Paroles et traduction Ghetts feat. Scorcher, Devlin, Duurty Goodz, Wretch 32 & Kano - Top 3 Selected (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top 3 Selected (Remix)
Top 3 Selected (Remix)
De
la
Geezy...
De
la
Geezy...
Llego
el
fin
de
semana,
tu
lo
pedías
The
weekend
has
arrived,
you
asked
for
it
Lista
para
que
aguante,
una
encendida
Ready
for
it
to
endure,
a
lit
one
Una
diosa,
que
me
acosa
A
goddess,
who
harasses
me
Me
hace
sudar
cuando
lo
subes
tu
Makes
me
sweat
when
you
turn
it
up
Subelo!
Humo
humo
hasta
las
nubes
Turn
it
up!
Smoke,
smoke
until
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women,
scream
without
fear
Subelo!
Duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up!
Hard,
hard
until
I
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Ya
comenzo
la
acción
No
one
turn
on
the
lights,
the
action
has
begun
Conquistarte
es
mi
misión
Conquering
you
is
my
mission
Torturarte
sin
compación
Torturing
you
without
compassion
Hipnotizarte
con
mi
seducción
Hypnotizing
you
with
my
seduction
Cuando
te
enganche
encima
When
I
hook
you
on
top
Tres
padres
nuestros,
una
ave
maría
Three
Our
Fathers,
a
Hail
Mary
Una
sensación
creíble
A
credible
sensation
Cuando
prendo
la
turbina
When
I
ignite
the
turbine
Ma
mi
llego
tu
cura
para
sanarte
las
heridas
My,
my,
I'm
your
cure
to
heal
your
wounds
A
la
hora
de
le
clímax,
soy
yo
quien
te
quita
de
encima
At
the
hour
of
climax,
I'm
the
one
who
gets
you
off
Termina
hablando
en
lenguas
como
si
fuera
la
exorcista
Ends
up
speaking
in
tongues
like
she's
the
exorcist
Jugar
con
mi
coro,
como
cripyrinan
las
gorditas
Playing
with
my
chorus,
like
chubby
girls
twerking
Las
mujeres
que
se
exciten
y
griten
Women
who
get
excited
and
scream
Que
sigan
quitando
camisas
sin
prisa
Keep
taking
off
their
shirts,
no
rush
Las
mujeres
que
me
sigan
en
fila
Women
who
follow
me
in
line
De
una
las
llevo
a
la
luna
sin
duda
I'll
take
them
to
the
moon,
no
doubt
Subelo!
Humo
humo
hasta
las
nubes
Turn
it
up!
Smoke,
smoke
until
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women,
scream
without
fear
Subelo!
Duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up!
Hard,
hard
until
I
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Subelo,
subelo,
subelo,
subelo,
subelo!
No
one
turn
on
the
lights,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up!
Runng
runng,
las
revoluciones
Run,
run,
the
revolutions
Para
que
las
gatas
en
la
discoteca
se
emocionen
So
that
the
girls
in
the
disco
get
excited
Para
que
el
combete
en
caserío
se
impresione
So
that
the
party
in
the
ghetto
gets
impressed
Que
clase
de
nota
socio,
pásalo,
para
ver
si
no
explota
What
kind
of
note,
man,
pass
it,
to
see
if
it
doesn't
explode
Que
tengo
como
catorce
planeada
a
la
roca
y
par
jucas
That
I
have
about
fourteen
planned
to
rock
and
for
girls
Y
si
te
aparece
una
ruca,
le
voy
a
dar
con
toda
en
la
tuka
And
if
a
chick
shows
up,
I'm
going
to
hit
her
with
everything
I
got
Así
activo,
agresivo,
expresivo
y
efectivo
So
active,
aggressive,
expressive,
and
effective
Explosivo,
pero
exclusivo
Explosive,
but
exclusive
Deja
ponerme
creativo
y
traerte
de
aperitivo
Let
me
get
creative
and
bring
you
an
appetizer
Disfrazado
en
la
misma
vez
si
te
motivo
Disguised
at
the
same
time,
if
I
motivate
you
Llego
el
fin
de
semana,
tu
lo
pedías
The
weekend
has
arrived,
you
asked
for
it
Lista
para
que
aguante,
una
encendida
Ready
for
it
to
endure,
a
lit
one
Una
diosa,
que
me
acosa
A
goddess,
who
harasses
me
Me
hace
sudar
cuando
lo
subes
tu
Makes
me
sweat
when
you
turn
it
up
Subelo!
Humo
humo
hasta
las
nubes
Turn
it
up!
Smoke,
smoke
until
the
clouds
Mujeres
griten
sin
miedo
Women,
scream
without
fear
Subelo!
Duro
duro
hasta
que
sude
Turn
it
up!
Hard,
hard
until
I
sweat
Que
nadie
prendan
luces
Alexis
y
Fido!
No
one
turn
on
the
lights
Alexis
and
Fido!
De
la,
De
la
Geezy
From
the,
from
the
Geezy
Los
Evos
Jedis!!
The
Evos
Jedis!!
Dj
Urban
y
Ronald!
Dj
Urban
and
Ronald!
Apestando
a
chavos
socio
Stinking
of
money,
man
Los
matodores
de
los
remisex
The
killers
of
remixes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.