Paroles et traduction Ghost Boy - Gunna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
homies
say
that
I
look
like
gunna
(what)
Мои
кореша
говорят,
что
я
похож
на
Gunna
(чё
как?)
My
homies
know
that
I
drip
like
gunna
(huh)
Мои
кореша
знают,
что
мой
стиль
как
у
Gunna
(а?)
Hit
you
so
hard
make
you
flip
like
gunna
(flip)
Ударю
тебя
так
сильно,
что
ты
перевернёшься,
как
Gunna
(бах)
She
ask
what
I'm
keeping,
bitch
one
hundred
Она
спрашивает,
сколько
у
меня,
сучка,
сто
My
homies
say
that
I
look
like
gunna
(gunna)
Мои
кореша
говорят,
что
я
похож
на
Gunna
(Gunna)
My
homies
know
that
I
drip
like
gunna
(gunna)
Мои
кореша
знают,
что
мой
стиль
как
у
Gunna
(Gunna)
Hit
you
so
hard
make
you
flip
like
gunna
Ударю
тебя
так
сильно,
что
ты
перевернёшься,
как
Gunna
She
ask
what
I'm
keeping,
bitch
one
hundred
Она
спрашивает,
сколько
у
меня,
сучка,
сто
150
problems,
150
hoes
150
проблем,
150
тёлок
Keeping
it
a
100
just
me
and
my
Bros
(what)
Всё
по-честному,
только
я
и
мои
братья
(чё
как?)
(Me
and
my-
bros)
(Я
и
мои...
братья)
Khelu
mai
roz,
ima
play
boy
(okay)
Играю
каждый
день,
я
плейбой
(окей)
Khelu
mai
roz
I'm
a
playboy
Играю
каждый
день,
я
плейбой
Le
lu
ek
dose
ima
slay
boy
Приму
дозу,
я
крутой
парень
Prescription,
hoes,
drugs,
rave,
boy
Рецепты,
тёлки,
наркота,
рейв,
парень
It's
cray
boy
Это
безумие,
парень
Feels
great
boy
Чувствую
себя
отлично,
парень
Don't
play
boy
Не
играй,
парень
With
clay
boy
С
глиной,
парень
If
you
don't
wanna
get
your
dreams
shattered
(no)
Если
не
хочешь,
чтобы
твои
мечты
разбились
(нет)
Everything
rich
even
the
cream
fatter
Всё
богато,
даже
сливки
жирнее
(At
the
top-
at
the
top)
(На
вершине
- на
вершине)
Everything
rich
even
the-
(what,
what,
what,
what)
Всё
богато,
даже...
(чё,
чё,
чё,
чё)
Whip
shit
slow
like
cake
batter
Медленно
взбиваю,
как
тесто
для
торта
No
sweetness,
get
your
ass
tattered
Никакой
сладости,
порву
тебя
на
тряпки
And
my
bitch,
(what)
А
моя
сучка,
(чё)
Well,
her
ass
fatter
Ну,
у
неё
зад
побольше
Fatter
than
the
usual
(yuh)
Больше,
чем
обычно
(ага)
Chicks
looking
at
me
unusual
(yuh)
Тёлки
смотрят
на
меня
необычно
(ага)
My
drip
so
hard,
unusual
(yuh)
Мой
стиль
такой
крутой,
необычный
(ага)
Guess
I
gotta
choose
one
Наверное,
надо
выбрать
одну
Can't
choose
one,
I
mix
match
(yuh)
Не
могу
выбрать
одну,
я
всё
смешиваю
(ага)
Don't
know
who
she
is,
I
mix
match
(huh)
Не
знаю,
кто
она,
я
всё
смешиваю
(а?)
Don't
know
what's
in
my
cup
I
mix
match
(what)
Не
знаю,
что
в
моём
стакане,
я
всё
смешиваю
(чё)
Guess
I
gotta
lay
low
and
kick
back
(okay)
Наверное,
надо
залечь
на
дно
и
расслабиться
(окей)
Katta
mera
desi,
got
a
kickback
(grr)
Мой
ствол
дешёвый,
есть
отдача
(грр)
Mai
hu
thoda
brazy,
gotta
kickback
(brrr)
Я
немного
безбашенный,
есть
отдача
(бррр)
Kinda
lost
my
appeal,
got
my
kick
back
(huh)
Вроде
потерял
свою
привлекательность,
но
вернул
её
(а?)
And
this
off
the
dome,
I
just
spit
facts
И
это
экспромт,
я
просто
говорю
факты
My
homies
say
that
I
look
like
purrp
Мои
кореша
говорят,
что
я
похож
на
Purrp
My
homies
know
that
I
smoke
like
purrp
Мои
кореша
знают,
что
я
курю,
как
Purrp
Make
the
law
and
order
a
joke
like
perp
Превращаю
закон
и
порядок
в
шутку,
как
преступник
Gotta
stay
chill
and
woke
on
the
herb
Надо
оставаться
спокойным
и
просветлённым
на
траве
On
the
herb,
I'm
tokin'
На
траве,
я
курю
With
my
dreadlocks,
I'm
the
token
С
моими
дредами,
я
уникум
Hey
the
weedman
Эй,
дилер
Hey
the
rasta
Эй,
растаман
They
just
saying
Они
просто
говорят
Me
no
wasta
У
меня
нет
связей
Mera
no
relation,
on
the
record
У
меня
нет
отношений,
официально
Peeche
to
bhai
maal
ragad
Сзади
брат
трёт
товар
Skrt
on
your
bitch
she
catch
my
drift
Прокачусь
мимо
твоей
сучки,
она
уловит
мой
настрой
Mini
skirt
on
your
bitch,
she
catch
my
drift
В
мини-юбке
твоя
сучка,
она
уловит
мой
настрой
Way
I'm
moving
on
her,
she
just
wanna
stick
То,
как
я
двигаюсь
на
ней,
она
просто
хочет
прилипнуть
One
night
and
I'm
done
gotta
make
it
quick
Одна
ночь,
и
я
закончил,
надо
сделать
это
быстро
I
ain't
got
no
time
for
this
shit
У
меня
нет
времени
на
это
дерьмо
Lately
on
my
mind
been
this
shit
В
последнее
время
у
меня
на
уме
было
это
дерьмо
Making
money,
getting
big
Зарабатываю
деньги,
становлюсь
круче
Just
spent
a
couple
hundreds
on
my
kicks
Только
что
потратил
пару
сотен
на
свои
кроссовки
(Just
spent
a
couple
hundreds
on
my
kicks
(Только
что
потратил
пару
сотен
на
свои
кроссовки
Just
spent
a
couple
hundreds
on
my-
Только
что
потратил
пару
сотен
на
свои-
On
my
toes
on
on
my
toes
my
feet
on
my
kicks)
На
свои
пальцы,
на
свои
пальцы,
мои
ноги
в
моих
кроссовках)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shivanshu Sinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.