Ghost and Pals - Uncanny - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Ghost and Pals - Uncanny




Uncanny
Unheimlich
Attuned inside, alluded, denied
Innerlich eingestimmt, angedeutet, verleugnet
I feel my breath pressed into contact
Ich fühle meinen Atem, der in Berührung drängt
Undo the seal, the vague and unreal
Öffne das Siegel, das Vage und Unwirkliche
I shouldn't pry, a child sighs and hides away
Ich sollte nicht neugierig sein, ein Kind seufzt und versteckt sich
Align my eyes, to focus, despise
Meine Augen ausrichten, fokussieren, verachten
I notice hands around my center
Ich bemerke Hände um meine Mitte
Undo the seal, the vague and unreal
Öffne das Siegel, das Vage und Unwirkliche
I feel it pry, a child sighs and hides
Ich fühle, wie es drängt, ein Kind seufzt und versteckt sich
Visions intangible
Visionen ungreifbar
Though small, they echo through the night
Obwohl klein, hallen sie durch die Nacht
Memories I've felt before
Erinnerungen, die ich schon einmal gefühlt habe
Again and again, ghosts blind my sight
Immer und immer wieder, Geister blenden mein Augenlicht
Hold my hand even if I cry
Halte meine Hand, auch wenn ich weine, Liebste
I need to feel like I'm human through you
Ich muss mich durch dich menschlich fühlen
Hold on tight till the tears run dry
Halte mich fest, bis die Tränen versiegen, meine Süße
The things I see are a dread to undo
Die Dinge, die ich sehe, sind eine schreckliche Qual
Don't go, I feel too wrong
Geh nicht, ich fühle mich zu falsch, Liebling
Uncanny all along
Die ganze Zeit unheimlich
Attuned inside with context applied
Innerlich eingestimmt, mit angewandtem Kontext
I feel, this time, I shouldn't say it
Ich fühle, dieses Mal sollte ich es nicht sagen
Self-spinning lies, unconscious surmise
Sich selbst drehende Lügen, unbewusste Vermutung
I shouldn't pry, a child hides away and cries
Ich sollte nicht neugierig sein, ein Kind versteckt sich und weint
Enabled thoughts, are they real or not?
Aktivierte Gedanken, sind sie real oder nicht?
A story sold but never gone cold
Eine verkaufte Geschichte, die aber nie erkaltet
The cited truth, malleable youth
Die zitierte Wahrheit, formbare Jugend
Although I know emotions tell it all
Obwohl ich weiß, dass Emotionen alles verraten
Visions intangible
Visionen ungreifbar
Though small, they echo through the night
Obwohl klein, hallen sie durch die Nacht
Memories I've felt before
Erinnerungen, die ich schon einmal gefühlt habe
Again and again, ghosts blind my sight
Immer und immer wieder, Geister blenden mein Augenlicht
Should I then believe my dealings? (Backed against a wall)
Sollte ich dann meinen Handlungen glauben? (An die Wand gedrängt)
Spit it out, forget my feelings
Spuck es aus, vergiss meine Gefühle
Should I then believe my dealings? (Backed against a wall)
Sollte ich dann meinen Handlungen glauben? (An die Wand gedrängt)
Hear me out, they're only feelings
Hör mir zu, es sind nur Gefühle
Should I then believe my dealings? (Backed against a wall)
Sollte ich dann meinen Handlungen glauben? (An die Wand gedrängt)
Attributes to my own doing
Eigenschaften, die meinem eigenen Tun zuzuschreiben sind
Should I then believe my dealings? (Backed against a wall)
Sollte ich dann meinen Handlungen glauben? (An die Wand gedrängt)
Scrape it out, stare at the ceiling
Kratze es heraus, starre an die Decke
Go away, even if I cry
Geh weg, auch wenn ich weine, meine Holde
The burning shadows of human hands are
Die brennenden Schatten menschlicher Hände sind
Far too much for a single life
Viel zu viel für ein einzelnes Leben
The things I see are a dread I must withstand
Die Dinge, die ich sehe, sind ein Schrecken, dem ich standhalten muss
Though sobs, "I feel too wrong" on my own
Obwohl ich schluchze: „Ich fühle mich zu falsch“, ganz allein, meine Liebste
Uncanny all along
Die ganze Zeit unheimlich
Uncanny all along
Die ganze Zeit unheimlich
Uncanny all along
Die ganze Zeit unheimlich





Writer(s): Ghost And Pals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.