Paroles et traduction Ghetto Kids feat. Chel Maya - Muy Bien
Hay
trenes
en
el
andén
There
are
trains
on
the
platform
Debes
decidir
ya
You
must
decide
now
Si
en
alguno
de
ellos
te
irás
If
you
will
go
on
any
of
them
O
conmigo
te
quedarás
Or
stay
with
me
La
vida
es
un
vaivén
Life
is
a
roller
coaster
Sabes
que
si
te
vas
You
know
that
if
you
leave
Tarde
o
temprano
volverás
Sooner
or
later
you
will
return
So
no
hay
razón
pa'
esperar
más
So
there
is
no
reason
to
wait
any
longer
Oh,
nena
solo
ven,
ven,
ven
Oh,
baby,
just
come,
come,
come
Olvídate
de
todo
el
estrés
Forget
about
all
the
stress
Te
entrego
todo
mi
amor
I
give
you
all
my
love
Ten,
ten,
ten
Here,
here,
here
Dime
que
vas
a
pensarlo
bien
Tell
me
you're
going
to
think
it
over
Te
voy
a
hacer
cambiar
de
opinión
I'm
going
to
make
you
change
your
mind
Aunque
sea
mucho
Even
if
it's
a
lot
Work,
work,
work,
work,
work,
work
Work,
work,
work,
work,
work,
work
Quiero
darte
I
want
to
give
you
Todo,
todo,
todo
Everything,
everything,
everything
Ay,
dime
que
sí
Oh,
tell
me
yes
Haría
cualquier
cosa
para
estar
contigo
I'd
do
anything
to
be
with
you
Debes
admitir
You
must
admit
Que
también
tú
quieres
estar
conmigo
That
you
also
want
to
be
with
me
No
hay
que
discutir
No
need
to
argue
Que
estemos
peleando
no
le
veo
sentido
I
don't
see
the
point
of
us
fighting
Contigo
aquí
With
you
here
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Y
así
te
provoco
And
so
I
tease
you
Tomo
tu
brazo
y
te
toco
poco
a
poco
I
take
your
arm
and
touch
you
little
by
little
Solo
tú
me
pones
loco
Only
you
drive
me
crazy
Cuando
veo
tus
ojos
yo
me
descontrolo
When
I
see
your
eyes,
I
lose
control
Y
así
te
provoco
And
so
I
tease
you
Tomo
tu
brazo
y
te
toco
poco
a
poco
I
take
your
arm
and
touch
you
little
by
little
Solo
tú
me
pones
loco
Only
you
drive
me
crazy
Cuando
veo
tus
ojos
yo
me
descontrolo
When
I
see
your
eyes,
I
lose
control
Yo
te
necesito
I
need
you
Por
eso
te
pido
That's
why
I
ask
you
No
cortes
el
hilo
rojo
que
nos
une
Don't
cut
the
red
thread
that
unites
us
Tú
eres
única
You
are
unique
Nadie
más
te
podría
reemplazar
No
one
else
could
replace
you
Actitud,
personalidad
Attitude,
personality
Y
un
cuerpo
que
me
hace
alucinar
And
a
body
that
makes
me
hallucinate
Oh,
nena
solo
ven,
ven,
ven
Oh,
baby,
just
come,
come,
come
Olvídate
de
todo
el
estrés
Forget
about
all
the
stress
Te
entrego
todo
mi
amor
I
give
you
all
my
love
Ten,
ten,
ten
Here,
here,
here
Dime
que
vas
a
pensarlo
bien
Tell
me
you're
going
to
think
it
over
Ay,
dime
que
sí
Oh,
tell
me
yes
Haría
cualquier
cosa
para
estar
contigo
I'd
do
anything
to
be
with
you
Debes
admitir
You
must
admit
Que
también
tú
quieres
estar
conmigo
That
you
also
want
to
be
with
me
No
hay
que
discutir
No
need
to
argue
Que
estemos
peleando
no
le
veo
sentido
I
don't
see
the
point
of
us
fighting
Contigo
aquí
With
you
here
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Yo
me
siento
muy
bien
I
feel
very
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Muy Bien
date de sortie
08-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.