Ghost and Pals - Amygdala's Rag Doll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghost and Pals - Amygdala's Rag Doll




I hide, I hide in iodine words
Я прячусь, я прячусь в йодных словах.
It's something inexplicable
Это нечто необъяснимое.
It's something unaccountable
Это что-то несчетное.
I cry, I cry when anything hurts
Я плачу, я плачу, когда что-то болит.
Vexatious, my amygdala
Досадная, моя миндалевидная.
That I can't do a thing about
Что я ничего не могу поделать.
The tricks and trivials of
Хитрости и мелочи ...
Every twenty four
Каждые двадцать четыре.
Maybe you could tone it down
Может, ты могла бы успокоиться?
A little more
Еще немного ...
And I, and I dunno
И я, и я не знаю ...
Oh, all I ever knew before
О, все, что я когда-либо знал.
Were clusters of holes
Были скопления ям.
An eye for an eye
Око за око.
That's how the game works
Вот как работает игра.
I'm losing my autonomy
Я теряю свою независимость.
A mutilated part of me
Изуродованная часть меня.
And I defy the way the game works
И я бросаю вызов тому, как работает игра.
Between you and me
Между нами ...
It's only getting worse
Становится только хуже
From the mouth
От рта.
Of a cauterized rag doll
Из опустошенной тряпичной куклы.
Supplications to leave him alone
Мольбы оставить его в покое.
From the mouth
Из уст ...
Of the cauterized rag doll
Из опустошенной тряпичной куклы.
Throw the nails away
Выбрось гвозди.
And leave him alone
И оставь его в покое.
I don't know
Я не знаю ...
Where the thoughts are coming from
Откуда приходят мысли?
Pull my strings
Потяни за ниточки.
And swallow ichor
И проглотить ичор.
Fire burns
Огонь горит.
And the rags are torn apart
И тряпки разорваны на части.
I can't inhale anymore
Я больше не могу дышать.
'Cuz all I've ever known are holes
Потому что все, что я когда-либо знал, - это дыры.
Today something changed
Сегодня что-то изменилось.
I figured it's true
Я понял, что это правда.
The frontal lobe placed me
Лобная доля поместила меня.
Behind my own strings
За моими собственными струнами.
'Cuz I, defy, the way the game works
Потому что я бросаю вызов тому, как работает игра.
I'll say it again
Я скажу это снова.
I'm only getting worse
Мне становится только хуже.
The dull assumptions
Унылые предположения.
That I've tasted decency
Что я попробовал благопристойность.
Waiting for the embers
В ожидании тлеющих углей.
To lose their glow
Потерять свое сияние.
And I and I dunno
И я, и я не знаю ...
Oh, all I've ever seen before
О, все, что я когда-либо видел.
Were clusters of holes
Были скопления ям.
Waiting for the world to burn
В ожидании, когда мир сгорит.
Waiting for the holes to close now
Жду, когда закроются дыры.
Waiting for the world to burn
В ожидании, когда мир сгорит.
Waiting for the holes to close now
Жду, когда закроются дыры.
I can't see
Я не вижу ...
The holes in my memories
Дыры в моих воспоминаниях.
The fire and I, alone again
Огонь и я снова одни.
The guilt and I, alone again
Чувство вины и я снова одиноки.
Say we take what had been torn apart
Скажи, что мы берем то, что было разорвано на части.
Say we mend any patchwork discord
Скажи, что мы исправим любые лоскутные разногласия.
Turning eyes to the Trypo-Puppeteer
Обращаю взгляд на Трипоппетира.
I can't exhale anymore
Я больше не могу выдыхать.
So, one, two, three
Итак, раз, два, три ...
And we'll tie the tourniquet
И мы свяжем жгут.
Pull my skin and swallow ichor
Потяни мою кожу и проглоти ичор.
Fire burns
Огонь горит.
And the rags are torn apart
И тряпки разорваны на части.
I can't inhale anymore
Я больше не могу дышать.
Day by day and day after day
День за днем и день за днем.
I'm causing trouble anyway
Я все равно причиняю неприятности.
Pull the fire alarm
Потяни пожарную тревогу.
I never meant any harm
Я никогда не хотел зла.
Never meant any harm
Никогда не значило никакого вреда.
Well, say my limbs are torn apart
Скажи, что мои конечности разорваны на части.
And all the stuffing falls out
И вся начинка вываливается.
Let the toy wind down
Пусть игрушка сворачивается.
It should've never been wound
Это никогда не должно было ранить.
I never meant any harm
Я никогда не хотел зла.
Say we take what had been torn apart
Скажи, что мы берем то, что было разорвано на части.
Say we mend any patchwork discord
Скажи, что мы исправим любые лоскутные разногласия.
Turning eyes to the Trypo-Puppeteer
Обращаю взгляд на Трипоппетира.
Waiting for the world to burn
В ожидании, когда мир сгорит.
So, one, two, three
Итак, раз, два, три ...
And we'll tie the tourniquet
И мы свяжем жгут.
Larvae eating away at everything
Личинки съедают все.
Word goes 'round
Слухи ходят.
I'm the Trypo-Puppeteer
Я Трипо-Кукловод.
Laugh along, I'm spreading holes
Смейся, я раскидываю дыры.
Now I know
Теперь я знаю ...
This has always been my fault
Это всегда была моя вина.
And I can't inhale anymore
И я больше не могу дышать.





Writer(s): Ghost And Pals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.