Ghetts feat. Rukhsana Merrise, Ghetto Gospel Choir & Confect - Next of Kin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghetts feat. Rukhsana Merrise, Ghetto Gospel Choir & Confect - Next of Kin




Next of Kin
Ближайший родственник
The mum don't speak
Мама молчит,
She had a front row seat to her son going sleep for eternity
Она видела с первого ряда, как её сын уснул навеки.
One don't see what don't concern me
Кто-то не видит того, что меня не касается,
But she opened up to me personally
Но она открылась мне лично.
And I show her love 'cause it burns me
И я проявляю к ней любовь, потому что это жжёт меня,
Nobody's mum don't deserve this
Ничья мама не заслуживает этого.
Over some drugs it's disturbing
Из-за каких-то наркотиков, это ужасно.
He ain't no angel, But I ain't so perfect
Он не ангел, но и я не идеален.
Memories gold and cursed
Воспоминания золото и проклятие.
Other people around us
Другие люди вокруг нас.
Money ain't everything
Деньги не всё.
I call on blessings
Я молю о благословении
Not just for me but
Не только для себя, но и
Protecting my next of kin
Для защиты моих близких.
You know, my bros
Знаешь, моих братьев.
She told me I resemble him - eyes, nose and everything
Она сказала, что я похож на него глаза, нос, всё.
Went the same school, but I don't remember him
Ходили в одну школу, но я его не помню.
He was much younger
Он был намного младше.
And I was probably there before the psycho had settled in
И я, вероятно, был там до того, как в меня вселился этот псих.
Five-O arrested him
Копы арестовали его.
Same book, I know the story too well
Та же книга, я слишком хорошо знаю эту историю.
20-20, I already saw it too well
20-20, я уже слишком хорошо это видел.
These man are checking scoreboard, they wanna war and do well
Эти парни проверяют счёт, они хотят войны и хотят преуспеть.
It's never called for, even when it's afforded you well
Этого никогда не нужно, даже если ты можешь себе это позволить.
So I know what's happening today
Так что я знаю, что происходит сегодня.
Can't turn the cheek when they slap me in my face
Не могу подставить другую щеку, когда меня бьют по лицу.
Everybody's playing the blame game, it's your fault
Все играют в игру обвинений, это твоя вина.
Generations down the line
Поколения спустя
We've forgotten how it started
Мы забыли, как всё началось.
Man are just hopping out of cars with tools and popping out apartments
Мужики просто выскакивают из машин с инструментами и выпрыгивают из квартир.
Mummy don't understand the logic in this carnage
Мама не понимает логики этой бойни.
We falls, and possibly our fathers
Мы падаем, и, возможно, наши отцы.
Must be a robber or an arsonist
Должно быть, грабитель или поджигатель.
Well I have been a robber in the past tense
Ну, я был грабителем в прошлом.
I probably could've reached before a gun did
Я, наверное, мог бы дотянуться до него раньше, чем пистолет.
Don't protect me and my friends
Защити меня и моих друзей.
There's a beauty hidden in the mess
В этом хаосе скрыта красота.
Help me see heaven in the end
Помоги мне увидеть рай в конце.
Appreciate the ones we have left
Цени тех, кто у нас остался.
Long as everyone's blessed
Пока все благословлены,
Only thing that matters in the end
Это единственное, что имеет значение в конце.
I know you're probably thinking
Я знаю, ты, наверное, думаешь,
Who's calling?
Кто звонит?
'Cause I know it's late, I've run out of places to run to
Потому что я знаю, что уже поздно, у меня не осталось мест, куда бежать.
But this couldn't wait
Но это не могло ждать,
'Cause I miss my baby
Потому что я скучаю по своему малышу.
No, you can't replace, no, you couldn't save him
Нет, ты не можешь заменить, нет, ты не мог спасти его.
Blame me instead, 'cause [?]
Вини меня вместо этого, потому что [?]
Pick your fights, or pick your flight
Выбирай свои битвы или выбирай свой полёт.
We're the only ones who can lose your life
Мы единственные, кто может потерять твою жизнь.
I'm on my way, I'm on my car
Я в пути, я в своей машине.
We're the only ones who can lose your love
Мы единственные, кто может потерять твою любовь.
I called out for my mum with my last breath (mama, mama)
Я позвал маму с последним вздохом (мама, мама).
Now I'm just another son in a casket
Теперь я просто ещё один сын в гробу.
And mummy wants answers
И мама хочет ответов.
She don't have a clue why I deserve this
Она понятия не имеет, почему я заслужил это.
She probably think I died a virgin
Она, наверное, думает, что я умер девственником.
But I was riding, lurking
Но я катался, скрывался,
Firing, bursting
Стрелял, взрывался.
And now the beef's squashed, I been gone for a decade
А теперь биф исчерпан, меня не было десять лет.
No-one comes to the cemetery regularly
Никто не ходит на кладбище регулярно.
But now I'm just a distant memory, if anything
Но теперь я просто далёкое воспоминание, если вообще что-то.
Mum's the only one who stopped living when I did
Мама единственная, кто перестал жить, когда умер я.
Most my bruddas got sons and they live in the nice bit
У большинства моих братьев есть сыновья, и они живут в хорошем месте.
They took the drugs and the guns and put it behind 'em
Они оставили наркотики и оружие позади.
Memories gold and cursed
Воспоминания золото и проклятие.
Other people around us
Другие люди вокруг нас.
Money ain't everything
Деньги не всё.
"I really don't understand why they are not treating this as the
действительно не понимаю, почему они не относятся к этому как к
Emergency that it is.
чрезвычайной ситуации, которой это является.
It's a public disaster happening in slow motion in front of our eyes.
Это общественная катастрофа, происходящая в замедленном темпе на наших глазах.
If these young people were white and they were on the streets of
Если бы эти молодые люди были белыми и находились на улицах
Maidenhead in her constituency and in Windsor,
Мейденхеда в её избирательном округе и в Виндзоре,
There would be an utter uproar. It would not be ignored.
Был бы полный шум. Это не было бы проигнорировано.
This is institutional racism at the
Это институциональный расизм в
Heart of Government. It's a simple as that."
самом сердце правительства. Всё очень просто".
Help me see heaven in the end
Помоги мне увидеть рай в конце.
Appreciate the ones we have left
Цени тех, кто у нас остался.
Long as everyone's blessed
Пока все благословлены,
Only thing that matters in the end
Это единственное, что имеет значение в конце.
Help protect me and my friends
Защити меня и моих друзей.
Appreciate the ones we have left
Цени тех, кто у нас остался.
Long as everyone's blessed
Пока все благословлены,
Only thing that matters in the end
Это единственное, что имеет значение в конце.
Help protect me and my friends
Защити меня и моих друзей.
Appreciate the ones we have left
Цени тех, кто у нас остался.
Long as everyone's blessed
Пока все благословлены,
Only thing that matters in the end
Это единственное, что имеет значение в конце.





Writer(s): Justin Jude Clarke Samuel, Jojo Siff Emelie Mukeza, Daniel Buhlebuyeza Miles, Jaime Daniel Naldo Sa Menezes, Ras Kassa Alexander, Rukhsana Boyde-maynard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.