Ghost - Beautiful Heartbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghost - Beautiful Heartbeat




Beautiful Heartbeat
Прекрасное Сердцебиение
My blood's infused with you
Моя кровь пропитана тобой
Oh, I don't know what to do
О, я не знаю, что мне делать
Eh eh
Эх эх
I breathe your air
Я дышу твоим воздухом
You're in my lungs (hm)
Ты в моих легких (хм)
I need to fool my heart for once
Мне нужно хоть раз обмануть свое сердце
Ohh
Ох
You really should've seen it coming
Тебе следовало это предвидеть
Opened your eyes
Открыть глаза
You're dying to pick all the pieces up
Ты умираешь от желания собрать все осколки
Well, I don't
Ну, а я нет
You make me want to rip my heart out
Ты заставляешь меня хотеть вырвать свое сердце
Erase my mind
Стереть свою память
We're stuck and there is no escaping now (now)
Мы застряли, и теперь нет пути назад (назад)
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
Don't, don't (don't, don't)
Не надо, не надо (не надо, не надо)
Please don't cry, please don't
Пожалуйста, не плачь, пожалуйста, не надо
(Don't)
(Не надо)
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
I really should've seen this coming
Мне следовало это предвидеть
(Don't don't)
(Не надо, не надо)
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
You make me want to rip my heart out
Ты заставляешь меня хотеть вырвать свое сердце
(Don't don't)
(Не надо, не надо)
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
Don't, don't
Не надо, не надо
My blood's infused with you
Моя кровь пропитана тобой
Oh, I don't know what to do
О, я не знаю, что мне делать
Eh eh
Эх эх
I breathe your air
Я дышу твоим воздухом
You're in my lungs (hm)
Ты в моих легких (хм)
I need to fool my heart for once
Мне нужно хоть раз обмануть свое сердце
Ohh
Ох
I know our days are counted
Я знаю, наши дни сочтены
Walk into worse the end
Идем навстречу худшему концу
Look deep into my eyes and remember I'm your friend
Посмотри мне глубоко в глаза и запомни, что я твой друг
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
Don't, don't
Не надо, не надо
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
Don't, don't (Don't don't)
Не надо, не надо (Не надо, не надо)
Please don't cry
Пожалуйста, не плачь
You really should've seen it coming (Don't don't)
Тебе следовало это предвидеть (Не надо, не надо)
Opened your eyes
Открыть глаза
You're dying to pick all the pieces up (Don't don't)
Ты умираешь от желания собрать все осколки (Не надо, не надо)
Well, I don't
Ну, а я нет
You make me want to rip my heart out
Ты заставляешь меня хотеть вырвать свое сердце
Please keep your head held high
Пожалуйста, держи голову высоко






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.