Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing at All
Nichts von Bedeutung
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
I
got
nothin'
at
all
Ich
habe
gar
nichts
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
I
know
just
how
to
whisper
Ich
weiß
genau,
wie
man
flüstert
And
I
know
just
how
to
lie
Und
ich
weiß
genau,
wie
man
lügt
I
know
just
how
to
fake
it
Ich
weiß
genau,
wie
ich
es
vortäusche
I
know
just
when
to
face
the
truth
Ich
weiß
genau,
wann
man
der
Wahrheit
ins
Auge
sieht
And
then
I
know
just
when
to
dream
Und
dann
weiß
ich
genau,
wann
man
träumen
darf
And
I
know
just
where
to
touch
you
Und
ich
weiß
genau,
wo
ich
dich
berühren
soll
I
know
when
to
pull
you
closer
Ich
weiß,
wann
ich
dich
näher
ziehen
muss
And
I
know
when
to
let
you
loose
Und
ich
weiß,
wann
ich
dich
loslassen
soll
And
I
know
the
night
is
fading
Und
ich
weiß,
die
Nacht
verblasst
And
I'm
never
gonna
tell
you
everything
Und
ich
werde
dir
niemals
alles
sagen
I've
got
to
tell
you
Was
ich
dir
sagen
müsste
But
I
know
I've
got
to
give
it
a
try
Doch
ich
weiß,
ich
muss
es
versuchen
And
I
know
the
roads
to
riches
Und
ich
kenne
die
Wege
zum
Reichtum
I
know
all
the
rules
Ich
kenne
alle
Regeln
And
then
I
know
how
to
break
'em
Und
dann
weiß
ich,
wie
man
sie
bricht
And
I
always
know
the
name
of
the
game
Und
ich
kenne
immer
den
Namen
des
Spiels
But
I
don't
know
how
to
leave
you
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
verlassen
soll
And
I
don't
know
how
you
do
it
Und
ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffst
Making
love
out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
Liebe
zu
machen
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
Every
time
I
see
you
all
the
rays
of
the
sun
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
zielen
all
die
Sonnenstrahlen
And
every
star
in
the
sky
is
taking
aim
Und
jeder
Stern
am
Himmel
auf
deine
Augen
At
your
eyes
like
a
spotlight
Wie
ein
Scheinwerfer
The
beating
of
my
heart
is
a
drum,
and
it's
lost
Der
Schlag
meines
Herzens
ist
eine
Trommel,
die
verloren
ist
And
it's
looking
for
a
rhythm
like
you
Und
sucht
nach
einem
Rhythmus
wie
du
You
can
take
the
darkness
from
the
pit
of
the
night
Du
kannst
die
Dunkelheit
aus
der
Tiefe
der
Nacht
nehmen
And
turn
into
a
beacon
burning
endlessly
bright
Und
in
ein
Leuchtfeuer
verwandeln,
das
endlos
hell
brennt
I've
got
to
follow
it,
'cause
everything
I
know,
well
it's
nothing
till
I
give
it
to
you
Ich
muss
ihm
folgen,
denn
alles,
was
ich
kenne,
ist
nichts,
bis
ich
es
dir
gebe
I
can
make
the
run
or
stumble
Ich
kann
rennen
oder
stolpern
And
I
can
make
every
tackle,
at
the
sound
of
the
whistle
Und
ich
kann
jeden
Tackle
machen,
beim
Pfiff
des
Schiedsrichters
I
can
make
all
the
stadiums
rock
Ich
kann
alle
Stadien
zum
Beben
bringen
I
can
make
tonight
forever
Ich
kann
diese
Nacht
zur
Ewigkeit
machen
And
I
can
make
you
every
promise
that
has
ever
been
made
Und
ich
kann
jedes
Versprechen
halten,
das
je
gegeben
wurde
And
I
can
make
all
your
demons
be
gone
Und
ich
kann
all
deine
Dämonen
vertreiben
But
I'm
never
gonna
make
it
without
you
Aber
ich
schaffe
es
niemals
ohne
dich
Do
you
really
want
to
see
me
crawl?
Willst
du
mich
wirklich
kriechen
sehen?
And
I'm
never
gonna
make
it
like
you
do
Und
ich
werde
es
niemals
schaffen
wie
du
Making
love
out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
Liebe
zu
machen
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Out
of
nothing
at
all
Aus
dem
Nichts
(Making
love)
(Liebe
machen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Green Paul Anthony
Album
Love You
date de sortie
01-08-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.