Ghetto - Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ghetto - Contigo




Contigo
Contigo
Se que quieres conmigo
I know you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Se nota cuando yo te miro que quieres conmigo
It shows when I look at you that you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Y es solo contigo
And it's just with you
Asi que
So
Oye nena escucha bien mi propuesta
Hey baby, listen carefully to my proposal
Yo se que tienes pena y que por eso te cuesta
I know you're shy and that's why it's hard for you
Toma un shot de jagger
Take a shot of Jagger
Paq te sientas suelta, a ver que se manifiesta
To get loose and see what happens
Y ya, no puedes con el disimulo
And now, you can't hide it anymore
Tu me miras yo te miro y asi te calcúlo
You look at me, I look at you and that's how I get you
Y mientras, el tiempo pasa y mas ganas de acumulo
And while, time passes and more desire accumulates
Y eso te lo aseguro
And I assure you
Mmm. nos atraemos, asi es la vida
Mmm. we attract each other, that's life
Yo soy tu bandido, tu mi bandida
I'm your bandit, you're my bandit
Vuelvete loca toda una atrevida
Go crazy, go wild
Que vamos a culpar a la bebida
We'll blame it on the drink
Se que quieres conmigo
I know you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Se nota cuando yo te miro que quieres conmigo
It shows when I look at you that you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Y es solo contigo
And it's just with you
Y todo fue asi, a plena vista
And it was like that, right before our eyes
Que se nos activó esa chispa
That spark ignited
No lo niegues ma, no no seas egoísta
Don't deny it, baby, don't be selfish
Yo se que para mi tu estás lista
I know you're ready for me
Que vamos hacer? dime mujer.
What are we going to do? Tell me, my love.
Que contigo yo quiero amanecer
I want to wake up next to you
A punta de besos te quiero comer
I want to eat you with kisses
Y se que también lo quieres hacer
And I know you want to do it too
Así que baby dejate de ese trama
So baby, stop this game
Que nos vamos a entender en la cama
We'll understand each other in bed
Yo se que aqui tu eres una dama
I know you're a lady here
Pero dentro de ti yo ...
But deep down…
Se que quieres conmigo
I know you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Se nota cuando yo te miro que quieres conmigo
It shows when I look at you that you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Y es solo contigo
And it's just with you
Asi que
So
Oye nena escucha bien mi propuesta
Hey baby, listen carefully to my proposal
Yo se que tienes pena y que por eso te cuesta
I know you're shy and that's why it's hard for you
Toma un shot de jagger
Take a shot of Jagger
Paq te sientas suelta, a ver que se manifiesta
To get loose and see what happens
Y ya, no puedes con el disimulo
And now, you can't hide it anymore
Tu me miras yo te miro y asi te calcúlo
You look at me, I look at you and that's how I get you
Y mientras, el tiempo pasa y mas ganas de acumulo
And while, time passes and more desire accumulates
Y eso te lo aseguro
And I assure you
Mmm. nos atraemos, asi es la vida
Mmm. we attract each other, that's life
Yo soy tu bandido, tu mi bandida
I'm your bandit, you're my bandit
Vuelvete loca toda una atrevida
Go crazy, go wild
Que vamos a culpar a la bebida
We'll blame it on the drink
Se que quieres conmigo
I know you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Se nota cuando yo te miro que quieres conmigo
It shows when I look at you that you want me
Y que casualidad que también yo quiero contigo
And how coincidental that I also want you
Y es solo contigo...
And it's just with you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.