Paroles et traduction Ghost Mice - Please Quit Smoking Mom
The
first
words
that
you
ever
said
to
me
were
Первые
слова,
которые
ты
сказал
мне,
были:
"That′s
not
my
baby,
that
baby's
japanese,"
"Это
не
мой
ребенок,
это
японец".
And
you
begged
the
nurse
to
take
me
away
И
ты
умоляла
медсестру
забрать
меня
отсюда.
And
bring
you
the
right
baby
but
she
swore
that
I
was
yours.
И
принесу
тебе
правильного
ребенка,
но
она
поклялась,
что
я
твой.
I
remember
when
we
tried
celery.
Я
помню,
как
мы
попробовали
сельдерей.
You
didn′t
like
it
any
more
than
me.
Тебе
это
нравилось
не
больше,
чем
мне.
We
both
spit
it
in
the
trash
Мы
оба
выплевываем
его
в
мусорное
ведро.
And
that
was
the
last
time
that
you
ever
made
me
try
anything.
И
это
был
последний
раз,
когда
ты
заставлял
меня
что-то
делать.
You
had
it
rough
growing
up.
Тебе
пришлось
нелегко
в
детстве.
You
don't
have
it
rough
any
more.
У
тебя
больше
нет
проблем.
I
wish
that
you
would
realize
that
you're
never
gonna
be
poor.
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
никогда
не
будешь
бедной.
You
worked
so
hard
to
get
where
you
are.
Ты
так
старалась,
чтобы
быть
там,
где
ты
сейчас.
You
should
try
to
enjoy
it
some.
Ты
должен
попробовать
насладиться
этим.
Please
won′t
you
try
to
have
some
fun?
Пожалуйста,
попробуй
немного
развлечься.
But
you
don′t
have
to
if
you
don't
want
to.
Но
ты
не
обязан,
если
не
хочешь.
I
wish
you′d
try
a
burrito
and
I
wish
you
would
try
rice.
Я
хочу,
чтобы
ты
попробовал
буррито,
и
я
хочу,
чтобы
ты
попробовал
рис.
I
wish
you'd
go
to
ireland
or
some
place
nice.
Я
хочу,
чтобы
ты
уехала
в
Ирландию
или
в
какое-нибудь
хорошее
место.
I
don′t
see
what
my
car
insurance
has
to
do
with
you.
Я
не
понимаю,
какое
отношение
к
тебе
имеет
моя
страховка.
I
wish
you'd
leave
my
things
alone
and
stay
out
of
my
room.
Я
хочу,
чтобы
ты
оставил
мои
вещи
в
покое
и
держался
подальше
от
моей
комнаты.
But
you
don′t
have
to
if
you
don't
want
to.
Но
ты
не
обязан,
если
не
хочешь.
No,
there's
only
one
thing
that
I
really
want
you
to
do
Нет,
есть
только
одна
вещь,
которую
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
сделал.
And
I′m
only
asking
because
I
love
you.
И
я
спрашиваю
только
потому,
что
люблю
тебя.
Please
quit
smoking
mom.
Пожалуйста,
брось
курить,
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.