Ghemon - Un Vero Miracolo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghemon - Un Vero Miracolo




La verità nelle ombre di due calici di vino
Правда в тени двух бокалов вина
Le vanità degli altri mentre stiamo sul divano
Тщеславие других, пока мы стоим на диване
Non so come tu possa dire che sono divino
Я не знаю, как ты можешь сказать, что я божественный
Io che detesto i miei difetti e i pregi non li amo
Я ненавижу свои недостатки и достоинства, я не люблю их
E resto chiuso in dei silenzi a serratura blindata
А остальные заперты в бронированных замках.
Vivo come mimetizzato dietro una barricata
Я живу как замаскированный за баррикадой
Che poi finiamo a litigare proprio su una cazzata
Что тогда мы в конечном итоге ссоримся прямо на фигу
E nessuno dei due si ricorda neanche com'è iniziata
И никто из них даже не помнит, как это началось
Io che ho l'assurda pretesa di continuare a darti
У меня есть абсурдная претензия, чтобы продолжать давать вам
Riprove che il mio umore non ha sbalzi
Попробуйте еще раз, чтобы мое настроение не перепадало
Ma certi giorni non so più a quale santo votarmi
Но в некоторые дни я уже не знаю, на какой святой голосовать
E quand'è così, perdona e passa avanti
И когда это так, прощай и проходи дальше
E colleziono scuse assurde per i miei ritardi
И я собираю абсурдные извинения за свои задержки
Alcuni sono da galera, ma mi grazi
Некоторые из них из тюрьмы, но вы меня благодарите
Per le mie assenze non so più come giustificarmi
За мои отсутствия я больше не знаю, как оправдаться
Ma almeno dammi il tempo di mancarti
Но, по крайней мере, дай мне время скучать по тебе
Io e te, insieme siamo un vero miracolo
Мы с тобой вместе-настоящее чудо
Riuscito senza una preghiera
Удалось без молитвы
Ora che i muri e le difese si abbassano
Теперь, когда стены и защита опускаются
Ti scrivo a lume di candela
Пишу тебе при свечах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.