Ghost - Nothing at All - traduction des paroles en allemand

Nothing at All - Ghosttraduction en allemand




Nothing at All
Nichts von Bedeutung
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
I got nothin' at all
Ich habe gar nichts
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
I know just how to whisper
Ich weiß genau, wie man flüstert
And I know just how to lie
Und ich weiß genau, wie man lügt
I know just how to fake it
Ich weiß genau, wie ich es vortäusche
I know just when to face the truth
Ich weiß genau, wann man der Wahrheit ins Auge sieht
And then I know just when to dream
Und dann weiß ich genau, wann man träumen darf
And I know just where to touch you
Und ich weiß genau, wo ich dich berühren soll
I know when to pull you closer
Ich weiß, wann ich dich näher ziehen muss
And I know when to let you loose
Und ich weiß, wann ich dich loslassen soll
And I know the night is fading
Und ich weiß, die Nacht verblasst
And I'm never gonna tell you everything
Und ich werde dir niemals alles sagen
I've got to tell you
Was ich dir sagen müsste
But I know I've got to give it a try
Doch ich weiß, ich muss es versuchen
And I know the roads to riches
Und ich kenne die Wege zum Reichtum
I know all the rules
Ich kenne alle Regeln
And then I know how to break 'em
Und dann weiß ich, wie man sie bricht
And I always know the name of the game
Und ich kenne immer den Namen des Spiels
But I don't know how to leave you
Aber ich weiß nicht, wie ich dich verlassen soll
And I don't know how you do it
Und ich weiß nicht, wie du es schaffst
Making love out of nothing at all
Aus dem Nichts Liebe zu machen
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
Every time I see you all the rays of the sun
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, zielen all die Sonnenstrahlen
And every star in the sky is taking aim
Und jeder Stern am Himmel auf deine Augen
At your eyes like a spotlight
Wie ein Scheinwerfer
The beating of my heart is a drum, and it's lost
Der Schlag meines Herzens ist eine Trommel, die verloren ist
And it's looking for a rhythm like you
Und sucht nach einem Rhythmus wie du
You can take the darkness from the pit of the night
Du kannst die Dunkelheit aus der Tiefe der Nacht nehmen
And turn into a beacon burning endlessly bright
Und in ein Leuchtfeuer verwandeln, das endlos hell brennt
I've got to follow it, 'cause everything I know, well it's nothing till I give it to you
Ich muss ihm folgen, denn alles, was ich kenne, ist nichts, bis ich es dir gebe
I can make the run or stumble
Ich kann rennen oder stolpern
And I can make every tackle, at the sound of the whistle
Und ich kann jeden Tackle machen, beim Pfiff des Schiedsrichters
I can make all the stadiums rock
Ich kann alle Stadien zum Beben bringen
I can make tonight forever
Ich kann diese Nacht zur Ewigkeit machen
And I can make you every promise that has ever been made
Und ich kann jedes Versprechen halten, das je gegeben wurde
And I can make all your demons be gone
Und ich kann all deine Dämonen vertreiben
But I'm never gonna make it without you
Aber ich schaffe es niemals ohne dich
Do you really want to see me crawl?
Willst du mich wirklich kriechen sehen?
And I'm never gonna make it like you do
Und ich werde es niemals schaffen wie du
Making love out of nothing at all
Aus dem Nichts Liebe zu machen
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)
Out of nothing at all
Aus dem Nichts
(Making love)
(Liebe machen)





Writer(s): Writer Unknown, Green Paul Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.