Paroles et traduction Ghetts - Escos Spirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who′s
that?
Get
back,
draw
for
the
MAC
Кто
там?
Назад,
хватайся
за
ствол
That's
right,
that′s
an
Esco
lyric
Верно,
это
строчка
Эскобара
But
right
now
I'm
possessed
by
Esco's
spirit
Но
сейчас
мной
овладел
дух
Эскобара
(Headshot!)
Will
have
a
nigga
in
a
closed
casket
(Выстрел
в
голову!)
И
вот
ублюдок
в
заколоченном
гробу
Open
it
up
and
fling
a
red
rose
in
it
Откроем
его
и
бросим
туда
красную
розу
Body!
After
body!
After
body!
After
body!
Труп!
За
трупом!
За
трупом!
За
трупом!
No
death
toll
limit
Нет
предела
смертям
Tell
the
innocent
don′t
bother
getting
involved
in
it
Скажи
невинным,
чтобы
не
лезли
в
это
дело
Ya
likkle
(pum
pum!)
Ты,
мелкая
(пум-пум!)
This
something
goes
(boom,
ba
ba
boom
boom)
Эта
штука
бабахает
(бум,
ба-ба-бум-бум)
Boom!
Shotgun
business
Бум!
Дела
дробовика
Got
my
one
on
purpose
Намеренно
взял
свой
Then
accidentally
shot
one
witness
Потом
случайно
подстрелил
свидетеля
(The
hard
one′s
dead,
the
soft
one's
injured)
(Крутой
мертв,
слабак
ранен)
First
gun
I
ever
buss
was
a
rebore
Первый
ствол,
из
которого
я
палил,
был
переделанный
(Everyone
knows
I
coulda
lost
some
fingers)
(Все
знают,
я
мог
потерять
пальцы)
I
know
man
that
have
lost
their
index
Я
знаю
мужиков,
которые
потеряли
указательные
So
I
ain′t
had
another
one
ever
since
then
Так
что
с
тех
пор
у
меня
больше
такого
не
было
Still,
me
and
my
niggas
we
all
hitmen
Тем
не
менее,
мы
с
моими
парнями
все
киллеры
(Murderer!
Fuck
about
and
I
murder
ya!)
(Убийца!
Выпендривайся,
и
я
тебя
убью!)
In
an
instant
В
мгновение
ока
I'll
catch
one
while
he′s
turning
up
Я
поймаю
одного,
пока
он
отрывается
Both
hands
hold
the
burner
up
Обеими
руками
подниму
пушку
I'm
gonna
miss
them
Я
не
промахнусь
Steady
handed
Твердая
рука
Pick
it
up
like
the
weapon′s
stranded
Поднимаю,
как
будто
оружие
брошено
Smooth
Criminal
Искусный
преступник
Who
d'you
reckon
planned
it?
(I
and
I)
Как
думаешь,
кто
это
спланировал?
(Я
и
Я)
You
can
bread
more
all
you
want
Можешь
трепаться
сколько
хочешь
You'll
die
before
I
finish
the
second
sandwich
Ты
умрешь,
прежде
чем
я
доем
второй
бутерброд
Toaster
in
the
holster
Тостер
в
кобуре
If
I
sort
man
out
Если
я
с
кем-то
разбираюсь
He′s
getting
peppered,
standard
Он
будет
нашпигован
свинцом,
как
обычно
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that′s
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Had
a
great
year
this
year,
that′s
me
У
меня
был
отличный
год
в
этом
году,
это
я
Never
made
money
from
a
song,
that's
you
Никогда
не
зарабатывал
деньги
на
песнях,
это
ты
MOBO′S,
BET,
that's
me
MOBO,
BET,
это
я
No
dough,
DVD′s
that's
you
Нет
бабла,
DVD,
это
ты
AIM
awards
sitting
on
my
shelf,
that′s
me
Награды
AIM
стоят
на
моей
полке,
это
я
Oh
no,
same
scenery,
that's
you
О
нет,
те
же
декорации,
это
ты
Gatwick,
Heathrow,
that's
me
Гатвик,
Хитроу,
это
я
Soho,
Shoreditch,
that′s
you
Сохо,
Шордич,
это
ты
Passport,
first
class
that′s
me
Паспорт,
первый
класс,
это
я
Buss
pass,
Boris
bike,
that's
you
Проездной,
велосипед
Бориса,
это
ты
Black
Merc,
Rolex,
that′s
me
Черный
Мерс,
Rolex,
это
я
No
car,
Timex,
that's
you
Нет
машины,
Timex,
это
ты
Self-made,
well-paid,
that′s
me
Сделал
себя
сам,
хорошо
оплачиваемый,
это
я
Girls
say
"hell,
wait,
that's
you"
Девушки
говорят:
"Черт,
подожди,
это
ты"
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that′s
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that′s
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Its
G-H-E
double
T-S
Это
G-H-E
дважды
T-S
Man
don′t
stand
for
no
BS
Мужик
не
терпит
никакой
херни
I
might've
jacked
your
PS
Я
мог
бы
угнать
твою
PS
I
never
had
no
money
for
TN′s
У
меня
никогда
не
было
денег
на
TN
Spray
that
boy
with
a
CS
Побрызгаю
этого
парня
CS
газом
Then
slide
in
his
baby
mum's
DM's
Потом
напишу
его
малявке
в
личку
That
could
never
be
my
DM
Это
никогда
не
будет
моей
личкой
Jumpin′
out
of
man′s
BM
Выпрыгиваю
из
тачки
чувака
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that′s
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that′s
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that′s
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Top
boy
spitter
in
the
game,
that's
me
Лучший
рэпер
в
игре
- это
я
Worst
spitter
in
the
crew,
that's
you
Худший
рэпер
в
команде
- это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rr, ghetts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.