Ghost Mice - Please Quit Smoking Mom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghost Mice - Please Quit Smoking Mom




The first words that you ever said to me were
Первые слова, которые ты сказал мне, были:
"That′s not my baby, that baby's japanese,"
"Это не мой ребенок, это японец".
And you begged the nurse to take me away
И ты умоляла медсестру забрать меня отсюда.
And bring you the right baby but she swore that I was yours.
И принесу тебе правильного ребенка, но она поклялась, что я твой.
I remember when we tried celery.
Я помню, как мы попробовали сельдерей.
You didn′t like it any more than me.
Тебе это нравилось не больше, чем мне.
We both spit it in the trash
Мы оба выплевываем его в мусорное ведро.
And that was the last time that you ever made me try anything.
И это был последний раз, когда ты заставлял меня что-то делать.
You had it rough growing up.
Тебе пришлось нелегко в детстве.
You don't have it rough any more.
У тебя больше нет проблем.
I wish that you would realize that you're never gonna be poor.
Я хочу, чтобы ты поняла, что никогда не будешь бедной.
You worked so hard to get where you are.
Ты так старалась, чтобы быть там, где ты сейчас.
You should try to enjoy it some.
Ты должен попробовать насладиться этим.
Please won′t you try to have some fun?
Пожалуйста, попробуй немного развлечься.
But you don′t have to if you don't want to.
Но ты не обязан, если не хочешь.
I wish you′d try a burrito and I wish you would try rice.
Я хочу, чтобы ты попробовал буррито, и я хочу, чтобы ты попробовал рис.
I wish you'd go to ireland or some place nice.
Я хочу, чтобы ты уехала в Ирландию или в какое-нибудь хорошее место.
I don′t see what my car insurance has to do with you.
Я не понимаю, какое отношение к тебе имеет моя страховка.
I wish you'd leave my things alone and stay out of my room.
Я хочу, чтобы ты оставил мои вещи в покое и держался подальше от моей комнаты.
But you don′t have to if you don't want to.
Но ты не обязан, если не хочешь.
No, there's only one thing that I really want you to do
Нет, есть только одна вещь, которую я действительно хочу, чтобы ты сделал.
And I′m only asking because I love you.
И я спрашиваю только потому, что люблю тебя.
Please quit smoking mom.
Пожалуйста, брось курить, мама.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.