Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
gánster
Ghetto
de
nuevo
hermano
Der
Gangster
Ghetto,
wieder
mal,
Bruder
(Chesary
produce)
(Chesary
produziert)
(Hoof,
hoof,
hoof)
(Hoof,
hoof,
hoof)
Tú
tiene'
letras,
yo
pregunto,
cuales?
Du
hast
Texte,
ich
frage,
welche?
Los
cañones
que
yo
tengo
son
mentales
Die
Kanonen,
die
ich
habe,
sind
mental
Que
van
detonando
las
instrumentales
Die
die
Instrumentals
detonieren
lassen
Calidad
de
bombas,
son
las
mas
letales
Qualität
von
Bomben,
sie
sind
die
tödlichsten
Porque
que
ya
llegaron
los
paranormales
Denn
die
Paranormalen
sind
schon
angekommen
Extrayendo
lo'
dulce
de
tus
panales
Sie
extrahieren
das
Süße
aus
deinen
Waben
Representó
lo
mío',
los
más
reales
Ich
repräsentiere
meine
Leute,
die
Echtesten
Yo
soy
chococrispi'
de
tus
cereales
Ich
bin
Chococrispi'
deiner
Cornflakes
Estoy
aquí
papá,
nadie
me
llamo
Ich
bin
hier,
Papa,
niemand
hat
mich
gerufen
Este
talento
estaba
escondido
Dieses
Talent
war
versteckt
Yo
ni
me
di
cuenta
cuando
se
salió
Ich
habe
nicht
mal
gemerkt,
wann
es
herauskam
Solo
sé
que
del
problema
me
saco
Ich
weiß
nur,
dass
es
mich
aus
dem
Problem
geholt
hat
Hago
freestyle
y
destaco
por
mi
flow
Ich
mache
Freestyle
und
falle
durch
meinen
Flow
auf
Alguien
mejor
que
yo?
Yo
digo
que
no
Jemand
besser
als
ich?
Ich
sage
nein
Y
se
preguntan
por
qué
yo
digo
que
no
Und
sie
fragen,
warum
ich
nein
sage
Lo
dice
la
gente,
no
lo
digo
yo
Die
Leute
sagen
es,
nicht
ich
Give
me
my
money
nigga,
my
name
is
Ghetto
Give
me
my
money
nigga,
my
name
is
Ghetto
Me
decían
mendigo,
ahora
soy
rapero
Sie
nannten
mich
Bettler,
jetzt
bin
ich
Rapper
Antes
era
humilde,
ahora
soy
culero
Früher
war
ich
bescheiden,
jetzt
bin
ich
ein
Arsch
Pero
no
con
todos
solo
con
quién
quiero
Aber
nicht
zu
allen,
nur
zu
denen,
zu
denen
ich
will
Tranqui,
tranqui
todos,
no
soy
el
mejor
Ruhig,
ruhig
alle,
ich
bin
nicht
der
Beste
Pero
a
esta
pinta
yo
le
doy
color
Aber
diesem
Aussehen
gebe
ich
Farbe
Tengo
cuentas
que
saldar
con
el
microphone
Ich
habe
noch
Rechnungen
mit
dem
Mikrofon
zu
begleichen
Así
que
haga
"shhh"
por
favor
Also
bitte
"psst"
Que
no
te
digan,
que
no
te
cuenten
Lass
es
dir
nicht
sagen,
lass
es
dir
nicht
erzählen
Y
si
es
verdad,
que
no
le
aumenten
Und
wenn
es
wahr
ist,
übertreib
es
nicht
Cuando
les
pregunte
cara
a
cara
espero
no
vengan
y
se
me
ausenten
Wenn
ich
sie
von
Angesicht
zu
Angesicht
frage,
hoffe
ich,
dass
sie
nicht
kommen
und
verschwinden
La
gente
de
frente,
no
te
dicen
las
cosas
Die
Leute
sagen
dir
die
Dinge
nicht
direkt
ins
Gesicht
Pero
a
tus
espaldas
sus
lenguas
vuelan
como
mari...
Ay!
Aber
hinter
deinem
Rücken
fliegen
ihre
Zungen
wie
Mari...
Ay!
Que
no
te
digan,
que
no
te
cuenten
Lass
es
dir
nicht
sagen,
lass
es
dir
nicht
erzählen
Y
si
es
verdad,
que
no
le
aumenten
Und
wenn
es
wahr
ist,
übertreib
es
nicht
Cuando
les
pregunte
cara
a
cara
espero
no
vengan
y
se
me
ausenten
Wenn
ich
sie
von
Angesicht
zu
Angesicht
frage,
hoffe
ich,
dass
sie
nicht
kommen
und
verschwinden
La
gente
de
frente,
no
te
dicen
las
cosas
Die
Leute
sagen
dir
die
Dinge
nicht
direkt
ins
Gesicht
Pero
a
tus
espaldas
sus
lenguas
vuelan
como
mariposas
Aber
hinter
deinem
Rücken
fliegen
ihre
Zungen
wie
Schmetterlinge
Estilo
que
canto,
público
levanto
Stil,
den
ich
singe,
Publikum
erhebe
ich
El
Ghetto
tan
solo
les
viene
a
rapear
Der
Ghetto
kommt
nur,
um
euch
zu
rappen
Lo
que
está
escuchando
es
un
adelanto
Was
ihr
hört,
ist
ein
Vorgeschmack
De
esta
cultura
al
sistema
solar
Dieser
Kultur
im
Sonnensystem
Y
más,
han
grabado
más,
han
tirado
Und
mehr,
sie
haben
mehr
aufgenommen,
sie
haben
geschossen
Pero
este
es
el
Ghetto
impregnado
su
lega...
Ay!
Aber
das
ist
der
Ghetto,
der
sein
Lega...
Ay!
Lo
que
salía,
no
era
lo
que
quería
Was
herauskam,
war
nicht
das,
was
ich
wollte
Sino
que
temía
que
está
maldita
ráfaga
un
día
se
juntaría
Sondern
ich
befürchtete,
dass
diese
verdammte
Salve
sich
eines
Tages
vereinen
würde
Raperos
que
estaban
en
esto
se
va
pa'
la
orilla
Rapper,
die
dabei
waren,
gehen
an
den
Rand
Lo
que
antes
era
ahora,
ahora
sería
lo
que
quería
yo
Was
vorher
war,
wäre
jetzt,
was
ich
wollte
No,
lo
que
quieras
tu
Nein,
was
du
willst
Para
ráfagas
de
adrenalina
mucha
actitud
Für
Salven
von
Adrenalin,
viel
Attitüde
Quieres
buena
lírica?
Enciende
tu
Bluetooth
Willst
du
gute
Lyrik?
Schalte
dein
Bluetooth
ein
Y
escucha
música
come
esté
(...)
Und
hör
Musik
wie
diese
(...)
Cojo
una
buena,
una
como
mi
lírica
ninguna
Ich
nehme
eine
gute,
eine
wie
meine
Lyrik,
keine
Este
es
el
rapero
que
hasta
raperos
se
desayuna
Das
ist
der
Rapper,
der
sogar
Rapper
zum
Frühstück
isst
Este
es
un
bebé,
yo
lo
mando
para
la
cuna
Das
ist
ein
Baby,
ich
schicke
es
in
die
Wiege
Los
que
me
disparan
los
mismos
para
la
luna
Die,
die
auf
mich
schießen,
die
gleichen
zum
Mond
Dicen
que
me
pueden
ganar
Sie
sagen,
sie
können
mich
schlagen
Oh,
que
me
pueden
ganar
por
qué
todavía
se
vale
soñar
Oh,
dass
sie
mich
schlagen
können,
weil
Träumen
noch
erlaubt
ist
Pero
parce,
uste'
no
sea
necio
Aber,
Süße,
sei
nicht
dumm
Si
todavía
se
vale
soñar,
a
su
sueño
yo
le
pongo
precio
Wenn
Träumen
noch
erlaubt
ist,
gebe
ich
deinem
Traum
einen
Preis
Estoy
aquí
papá,
nadie
me
llamo
Ich
bin
hier,
Papa,
niemand
hat
mich
gerufen
Este
talento
estaba
escondido
Dieses
Talent
war
versteckt
Yo
ni
me
di
cuenta
cuando
se
salió
Ich
habe
nicht
mal
gemerkt,
wann
es
herauskam
Solo
sé
que
del
problema
me
saco
Ich
weiß
nur,
dass
es
mich
aus
dem
Problem
geholt
hat
Hago
freestyle
y
destaco
por
mi
flow
Ich
mache
Freestyle
und
falle
durch
meinen
Flow
auf
Alguien
mejor
que
yo?
Yo
digo
que
no
Jemand
besser
als
ich?
Ich
sage
nein
Y
se
preguta
por
qué
yo
digo
que
no
Und
sie
fragt,
warum
ich
nein
sage
Lo
dice
la
gente
no
lo
digo
yo
Die
Leute
sagen
es,
nicht
ich
Give
me
my
money
nigga
Give
me
my
money
nigga
My
name
is
Ghetto
My
name
is
Ghetto
Me
decían
mendigo
Sie
nannten
mich
Bettler
Ahora
soy
rapero
Jetzt
bin
ich
Rapper
Pero
no
con
todos
solo
con
quien
quiero
Aber
nicht
zu
allen,
nur
zu
denen,
zu
denen
ich
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): César Aarón Marroquín, Rogelio Eulalio Lino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.