Gheorghe Zamfir - Beauty and the Beast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gheorghe Zamfir - Beauty and the Beast




Beauty and the Beast
Красавица и Чудовище
Tale as old as time
История стара как мир,
True as it can be
Истинна, как сама жизнь.
Barely even friends
Едва ли даже друзья,
Then somebody bends
Но вдруг кто-то меняется,
Unexpectedly
Неожиданно.
Just a little change
Всего лишь малость,
Small, to say the least
Совсем чуть-чуть,
Both a little scared
Оба немного напуганы,
Neither one prepared
Никто не готов,
Beauty and the Beast
Красавица и Чудовище.
Ever just the same
Всегда одинаково,
Ever a surprise
Всегда сюрприз,
Ever as before
Всегда как прежде,
Ever just as sure
Всегда так же верно,
As the sun will rise
Как восход солнца.
Tale as old as time
История стара как мир,
Tune as old as song
Мелодия стара как песня,
Bittersweet and strange
Горько-сладкая и странная,
Finding you can change
Осознание, что ты можешь измениться,
Learning you were wrong
Понимание, что ты был неправ.
Certain as the sun
Верно, как восход
Rising in the east
Солнца на востоке.
Tale as old as time
История стара как мир,
Song as old as rhyme
Песня стара как рифма,
Beauty and the beast.
Красавица и Чудовище.





Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.