Paroles et traduction Ghetts feat. Moonchild Sanelly - Laps (feat. Moonchild Sanelly)
Laps (feat. Moonchild Sanelly)
Круги (feat. Moonchild Sanelly)
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Ratata-ta-ta,
grab
a
strap
Ратата-та-та,
хватай
пушку
That's
a
shotty,
that's
a
.38,
and
that's
a
MAC
Это
дробовик,
это
.38,
а
это
MAC
That's
an
opp?
No,
it's
not,
that's
a
pack
Это
враг?
Нет,
это
не
он,
это
банда
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
Вот
он,
гони
его,
это
круг
Flip
mode,
gymnast,
acrobat
Режим
сальто,
гимнаст,
акробат
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(that's
a
lap)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(это
круг)
Done
a
boy
dirty,
now
he's
telling
girls
that
we
both
know
he's
looking
for
Justin
Оставил
пацана
ни
с
чем,
теперь
он
рассказывает
девчонкам,
что,
как
мы
оба
знаем,
ищет
Джастина
Thеm
boy
there
point
fingers
in
court
Эти
парни
там
указывают
пальцами
в
суде
Thеy
ain't
looking
for
me,
they're
looking
for
justice
Они
ищут
не
меня,
они
ищут
справедливости
Look
at
the
scoreboard
(look
at
the
numbers)
Посмотри
на
табло
(посмотри
на
цифры)
Look
at
the
.44
(look
at
the
dumpers)
Посмотри
на
.44
(посмотри
на
пушки)
Look
at
the
warlord
(look
how
we
come
there)
Посмотри
на
военачальника
(посмотри,
как
мы
пришли
сюда)
(Bad
nuh
bloodclart)
(Плохой,
черт
возьми)
Big
.45
carrier,
let's
see
who's
got
stamina
Ношу
с
собой
большой
.45,
посмотрим,
у
кого
выносливость
W's
only,
I'm
no
L.
Gallagher
Только
победы,
я
не
Л.
Галлахер
That
one
there?
Way
too
dirty
Вот
тот?
Слишком
грязный
Seen
more
prints
than
a
hotel
bannister
Видел
больше
отпечатков,
чем
перила
в
отеле
Slide
'round
here
with
the
Maggie,
my
brother
Скольжу
здесь
с
Мэгги,
брат
GIIG
on
the
bally,
my
brother
GIIG
на
балу,
брат
What
have
you
done?
You're
just
Malakai's
runner
Что
ты
сделал?
Ты
просто
шестерка
Малакая
It's
gonna
be
an
alibi
summer
when
I
Это
будет
лето
алиби,
когда
я
Run
man
down,
big
.45,
gunman
down
Догоню
мужика,
большой
.45,
прикончу
стрелка
Man
dead
before
the
body
touch
that
ground
Мужик
мертв
до
того,
как
тело
коснется
земли
Fuck
that,
fuck
guns,
don't
run
that
mouth
К
черту,
к
черту
оружие,
не
болтай
Man's
14
stone
with
a
one
bang
now
Мужик
весом
14
стоунов
с
одним
ударом
сейчас
Name
should've
been
Karma,
I
come
back
round
Имя
должно
было
быть
Карма,
я
возвращаюсь
Nowadays,
I'm
calmer,
I
bun
that
down
В
наши
дни
я
спокойнее,
я
сжигаю
это
дотла
If
I'm
going
abroad,
I'm
suntan-bound
Если
я
еду
за
границу,
я
еду
загорать
If
I
go
in
a
Ford,
it's
one
man
down
Если
я
сяду
в
Форд,
то
один
человек
будет
мертв
Ratata-ta-ta,
grab
a
strap
Ратата-та-та,
хватай
пушку
That's
a
shotty,
that's
a
.38,
and
that's
a
MAC
Это
дробовик,
это
.38,
а
это
MAC
That's
an
opp?
No,
it's
not,
that's
a
pack
Это
враг?
Нет,
это
не
он,
это
банда
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
Вот
он,
гони
его,
это
круг
Flip
mode,
gymnast,
acrobat
Режим
сальто,
гимнаст,
акробат
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(that's
a
lap)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(это
круг)
Another
MC
get
(dash
weh)
Еще
один
МС
(убегает)
The
.38
spesh
get
(slap
weh)
Спецназ
.38
(убивает)
I
just
come
out
the
dressed
in
(black
way)
Я
только
что
вышел
из
дома,
одетый
в
(черное)
Where's
my
man's
head?
It
went
(that
way)
Где
голова
моего
приятеля?
Она
ушла
(туда)
I
don't
know
about
white-collar
crime
Я
не
знаю
о
преступлениях
белых
воротничков
What's
white-collar
crime?
Man
done
it
the
(black
way)
Что
такое
преступление
белых
воротничков?
Мужик
сделал
это
(по-черному)
I
turn
man
pack,
turn
man
(ashtray)
Я
превращаю
мужскую
стаю
в
(пепельницу)
Hold
on,
wait,
I
swear
that's
my
man
Подожди,
постой,
клянусь,
это
мой
друг
If
my
man's
there,
then
where's
his
right
hand?
Если
мой
друг
здесь,
то
где
его
правая
рука?
I
don't
care
about
my
man's
right
hand
Меня
не
волнует
правая
рука
моего
друга
Why's
man's
right
hand
there
in
his
side
bag?
Почему
правая
рука
мужика
в
его
сумке?
Rambos
twinning,
Siamese
sisters
Рамбо
близнецы,
сиамские
сестры
Silencer
from
South
East
Asia,
Chinese
whispers
Глушитель
из
Юго-Восточной
Азии,
китайские
whispers
I
know
I
said
twins,
but
they
might
be
triplets
Я
знаю,
что
сказал
близнецы,
но
они
могут
быть
тройняшками
I
know
I
said
sprint,
man
might
see
Linford
(quick
off
the
mark)
Я
знаю,
что
сказал
спринт,
мужик
может
увидеть
Линфорда
(быстрый
старт)
Turn
on
man
(switch
off
a
heart)
Убить
мужика
(выключить
сердце)
Pull
up,
skrrr
(skid
off
a
car)
Подъезжай,
скррр
(съезжай
с
машины)
Dig
up
a
grave
(bring
up
the
past)
Выкопать
могилу
(вернуть
прошлое)
Ratata-ta-ta,
grab
a
strap
Ратата-та-та,
хватай
пушку
That's
a
shotty,
that's
a
.38,
and
that's
a
MAC
Это
дробовик,
это
.38,
а
это
MAC
That's
an
opp?
No,
it's
not,
that's
a
pack
Это
враг?
Нет,
это
не
он,
это
банда
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(there
he
goes)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(вот
он)
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
Вот
он,
гони
его,
это
круг
Flip
mode,
gymnast,
acrobat
Режим
сальто,
гимнаст,
акробат
There
he
goes,
run
him
down,
that's
a
lap
(that's
a
lap)
Вот
он,
гони
его,
это
круг
(это
круг)
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Run
up
the
steps
like
Rocky
Balboa
Бегу
по
лестнице,
как
Рокки
Бальбоа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Clarke-samuel, Rio Romaine Willis, Sanelisiwe Twisha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.