Paroles et traduction Ghostemane - Order 666
The
time
has
come
Время
пришло.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Завладей
своим
мозгом
и
сведи
тебя
с
ума.
G-GHOSTEMANE
G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
in
Захватит
твой
мозг
и
заставит
тебя
войти
внутрь.
G-G-GHOSTEMANE
G-G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
G-GHOSTEMANE
G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Овладеет
твоим
мозгом
и
сведет
тебя
с
ума
Take
over
your
brain
and
make
you
go-
Захватит
твой
мозг
и
заставит
тебя
уйти-
G-G-GHOSTEMANE
G-G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Овладеет
твоим
мозгом
и
сведет
тебя
с
ума
I
am
not
alive
Я
не
жива.
I′m
a
motherfucking
entity
Я
чертова
сущность
Talk
a
lot
of
shit
Говори
много
дерьма
But
these
bustas
ain't
got
shit
on
me
Но
эти
бандиты
ни
хрена
на
меня
не
имеют.
I
put
my
thing
away
and
nobody
[?]
Я
убрал
свою
вещь,
и
никто
...
Have
a
bitch
fiending
when
she
spend
a
single
day
with
me
У
меня
есть
с
* ка,
когда
она
проводит
со
мной
хоть
один
день.
I′m
[?]
off
the
Schema
Я
[?]
не
в
теме.
Rest
in
peace
my
fucking
pops
and
them
Покойся
с
миром
мой
гребаный
папаша
и
все
остальные
I'm
bringing
back
the
evil
shit
that
some
of
y'all
just
don′t
understand
Я
возвращаю
злое
дерьмо,
которое
некоторые
из
вас
просто
не
понимают.
Living
with
your
mama
Живешь
со
своей
мамой
Ain′t
got
bills
to
pay
Мне
нечем
платить
по
счетам
Listen
to
the
[?]
Слушайте
[?]
Pour
you
up
some
liquor
and
puff
a
spliff
to
ease
the
pain
Налей
себе
немного
ликера
и
затяни
косячок,
чтобы
облегчить
боль.
Bitch,
talk
stupid
and
you
lose
your
spot
with
[?]
Сука,
говори
глупости,
и
ты
потеряешь
свое
место
с
[?]
Shut
your
damn
mouth
and
have
a
smoke
and
watch
you
levitate
Закрой
свой
чертов
рот,
закури
и
Смотри,
Как
ты
левитируешь.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Завладей
своим
мозгом
и
сведи
тебя
с
ума.
G-GHOSTEMANE
G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
Захватит
твой
мозг
и
заставит
тебя
уйти.
G-G-GHOSTEMANE
G-G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Овладеет
твоим
мозгом
и
сведет
тебя
с
ума
G-GGHOSTEMANE
G-Ghostemane
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
G-GHOSTEMANE
G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go-
Захватит
твой
мозг
и
заставит
тебя
идти...
G-G-GHOSTEMANE
G-G-GHOSTEMANE
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Захватит
твой
мозг
и
сведет
тебя
с
ума.
Take
over
your
brain
and
make
you
go
insane
Овладеет
твоим
мозгом
и
сведет
тебя
с
ума
[?]
don't
question
the
shit
I
say
[?]
не
подвергай
сомнению
то
дерьмо,
что
я
говорю.
You
be
thinking
it
over
Ты
будешь
думать
об
этом
Thinking
of
me
on
my
worst
days
Думать
обо
мне
в
мои
худшие
дни
Get
up
and
say
"hi"
to
all
of
my
kinfolk
[?]
Встань
и
скажи
"Привет"
всем
моим
родственникам
[?]
But
[?]
bullshit
Но
[?]
чушь
собачья
Sippin′
that
narc
until
my
/
Потягиваю
этот
наркотик
до
тех
пор,
пока
мой
...
Dissipate
into
when
I'm
really
in
my
state
of
Растворяюсь
в
том,
когда
я
действительно
нахожусь
в
состоянии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.