Ghigo - Coccinella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Ghigo - Coccinella




Coccinella
Ladybug
Amore, amore, amore
My love, my love, my love
Io sento un tuffo al cuore con te
My heart skips a beat when I'm with you
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Amore, amore, amore
My love, my love, my love
Ti prego, per favore
I beg you, please
Togli quel vestito
Take off that dress
Ed uno più pulito
And put on a cleaner one
Vatti a metter per me
For me
Tu mi piaci di più
I like you better
Se non ti vesti di blu
When you're not wearing blue
E metti quella gonna
And you wear that skirt
Che ti stava tanto bene
That looked so good on you
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Non far più la barboncella
Don't be a prude
Non vestirti di blu
Don't wear blue
Co-co-co
La-la-la
Tu sei come un whisky
You're like a whiskey
Io mi sbronzo di te
I get drunk on you
Ma togli quel vestito
But take off that dress
Che fa tanto schifo a me
That's so ugly to me
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Non far più la barboncella
Don't be a prude
Non vestirti di blu
Don't wear blue
Tu mi piaci di più
I like you better
Se non ti vesti di blu
When you're not wearing blue
E metti quella gonna
And you wear that skirt
Che ti stava tanto bene
That looked so good on you
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Tu mi sembri la più bella
You seem like the most beautiful to me
Se non ti vesti di blu
When you're not wearing blue
Tu sei come un whisky
You're like a whiskey
Io mi sbronzo di te
I get drunk on you
Ma togli quel vestito
But take off that dress
Che fa tanto schifo a me
That's so ugly to me
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Non far più la barboncella
Don't be a prude
Non vestirti di blu
Don't wear blue
Non vestirti di blu
Don't wear blue
Non vestirti di blu
Don't wear blue
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug
Oh coccinella
Oh ladybug
Co-co-ccinella
La-la-ladybug





Writer(s): Agosti, Soffici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.