Ghost - Missionary Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghost - Missionary Man




Missionary Man
Проповедник
Well, I was born an original sinner
Детка, я родился первородным грешником,
I was born from original sin
Я появился на свет с первородным грехом.
And if I had a dollar bill for all the things I've done
И если бы я получал по доллару за все, что натворил,
There'd be a mountain of money piled up to my chin, hey!
То гора денег выросла бы до самого моего подбородка, эй!
My mother told me good, my mother told me strong
Моя мама учила меня уму-разуму,
She said, "Be true to yourself and you can't go wrong"
Она говорила: "Будь верен себе, и все будет хорошо".
But there's just one thing that you must understand
Но есть одна вещь, которую ты должна понять:
You can fool with your brother
Можешь дурить своего братца,
But don't mess with a missionary man
Но не связывайся с проповедником.
Don't mess with a missionary man
Не связывайся с проповедником.
Don't mess with a missionary man
Не связывайся с проповедником.
Don't mess with a missionary man
Не связывайся с проповедником.
Oh, the missionary man, he's got God on his side
О, проповедник, он на стороне Бога,
He's got the saints and apostles backing up from behind
Святые и апостолы прикрывают его тылы,
Black eyed looks from those Bible books
Грозные взгляды из библейских книг,
He's a man with a mission, got a serious mind
Он человек с миссией, с серьезными намерениями.
There was a woman in the jungle and a monkey on a tree
В джунглях была женщина, а на дереве обезьяна,
The missionary man, he was following me
Проповедник шел за мной по пятам.
He said, "Stop what you're doing, get down upon your knees
Он сказал: "Прекрати то, что делаешь, встань на колени,
I've a message for you that you better believe" (believe, believe)
У меня для тебя послание, в которое тебе лучше поверить" (поверить, поверить).
Oh, hey yeah
О, да
Hey! Oh!
Эй! О!
Oh yeah
О да
Hey, hey, whoa
Эй, эй, ого
Well, I was born an original sinner
Ну что ж, я родился первородным грешником,
I was borne from original sin
Я появился на свет с первородным грехом.
And if I had a dollar bill for all the things I've done
И если бы я получал по доллару за все, что натворил,
There'd be a mountain of money (money, money, money, money, money)
То у меня была бы целая гора денег (денег, денег, денег, денег, денег)
(Money, money, money, money, money, money, money, money, money)
(Денег, денег, денег, денег, денег, денег, денег, денег, денег).
Don't mess with a missionary man, hey, yeah
Не связывайся с проповедником, эй, да
A missionary man
С проповедником,
A missionary man
С проповедником,
A missionary man
С проповедником.
Don't mess with a missionary man, hey, yeah
Не связывайся с проповедником, эй, да
Don't mess with a missionary man, hey, yeah
Не связывайся с проповедником, эй, да
Don't mess with a missionary man, hey, yeah
Не связывайся с проповедником, эй, да
Don't mess with a missionary man, hey, yeah
Не связывайся с проповедником, эй, да





Writer(s): David Allan Stewart, Annie Lennox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.