Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
just
saying
what
I've
seen
Я
просто
говорю
то,
что
видел.
I′m
just
saying
what
I've
heard
Я
просто
говорю
то,
что
слышал.
I'm
just
saying
what
I′ve
done
Я
просто
говорю
то,
что
делал.
I′m
just
sayng
what
I've
learned
Я
просто
говорю
то,
чему
научился.
Before
you
criticize
me
Прежде
чем
критиковать
меня,
Don′t
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
Don't
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
Don′t
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
I've
seen
bruddas
die
Я
видел,
как
умирают
братья.
I′ve
seen
mothers
cry
Я
видел,
как
плачут
матери.
And
as
her
eyes
see
free
И
когда
её
глаза
видят
свободу,
I
wish
police
were
colour-blind
Я
хочу,
чтобы
полиция
не
различала
цвета
кожи.
I
almost
never
reached
my
full
potential
Я
чуть
не
упустил
свой
потенциал,
But
this
cater-nigga
became
a
butterfly
Но
эта
гусеница
превратилась
в
бабочку.
Nahmean,
this
caterpillar
became
a
butterfly
Понимаешь,
эта
гусеница
стала
бабочкой.
Summer
time
and
the
murder
rate
Лето,
и
уровень
убийств
Took
a
turn
for
the
worse
again
Снова
стал
хуже.
I've
been
adverse
of
pain
Я
был
противником
боли,
Until
I
burst
a
vein
Пока
не
лопнула
вена.
I
heard
a
rumour
that
Я
слышал
слух,
что
Could've
got
somebody
killed
Кто-то
мог
быть
убит.
You
know,
certain
names
Знаешь,
некоторые
имена...
I
might
know
who
the
person
is
Возможно,
я
знаю,
кто
этот
человек.
In
fact,
I
might
know
who
the
person
ain′t
На
самом
деле,
я,
возможно,
знаю,
кто
это
не
он.
But
people
become
who
they
impersonate
Но
люди
становятся
теми,
кого
они
изображают.
We
all
do
bad
things
Мы
все
делаем
плохие
вещи,
We
got
the
tensions
У
нас
есть
разногласия,
Hopefully
we
don′t
burn
in
vain
Надеюсь,
мы
не
сгорим
зря.
Preacher,
preacher,
preacher
Проповедник,
проповедник,
проповедник,
Tryna
reach
us
with
the
sermon
Пытается
достучаться
до
нас
с
проповедью.
Pray,
pray,
pray
Молись,
молись,
молись.
Preacher,
preacher,
preacher
Проповедник,
проповедник,
проповедник,
Tryna
reach
us
with
the
sermon
Пытается
достучаться
до
нас
с
проповедью.
Pray,
pray,
pray
Молись,
молись,
молись.
Signs
of
the
end
of
the
world
Признаки
конца
света.
Life
or
death
Жизнь
или
смерть.
Heaven
or
hell
Рай
или
ад.
Signs
of
the
end
of
the
world
Признаки
конца
света.
Life
or
death
Жизнь
или
смерть.
Heaven
or
hell
Рай
или
ад.
The
lord
is
my
shepherd
Господь
— пастырь
мой;
I
shall
not
want
я
ни
в
чём
не
буду
нуждаться:
He
maketh
me
to
lie
down
in
green
pastures
Он
покоит
меня
на
злачных
пажитях
He
leadeth
me
beside
the
still
waters
и
водит
меня
к
тихим
водам,
He
restoreth
my
soul
подкрепляет
душу
мою,
He
leadeth
me
in
the
paths
of
righteousness
for
his
name's
sake
направляет
меня
на
стези
правды
ради
имени
Своего.
Yea,
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Если
я
пойду
и
долиною
смертной
тени,
I
will
fear
no
evil:
for
thou
art
with
me
не
убоюсь
зла,
потому
что
Ты
со
мной;
Thy
rod
and
thy
staff,
they
comfort
me
Твой
жезл
и
Твой
посох
— они
успокаивают
меня.
Thou
preparest
a
table
before
me
in
the
presence
of
my
enemies
Ты
приготовил
предо
мною
трапезу
в
виду
врагов
моих;
Thou
anointest
my
head
with
oil;
my
cup
runneth
over
умастил
елеем
голову
мою;
чаша
моя
преисполнена.
Surely
goodness
and
mercy
shall
follow
me
all
the
days
of
my
life
Так,
благость
и
милость
да
сопровождают
меня
во
все
дни
жизни
моей,
And
I
will
dwell
in
the
house
of
the
Lord
forever
(and
ever)
и
я
пребуду
в
доме
Господнем
многие
дни.
I′m
just
saying
what
I
know
Я
просто
говорю
то,
что
знаю.
I'm
just
saying
what
I
like
Я
просто
говорю
то,
что
мне
нравится.
If
I
don′t
say
it
from
my
soul
Если
я
не
говорю
это
от
души,
Then
I
won't
say
it
in
a
rhyme
То
я
не
скажу
это
в
рифму.
Before
you
criticize
me,
hush
Прежде
чем
критиковать
меня,
тшш,
Don′t
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
Don't
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
Don't
say
another
word
Не
говори
ни
слова.
I′ve
seen
sisters
lose
all
self-respect
Я
видел,
как
сестры
теряют
самоуважение
For
the
niggas
with
the
wealth
Ради
богатых
парней.
They′ll
never
respect
themselves
again
Они
никогда
больше
не
будут
уважать
себя,
If
only
your
name
didn't
ring
any
bells
Если
бы
только
твоё
имя
никому
ничего
не
говорило,
You′d
be
a
brand
new
girl
again
Ты
бы
снова
стала
совсем
другой.
Now
you've
got
your
middle
finger
to
the
world
Теперь
ты
показываешь
миру
средний
палец.
Fuck
everybody
in
the
world
К
чёрту
всех
в
этом
мире.
She
said...
Она
сказала...
Literally
doing
just
that
Буквально
делая
именно
это.
Will
these
injuries
ruin
us,
man?
Разве
эти
раны
погубят
нас,
мужик?
I
got
history
pursuing
her,
fam
У
меня
с
ней
общая
история,
приятель.
On
victory,
clued
me
up
На
победе,
просветила
меня.
It′s
not
a
mystery
Это
не
тайна.
You
become
brand
new
Ты
становишься
совершенно
новым.
Enough
about
me
Хватит
обо
мне
And
enough
about
her
И
хватит
о
ней.
But
are
the
parents
to
blame
Но
виноваты
ли
родители,
When
the
children
are
coming
out
worse?
Когда
дети
становятся
хуже?
Most
of
my
friends
have
sentences
so
long
У
большинства
моих
друзей
такие
длинные
сроки,
I've
forgotten
who′s
coming
out
first
Что
я
забыл,
кто
выйдет
первым.
Preacher,
preacher,
preacher
Проповедник,
проповедник,
проповедник,
Tryna
reach
us
with
the
sermon
Пытается
достучаться
до
нас
с
проповедью.
Pray,
pray,
pray
Молись,
молись,
молись.
Preacher,
preacher,
preacher
Проповедник,
проповедник,
проповедник,
Tryna
reach
us
with
the
sermon
Пытается
достучаться
до
нас
с
проповедью.
Pray,
pray,
pray
Молись,
молись,
молись.
Signs
of
the
end
of
the
world
Признаки
конца
света.
Life
or
death
Жизнь
или
смерть.
Heaven
or
hell
Рай
или
ад.
Signs
of
the
end
of
the
world
Признаки
конца
света.
Life
or
death
Жизнь
или
смерть.
Heaven
or
hell
Рай
или
ад.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
give
the
Lord
my
soul
to
keep
Я
отдаю
свою
душу
Господу
на
хранение.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
give
the
Lord
my
soul
to
keep
Я
отдаю
свою
душу
Господу
на
хранение.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
give
the
Lord
my
soul
to
keep
Я
отдаю
свою
душу
Господу
на
хранение.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
give
the
Lord
my
soul
to
keep
Я
отдаю
свою
душу
Господу
на
хранение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Butler, Cleon Edwards, Kemar Gallimore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.