Paroles et traduction Ghosk Isais - Motivos
Me
ando
buscando
un
motivo,
I'm
looking
for
a
reason,
Ando
bebiendo
victoria,
I'm
drinking
victory,
Aquí
me
siento
vivo
(eh)
Here
I
feel
alive
(eh)
No
sé
ni
lo
que
persigo
I
don't
even
know
what
I'm
chasing
Más
dejamos
historia
But
we're
making
history
Como
de
pequeño
pensé
Like
I
thought
when
I
was
little
Se
fueron
varios
amigos
Several
friends
left
Están
en
mi
memoria,
nunca
pensé
olvidarlos,
He
They're
in
my
memory,
I
never
thought
I'd
forget
them,
I've
De
saber
que
lo
que
digo
me
llevará
a
la
gloria
To
know
that
what
I
say
will
bring
me
glory
O
por
lo
menos
lo
intenté
Or
at
least
I
tried
Fuck
you
perra,
no
puedo
volver
atrás
Fuck
you,
bitch,
I
can't
go
back
Me
ves
cara
de
que
tengo
ganas
de
que
quiero
más
You
see
on
my
face
that
I
want
more
Pero
se
apagó
con
balde
de
suerte
(suerte)
But
it
went
out
with
a
bucket
of
luck
(luck)
Pues
me
va
mejor
desde
que
ya
no
fui
a
verte
Well,
I'm
doing
better
since
I
stopped
going
to
see
you
Las
cosas
están
bien,
aunque
todavía
creen
Things
are
good,
even
though
they
still
think
Que
mejor
era
el
trabajo
del
obrero
de
almacén
That
the
warehouse
worker's
job
was
better
Criticaban
mis
movidas
cuando
no
le
daba
al
100
They
criticized
my
moves
when
I
wasn't
giving
it
100%
Pero
ahora
preguntan
cuándo
que
hace
tiempo
no
me
ven
But
now
they
ask
when,
because
they
haven't
seen
me
in
a
while
Calla
puta,
no
hay
nada
que
ver
Shut
up,
bitch,
there's
nothing
to
see
Lo
nuestro
se
murió
desde
antier
Ours
died
the
day
before
yesterday
Por
eso
no
miraste
lo
que
sufrí
el
ayer
That's
why
you
didn't
look
at
what
I
suffered
yesterday
Y
ahora
según
tú
tienes
las
ganas
de
volver
And
now
you
say
you
want
to
come
back
Y
no
me
importa
lo
que
hay
que
perder
And
I
don't
care
what
I
have
to
lose
Para
llegar
a
lo
que
hay
que
ser
To
get
to
what
I
have
to
be
Que
hay
noches
que
no
duermo
y
miro
el
amanecer
There
are
nights
when
I
don't
sleep
and
watch
the
sunrise
En
forma
de
otra
rola
que
terminé
de
hacer
In
the
form
of
another
song
I
finished
Calla
puta,
no
hay
nada
que
ver
Shut
up,
bitch,
there's
nothing
to
see
Lo
nuestro
se
murió
desde
antier
Ours
died
the
day
before
yesterday
Por
eso
no
miraste
lo
que
sufrí
el
ayer
That's
why
you
didn't
look
at
what
I
suffered
yesterday
Y
ahora
según
tú
tienes
las
ganas
de
volver
And
now
you
say
you
want
to
come
back
Y
no
me
importa
lo
que
hay
que
perder
And
I
don't
care
what
I
have
to
lose
Para
llegar
a
lo
que
hay
que
ser
To
get
to
what
I
have
to
be
Que
hay
noches
que
no
duermo
y
miro
el
amanecer
There
are
nights
when
I
don't
sleep
and
watch
the
sunrise
En
forma
de
otra
rola
que
terminé
de
hacer
In
the
form
of
another
song
I
finished
Alcohol
y
tabaco,
tres
pipazos
y
siento
que
no
sé
Alcohol
and
tobacco,
three
puffs
and
I
feel
like
I
don't
know
Ayer
te
negaba
que
sería
lo
que
hoy
suelo
ser
Yesterday
I
denied
that
I
would
be
what
I
am
today
Pero
aunque
me
joda
sé
que
no
puedo
echarme
a
perder
But
even
though
it
pisses
me
off,
I
know
I
can't
let
myself
go
Hoy
no
existe
moda
para
el
que
siempre
la
supo
hacer
Today
there
is
no
fashion
for
the
one
who
always
knew
how
to
do
it
Mami
en
mi
mente
hay
un
hyundai
cantando
gratis
Mami,
in
my
mind
there's
a
hyundai
singing
for
free
Aunque
mi
flow
me
grita
que
merezco
un
maserati
Although
my
flow
screams
at
me
that
I
deserve
a
maserati
Martinis
en
la
copa
después
de
pasarla
happy
Martinis
in
the
glass
after
having
a
happy
time
Pa
enseñarle
a
los
ninis
que
esto
no
ha
sido
de
parte
To
show
the
ninis
that
this
has
not
been
from
De
papa,
el
blunt
no
se
escapa
Dad,
the
blunt
doesn't
escape
Si
pienso
en
el
mapa
poner
mi
ciudad
If
I
think
of
the
map,
put
my
city
on
it
Baby
no
por
lo
guapa
cortarás
mi
capa
Baby,
not
because
you're
pretty
will
you
cut
my
cape
Que
en
este
tiempo
es
mi
capacidad
That
in
this
time
is
my
ability
Calla
puta,
no
hay
nada
que
ver
Shut
up,
bitch,
there's
nothing
to
see
Lo
nuestro
se
murió
desde
antier
Ours
died
the
day
before
yesterday
Por
eso
no
miraste
lo
que
sufrí
el
ayer
That's
why
you
didn't
look
at
what
I
suffered
yesterday
Y
ahora
según
tu
tienes
las
ganas
de
volver
And
now
you
say
you
want
to
come
back
Calla
Puta,
no
hay
nada
que
ver
Shut
up,
bitch,
there's
nothing
to
see
Lo
nuestro
se
murió
desde
antier
Ours
died
the
day
before
yesterday
Por
eso
no
miraste
lo
que
sufrí
el
ayer
That's
why
you
didn't
look
at
what
I
suffered
yesterday
Y
ahora
según
tu
tienes
las
ganas
de
volver
And
now
you
say
you
want
to
come
back
Y
no
me
importa
lo
que
hay
que
perder
And
I
don't
care
what
I
have
to
lose
Para
llegar
a
lo
que
hay
que
ser
To
get
to
what
I
have
to
be
Hay
noches
que
no
duermo
y
miro
el
amanecer
There
are
nights
when
I
don't
sleep
and
watch
the
sunrise
En
forma
de
otra
rola
que
terminé
de
hacer.
In
the
form
of
another
song
I
finished.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghosk Isais
Album
Motivos
date de sortie
19-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.