Paroles et traduction Ghetto Phénomène - Par là-bas
Quatre
cendriers
llés-gri
Four
ashtrays
full
of
ashes
Tu
me
cherches
j'sais
même
pas
t'es
qui
You're
looking
for
me,
I
don't
even
know
who
you
are
Tu
ferais
mieux
de
rester
tranquille
You
better
stay
quiet
La
puissance
et
la
rafale
on
te
kille
The
power
and
the
blast
will
kill
you
Nous
on
reste
les
mêmes
We
stay
the
same
On
se
prend
pas
la
tête
quand
les
gens
tisent
We
don't
stress
when
people
provoke
Pétard
dans
le
carré,
bouteille
dans
la
main
gauche
Joint
in
the
square,
bottle
in
the
left
hand
Je
m'enjaille
je
crois
que
tout
est
bon
I'm
having
fun,
I
think
everything's
good
Écoute
le
son
des
XXX
Listen
to
the
sound
of
the
XXX
Danse,
danse,
danse
XXX
Dance,
dance,
dance
XXX
J'la
regarde
elle
m'ensorcèle
I
look
at
her,
she
bewitches
me
Je
crois
que
tout
est
bon
ouais
I
think
everything
is
good
yeah
Rejoins-moi
dans
mon
bordel
Join
me
in
my
mess
On
t'envoie
les
sons
qu't'aime
We
send
you
the
sounds
you
like
Je
crois
que
tout
est
bon
I
think
everything
is
good
Tout
seul
sois
pas
gentil
ça
te
la
met
en
douceur
Alone,
don't
be
nice,
it
makes
you
soft
Tout
l'monde
est
chargé
ouais
vous
pouvez
être
douze
Everyone
is
loaded,
yeah,
you
can
be
twelve
On
a
trop
les
dents
on
va
t'niquer
comme
les
Bouz
We're
too
hungry,
we're
gonna
screw
you
like
the
Bouz
Marseille
ça
fait
mal,
on
a
compté
les
morts
Marseille
hurts,
we
counted
the
dead
Tout
ça
pour
fait
les
loves,
ça
a
choqués
les
Mom
All
this
to
make
money,
it
shocked
the
Moms
Rivières
de
sang
et
larmes,
faut
des
sous,
du
pouvoir
Rivers
of
blood
and
tears,
we
need
money,
power
Ouais
j'veux
maîtriser
l'art,
mettre
de
côté
de
l'or
Yeah,
I
want
to
master
the
art,
put
some
gold
aside
On
fait
que
m'décevoir,
tu
m'aimes,
baby
You
keep
disappointing
me,
you
love
me,
baby
Tu
penses
à
moi,
j'pense
à
ton
boule
You
think
of
me,
I
think
of
your
body
On
prévoit,
on
s'équipe,
tu
vas
trop
doucement
bâtard
j'te
double
We
plan,
we
equip
ourselves,
you're
going
too
slow,
bastard,
I'm
doubling
you
Jamais
j'fuirai
les
putains
XXX
I'll
never
run
away
from
the
damn
XXX
Elles
courent
dans
les
rues
comme
le
furet
They
run
in
the
streets
like
ferrets
Souvent
pas
d'essence,
Clio
3 pas
assurée
Often
no
gas,
Clio
3 uninsured
Surfer
sur
la
vague,
pas
longtemps
ça
va
durer
Surfing
the
wave,
it
won't
last
long
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Ok
j'arrive,
c'est
par
où?
Par
là-bas
eh
Ok
I'm
coming,
where
is
it?
Over
there
eh
Et
la
route,
personne
va
la
barrer
And
the
road,
no
one
will
block
it
J'vois
les
gars
qui
se
chauffent
par
là-bas
I
see
the
guys
getting
warmed
up
over
there
Les
miss
qui
se
chauffent
par
là-bas
The
girls
getting
warmed
up
over
there
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Olé
sapapaya,
viens
faire
la
mala
Olé
sapapaya,
come
and
do
the
mala
On
t'ramène
la
bonne
puro
We'll
bring
you
the
good
puro
C'est
l'Ghetto
Phé,
number
one
It's
the
Ghetto
Phé,
number
one
Maintenant
jaloux
dis
"mercé"
Now
jealous
people
say
"thank
you"
Y'a
deux
jours
il
disait
"moi
j'aime
pas"
Two
days
ago
he
was
saying
"I
don't
like
it"
T'as
kiffé
les
showcases,
la
Vida
Loca
dans
les
bacs
You
loved
the
showcases,
the
Vida
Loca
in
the
stores
Le
deuxième
arrive
à
balle
The
second
one
arrives
at
a
fast
pace
Fais
gaffe
quand
tu
prends
le
virage
Be
careful
when
you
take
the
turn
On
t'a
dit
qu'Elvira
a
frappé
We
told
you
Elvira
hit
Tu
fumes
frappe
t'es
touché
You
smoke
hit
you're
touched
Tu
bouges
ta
tête
là
t'es
piqué
You
move
your
head
there
you're
stung
Ghetto
Phénomène
c'est
nous
Ghetto
Phénomène
it's
us
Le
taf
on
le
fera
nous-même
We'll
do
the
work
ourselves
Comme
les
loups
dans
la
bergerie
Like
wolves
in
the
sheepfold
On
sauvera
la
vie
de
ta
nana
We
will
save
your
girl's
life
À
fond
dans
la
boite,
le
carré
n'est
pas
prêt
Full
speed
in
the
club,
the
VIP
area
is
not
ready
Qui
nage
dans
des
bouteilles,
qui
n'a
pas
pieds
Who
swims
in
bottles,
who
has
no
feet
Bae
j'ai
la
côte
et
j'suis
mignon,
j'vais
à
côté
si
tu
m'ignores
Bae
I'm
hot
and
I'm
cute,
I'm
going
next
door
if
you
ignore
me
J'pète
ma
mathu',
les
plus
belles
femmes
sont
dans
le
club
I'm
showing
off
my
money,
the
most
beautiful
women
are
in
the
club
C'est,
c'est
la
danse
du
m'as-tu
vu
It's,
it's
the
look-at-me
dance
Monnaie,
monnaie,
money,
money
Money,
money,
money,
money
Monnaie,
monnaie,
c'est
la
danse
du
m'as-tu
vu
Money,
money,
it's
the
look-at-me
dance
Money,
money,
monnaie,
monnaie
Money,
money,
money,
money
Désolé
Manny
c'est
la
danse
du
m'as-tu
vu
Sorry
Manny
it's
the
look-at-me
dance
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Ok
j'arrive,
c'est
par
où?
Par
là-bas
eh
Ok
I'm
coming,
where
is
it?
Over
there
eh
Et
la
route,
personne
va
la
barrer
And
the
road,
no
one
will
block
it
J'vois
les
gars
qui
se
chauffent
par
là-bas
I
see
the
guys
getting
warmed
up
over
there
Les
miss
qui
se
chauffent
par
là-bas
The
girls
getting
warmed
up
over
there
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Par
là-bas,
par
là-bas
eh,
par
là-bas,
par
là-bas
eh
Over
there,
over
there
eh,
over
there,
over
there
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Abdel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.