Ghost - Nocturnal Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghost - Nocturnal Me




In an ice-capped fire
В ледяном огне.
Of burning wood
Из горящего дерева
In our world of wire
В нашем мире проводов
Ignite our dreams of starry skies
Зажги наши мечты о звездном небе.
And you and me
И ты и я
As realized
Как осознали
Our bigger themes
Наши большие темы
Oh, take me internally
О, возьми меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
Take me internally
Прими меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
Do or die
Сделай или умри
What's done is done
Что сделано, то сделано.
True beauty lies
Истинная красота-ложь.
On the blue horizon
На голубом горизонте
Who or why
Кто и почему
What's one is one
Что есть один, то есть один.
In pure disguise
В чистом виде.
Of vulgar sons
О вульгарных сыновьях
Oh
О
Take me internally
Прими меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
Take me internally
Прими меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
Whatever burns
Что бы ни горело
Burns eternally
Горит вечно.
So take me in turns internally
Так что принимайте меня по очереди.
When I'm on fire
Когда я в огне
My body will be
Мое тело будет ...
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
In an ice-capped fire
В ледяном огне.
Of burning wood
Из горящего дерева
In our world of wire
В нашем мире проводов
Ignite our dreams of starry skies
Зажги наши мечты о звездном небе.
And you and me
И ты и я
As realized
Как осознали
Our bigger themes
Наши большие темы
Oh
О
Take me internally
Прими меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я
Take me internally
Прими меня внутрь.
Forever yours
Навеки твой.
Nocturnal me
Ночной я





Writer(s): William Sergeant, Ian Mcculloch, Peter De Freitas, Leslie Pattison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.