
want
to
fuck
with
my
day
and
my
mood
Quel
locale
è
vuoto
e
non
capiscono
That
place
is
empty
and
they
don't
get
it
devono
lasciarmi
solo
perdere
they
have
to
just
leave
me
alone
vivo
male
se
mi
infastidiscono
I
live
badly
if
they
bother
me
e
non
me
lo
posso
più
permettere
and
I
can't
afford
it
anymore
mi
viene
da
andare
lontano
I
feel
like
going
far
away
via
di
qua
get
out
of
here
via
di
qua
get
out
of
here
Smetti
di
parlare
Stop
talking
smetti
di
ripetermi
che
faccio
tutto
male
stop
telling
me
that
I'm
doing
everything
wrong
e
che
non
s'ha
da
fare
and
that
it
shouldn't
be
done
smetti
di
parlare
stop
talking
non
ti
puoi
permettere
di
dirmi
la
mia
colpa
dove
sta
you
can't
afford
to
tell
me
where
my
fault
lies
Parli
tanto
ma
You
talk
a
lot
but
tutte
le
promesse
che
spacci
per
nuove
lasciatelo
dire
all
the
promises
that
you
pass
off
as
new
let
me
tell
you
le
conosco
già
I
already
know
them
di
la
verità
tell
the
truth
mostrami
il
tuo
fumo
show
me
your
smoke
fammi
un
po
vedere
dove
vai
a
finire
let
me
see
where
you're
going
to
end
up
ti
conosco
già
I
already
know
you
Penso
solo
a
me
I
only
think
about
myself
certe
storie
non
le
voglio
più
sentire
I
don't
want
to
hear
certain
stories
anymore
cosa
vuoi
che
mi
fotta
di
te
what
do
you
want
me
to
give
a
damn
about
you
solo
chiacchiere
just
chatter
mi
ripeti
sai
com'è
si
fa
per
dire
you
repeat
yourself,
you
know
how
to
say
it
ma
vuoi
fottermi
il
giorno
e
l'umore
but
you
want
to
fuck
with
my
day
and
my
mood
Quel
locale
è
vuoto
e
non
capiscono
That
place
is
empty
and
they
don't
get
it
devono
lasciarmi
solo
perdere
they
have
to
just
leave
me
alone
vivo
male
se
mi
infastidiscono
I
live
badly
if
they
bother
me
e
non
me
lo
posso
più
permettere
and
I
can't
afford
it
anymore
mi
viene
da
andare
lontano
I
feel
like
going
far
away
via
di
qua
get
out
of
here
via
di
qua
get
out
of
here
Smetti
di
parlare
Stop
talking
smetti
di
ripetermi
che
faccio
tutto
male
stop
telling
me
that
I'm
doing
everything
wrong
e
che
non
s'ha
da
fare
and
that
it
shouldn't
be
done
smetti
di
parlare
stop
talking
non
ti
puoi
permettere
di
dirmi
la
mia
colpa
dove
sta
you
can't
afford
to
tell
me
where
my
fault
lies
Odiami
se
vuoi
Hate
me
if
you
want
alzo
gli
occhi
attorno
e
vedo
solo
avvoltoii
I
lift
my
eyes
around
and
I
only
see
vultures
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PICARIELLO GIOVANNI LUCA, OLIVI MARCO
Album
ORCHIdee
date de sortie
27-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.