Paroles et traduction Ghemon - Un'Anima
Sei
pieno
di
macchie
e
di
zone
d'ombra
Вы
полны
пятен
и
теневых
областей
Di
segreti
chiusi
nei
bagagliai
О
секретах,
запертых
в
багаже
Ed
hai
mille
presentimenti
bomba
И
у
тебя
тысяча
предчувствий.
Che
puntualmente
saboterai
Что
ты
вовремя
саботируешь
So
che
celi
un
mistero
bollente
che
non
sveli
mai
Я
знаю,
что
вы
скрываете
горячую
тайну,
которую
никогда
не
раскрываете
L'ansia
è
un
brutto
cliente
e
quanta
ne
attrai
Беспокойство-плохой
клиент,
и
сколько
вы
его
привлекаете
Non
lasci
indietro
nessun
indizio
Не
оставляйте
никаких
зацепок
Ma
quante
notti
in
bianco
fai
Но
сколько
белых
ночей
вы
делаете
Chissà
realmente
che
Кто
знает,
что
Cosa
speri
quando
preghi
per
te
На
что
вы
надеетесь,
когда
молитесь
о
себе
Sei
solo
un'anima
chiusa
in
un
angolo
Ты
просто
душа,
запертая
в
углу
Tieni
le
mani
sui
freni
proprio
perché
Держите
руки
на
тормозах
именно
потому,
что
Sei
solo
un'anima
chiusa
in
un
angolo
Ты
просто
душа,
запертая
в
углу
Ma
vorresti
scappare
via
da
te
Но
вы
хотели
бы
убежать
от
вас
Provi
da
un
pezzo
a
tenerti
insieme
Ты
уже
давно
пытаешься
держаться
вместе.
Ma
la
tua
deriva
Но
ваш
дрейф
Certifica
che
sei
esperto
di
false
promesse
Удостоверьте,
что
вы
являетесь
экспертом
в
ложных
обещаниях
Come
i
marinai
Как
моряки
Stai
mentendo
a
te
stesso
e
neanche
lo
sai
Вы
лжете
себе,
и
вы
даже
не
знаете
Proprio
sull'orlo
del
precipizio
Прямо
на
краю
пропасти
Quel
senso
di
vertigine
Это
чувство
головокружения
Non
ti
fa
dire
che
Это
не
заставляет
вас
сказать,
что
Cosa
speri
quando
preghi
per
te
На
что
вы
надеетесь,
когда
молитесь
о
себе
Sei
solo
un'anima
chiusa
in
un
angolo
Ты
просто
душа,
запертая
в
углу
Stacca
le
mani
dai
freni
proprio
perché
Оторвите
руки
от
тормозов
именно
потому,
что
Sei
solo
un'anima
chiusa
in
un
angolo
Ты
просто
душа,
запертая
в
углу
No,
non
devi
scappare
via
da
te
Нет,
тебе
не
нужно
убегать
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.