Paroles et traduction Ghetts - Artillery
So
its
hard
to
get
rid
of
me
Так
что
от
меня
трудно
избавиться
Say
im
a
marked
man
but
they
ain′t
marking
me
physically
Говорят,
что
я
Меченый
человек,
но
они
не
мечут
меня
физически.
Im
a
pace
setter
so
im
starting
it
instantly
Я
задаю
темп
так
что
начинаю
его
немедленно
So
its
hard
to
get
rid
of
me
Так
что
от
меня
трудно
избавиться
Millitant
man
with
a
brilliant
plan
I
might
plead
it
innocent
hang
Миллионер
с
блестящим
планом
я
мог
бы
признать
его
невиновным
повесить
On
thats
a
hooligan
scam,
but
the
only
william
can
Это
хулиганская
афера,
но
только
Уильям
может.
Pull
it
off
I
can
pull
off
a
trillion
fam
Проверни
это
я
могу
провернуть
триллион
семей
No
fluke
no
incident
dont
you
ever
think
the
only
killer
is
kam
Никакой
случайности
никакого
инцидента
никогда
не
думай
что
единственный
убийца
это
Кам
Im
sicker
with
a
stick
than
sam
С
палкой
мне
еще
хуже,
чем
Сэму.
When
hes
chasing
everybody
letting
of
a
shotgun
Когда
он
гоняется
за
всеми
выпускает
дробовик
There
goes
another
hot
when
its
curry
(woah)
Вот
идет
еще
один
горячий,
когда
его
Карри
(ого!)
You
better
hurry
(home)
dum
dum
setting
dummies
(mould)
Тебе
лучше
поторопиться
(домой)
дум-дум,
устанавливая
манекены
(плесень).
Unlucky
(homes)
im
old
school
like
a
runny
(nose)
Невезучий
(дома)
я
старомодный,
как
насморк
(нос).
Strap
on
the
stage
when
I
spit
but
I
dont
need
that
2 duppy
(shows)
Страпон
на
сцене,
когда
я
плююсь,
но
мне
не
нужны
эти
2 дуппи
(шоу).
And
im
no
bodys
hubby
(so)
if
you
see
me
with
a
slutty
(ho)
И
я
не
муженек
боди
(так
что),
если
ты
увидишь
меня
с
распутной
(шл
* хой).
Give
us
a
quick
one
like
can
we
(go)
Дайте
нам
быстрый
ответ,
как
мы
можем
(идти)?
Back
to
the
war
so
many
enemies
on
my
case
that
I
can't
relax
anymore
Возвращаясь
к
войне,
у
меня
так
много
врагов,
что
я
больше
не
могу
расслабляться.
Theyre
all
talking
no
bodys
telling
me
to
my
face
maybe
cos
im
carrying
a
sword
Они
все
болтают,
никто
не
говорит
мне
в
лицо,
может
быть,
потому
что
я
ношу
меч.
Deadman
walking
the
cemetry
awaits
Мертвец,
идущий
по
кладбищу,
ждет.
Im
enganged
to
my
gun
so
im
marrying
a
whore
Я
привязан
к
своему
пистолету
так
что
женюсь
на
шлюхе
Non
stop
letting
off
when
I
draw
black
bags
outside
like
a
charity
store
Нон
стоп
отпускаю
когда
я
рисую
черные
сумки
снаружи
как
в
благотворительном
магазине
But
there
ain′t
no
clothes
in
them
Но
в
них
нет
одежды.
Just
bodies
with
holes
in
them
Просто
тела
с
дырками
в
них.
1,
2,
3 loads
of
them
1,
2,
3 тонны
их.
4,
5,
6 casket
closed
for
them
4,
5,
6 гроб
закрыт
для
них.
789
let
me
reload
again
im
stone
cold
789
дай
мне
снова
перезарядиться
я
холоден
как
камень
My
face
ain't
got
no
emotion
and
my
foes
know
when
I
comes
to
the
beef
im
sub-zero
На
моем
лице
нет
никаких
эмоций,
и
мои
враги
знают,
что
когда
я
дойду
до
говядины,
я
буду
ниже
нуля.
'Cos
there
on
a
frozen
ting,
Потому
что
там,
на
замерзшем
тинге,
Hands
in
the
air
when
my
mandem
appear
Руки
в
воздух,
когда
появляются
мои
мандемы.
Sometimes
I
wake
up
like
damn
my
career,
im
a
scorcher
its
a
ransom
affair
Иногда
я
просыпаюсь
с
мыслью:
"черт
бы
побрал
мою
карьеру,
я
палач,
это
дело
о
выкупе".
There
ain′t
a
man
that
I
fear,
cos
I
can
make
a
man
disappear
for
a
grand
be
aware
Нет
такого
человека,
которого
бы
я
боялся,
потому
что
я
могу
заставить
его
исчезнуть
ради
великого
блага.
Theres
man
that
would
do
that
gladly,
keep
going
on
like
you
dont
actually
care
Есть
человек,
который
сделал
бы
это
с
радостью,
продолжай
делать
вид,
что
тебе
на
самом
деле
все
равно.
And
I
swear
theyll
have
your
whole
family
scared
Клянусь,
они
напугают
всю
твою
семью.
Youll
see
the
insanity
clear
Ты
ясно
увидишь
безумие.
Picture
that
like
a
gallery
queer
Представь
себе,
что
ты
похож
на
галериста.
Forsee
the
future.
or
see
the
shooter.
surely
remove
the
brain
out
the
back
of
your
head
for
feeling
super
Предвидеть
будущее...
или
увидеть
стрелка
...
конечно
же,
вынуть
мозг
из
затылка,
чтобы
почувствовать
себя
супер
Like
nothin
can′t
dent
clark
kent
well
ill
be
the
type
to
attempt
Как
будто
ничто
не
может
поколебать
Кларка
Кента
что
ж
я
буду
тем
кто
попытается
это
сделать
Im
lex
luther,
ill
step
to
ya,
world
domination
Я
Лекс
Лютер,
я
сделаю
шаг
к
тебе,
мировое
господство.
Get
used
to
the
fact
that
im
back
and
im'a
let
loose
an
atomic
bomb
the
size
of
st
lucia
Привыкай
к
тому,
что
я
вернулся
и
выпустил
атомную
бомбу
размером
с
Сент-Люсию.
Wait
thats
an
exaggeration,
Подожди
это
преувеличение,
But
when
it
comes
to
my
gun
its
mastabation
Но
когда
дело
доходит
до
моего
пистолета
это
мастабация
Its
buzzing
and
if
you
dont
know
ill
fill
a
nigga
in
like
an
application
Он
жужжит,
и
если
ты
не
знаешь,
я
заполню
ниггера,
как
заявление.
This
ain′t
american
X
but
its
teeth
on
the
curb
thatll
snap
the
pavement
Это
не
американский
Икс,
но
его
зубы
на
бордюре,
которые
сломают
тротуар.
Im
going
on
like
I
can't
wait
to
die:
Я
продолжаю
так,
словно
не
могу
дождаться
смерти:
Yeah
well,
I
never
had
any
patience
Да,
у
меня
никогда
не
было
терпения.
Man
will
be
waiting
outside
in
the
car,
niggers
outside
in
the
yard
Мужчина
будет
ждать
снаружи
в
машине,
ниггеры
снаружи
во
дворе.
I
got
man
parrallel,
diagonal
and
adjacent
У
меня
есть
man
parrallel,
по
диагонали
и
по
соседству.
And
I
got
tricks
up
my
sleeve
like
fuckin
paul
daniels
И
у
меня
есть
козыри
в
рукаве,
как
у
гребаного
пола
Дэниэлса.
I
dont
give
a
shit
how
many
niggas
your
with
prick
there
all
candles
Мне
насрать
сколько
ниггеров
у
тебя
с
хуем
там
все
свечи
Ill
light
them
up
like
a
lighter
does
your
defence
ain′t
saying
one
Я
зажгу
их
как
зажигалку
твоя
защита
ничего
не
говорит
(Nah)
call
campbell,
and
rio
ferdidand
(Не-а)
позвони
Кэмпбеллу
и
Рио
фердиданду.
But
dont
think
that
G
won't
murder
man,
Но
не
думай,
что
Джи
не
убьет
человека,
Im
like
fam
this
ain′t
an
act
its
all
actual
shit
that
ive
done
Я
как
Фам,
это
не
акт,
это
все
настоящее
дерьмо,
которое
я
сделал.
Shit
that
ive
did
Дерьмо,
которое
я
сделал.
Shit
that
im
gonna
do
Черт,
что
я
собираюсь
сделать?
Shit
that
I
think
Вот
дерьмо,
о
котором
я
думаю.
Some
man
are
putting
it
on
its
not
at
all
natural
Некоторые
люди
надевают
его
это
совсем
не
естественно
Stop
all
the
bad
boy
poses,
none
of
you
are
bad
boys
bad
boys
know
this
Прекратите
все
позы
плохих
мальчиков,
никто
из
вас
не
плохой
мальчик,
плохие
мальчики
знают
это.
Your
looking
for
a
scar
on
your
face
and
basing
the
voices
Ты
ищешь
шрам
на
своем
лице
и
основываешься
на
голосах
But
we
know
your
still
moist
bitch
Но
мы
знаем,
что
ты
все
еще
влажная
сучка.
Beef
I
advoid
it,
its
pointless,
but
ive
been
poisoned
Говядина,
которую
я
советую,
бессмысленна,
но
я
был
отравлен.
Man
the
mount
ive
been
living
in,
man
are
on
the
killing
ting
Человек-гора,
в
которой
я
живу,
человек
- на
убийственном
тинге.
Like
we
live
where
the
oil
is
Как
будто
мы
живем
там
где
есть
нефть
, My
bloods
boiling,
man
wanna
wet
me
up
Моя
кровь
кипит,
парень
хочет
намочить
меня.
But
ive
already
been
annointed,
and
so
my
only
choice
is:
Но
я
уже
был
помазан,
и
мой
единственный
выбор:
Take
this
shit
like
a
toilet
Прими
это
дерьмо
как
унитаз
Or
go
hard
like
a
coin
is
Или
стать
твердым,
как
монета.
So
now
im
in
deep
like
oysters
Так
что
теперь
я
нахожусь
глубоко,
как
устрицы.
Im
looking
at
certain
man
(what)
Я
смотрю
на
какого-то
мужчину
(что?)
And
I
can
see
what
the
'roids
did,
but
im
not
gonna
take
that
route
И
я
вижу,
что
сделали
роиды,
но
я
не
собираюсь
идти
этим
путем
Skinny
nigger
with
an
8-pack
how?
(how?)
Тощий
ниггер
с
8-упаковкой
как?
(как?)
Head
to
knees
then
lay
back
down,
150
times
a
day
Голова
опускается
на
колени,
затем
ложится
обратно,
150
раз
в
день.
Its
hard
to
maintain
that
wow:
Трудно
поддерживать
это
вау:
Pump
up,
tone
up,
weights
in
a
gym
Накачка,
тонус,
вес
в
тренажерном
зале
Dun
book
a
donut
straight
in
the
chin
Дан
закажи
пончик
прямо
в
подбородок
Dun
fucks,
roll
up,
waving
a
ting
Дан
ебется,
сворачивается,
машет
рукой.
One
buzz,
hold
up,
blaze
and
a
win
Один
гудок,
стоп,
вспышка
и
победа.
Never
hit
anyone
or
anything
Никогда
никого
и
ничего
не
бил.
Never
hit
anything
or
anyone
Никогда
никого
и
ничего
не
бей
Ok
check
1,
2 gun
to
the
head
(bang),
packbacks
a
bitch
(bang),
I
ain't
one
to
forget
(bang)
О'Кей,
проверка
1,
2 пистолет
к
голове
(Бах),
пакбэкс
сука
(Бах),
я
не
из
тех,
кто
забывает
(Бах).
So
ill
spray
it
and
split,
when
forensics
got
the
scene
and
saw
the
bruise
they
say
it
must
be
a
tech
Так
что
я
побрызгаю
его
и
расколю,
а
когда
криминалисты
доберутся
до
места
происшествия
и
увидят
синяк,
они
скажут,
что
это,
должно
быть,
техника.
Yeah,
must
be
a
tech
Да,
должно
быть,
техник.
Names
G-H
and
im
fucked
in
the
head
Имена
G-H
и
im
fucked
in
the
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghetts, Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.