Ghostface Killah, Kool G Rap & Shawn Wigs - The Dogs of War (feat. Shawn Wigs and Kool G Rap) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostface Killah, Kool G Rap & Shawn Wigs - The Dogs of War (feat. Shawn Wigs and Kool G Rap)




The Dogs of War (feat. Shawn Wigs and Kool G Rap)
Псы войны (при уч. Shawn Wigs и Kool G Rap)
Money Miggs, let's get him
Мани Миггс, давай возьмем его, детка
I need help to plan an attack twist back these youngin's
Мне нужна помощь, чтобы спланировать атаку, проучить этих молокососов
Tired of the run-in's, these niggas ain't live
Устал от стычек, эти ниггеры не живут по-настоящему
Nine years in the desert, son, they couldn't survive
Девять лет в пустыне, крошка, они бы не выжили
We're gonna ambush. Blow out the windows, set flames
Мы устроим засаду. Выбьем окна, устроим пожар
Turn the pilots on, set up bombs by the maze
Включим пилотов, установим бомбы у лабиринта
Blow brains, tie niggas up to the radiators
Разнесем мозги, привяжем ниггеров к батареям
They ain't gladiators we gon' crush 'em
Они не гладиаторы, мы их раздавим
Push 'em to the edge, bomb rush 'em
Загоним их в угол, обрушимся на них
You know how we do. OG style I dress like the pizza man
Ты знаешь, как мы это делаем. В стиле OG, я одет как доставщик пиццы
And when they answer the door you come out the van blazin'
И когда они откроют дверь, ты выскочишь из фургона, паля во все стороны
Flame-throwing niggas like shish kebabs
Поджаривая ниггеров, как шашлыки
Toasty, roasty, they be like Ghost be crazy as shit
Подрумяненные, зажаренные, они скажут, что Гоуст совсем свихнулся
They fucking with the wrong one
Они связались не с тем
Son of a gun, I make murdering fun
Сукин сын, я превращаю убийство в развлечение
You took my baby, my block, and corrupted my hood
Ты забрал мою малышку, мой район, и испортил мой район
I'm a do it for my hometown, New York understood
Я сделаю это для своего родного города, Нью-Йорк, поняла?
I see laboratories, chemicals and shit
Я вижу лаборатории, химикаты и все такое
They cooking right here on the block. I'm throwing a fit
Они варят прямо здесь, на районе. Я схожу с ума
Destructo, destroying houses like wreckin' balls
Деструкто, разрушаю дома, как шары для сноса
Crushing your foundation you sit somewhere, inspect the fall
Круша твой фундамент, ты сидишь где-то и наблюдаешь за падением
Chill. Back the fuck up; it's gonna blow
Расслабься. Отвали; сейчас рванет
He gotta face full of powder and that blue-like snow
У него лицо в порошке и в чем-то синем, похожем на снег
The explosion threw him twenty feet in the air
Взрыв подбросил его на шесть метров в воздух
He hit the floor and his face just stuck in blank stare
Он упал на пол, и его лицо застыло в пустом взгляде
Hey yo, Tone. Hey yo, Tone. Wake the fuck up
Эй, Тоун. Эй, Тоун. Проснись, черт возьми
The chemical burns on his face, I wanna throw up
Химические ожоги на его лице, меня сейчас вырвет
I hugged him, felt his heart beatin', his chest breathin'
Я обнял его, почувствовал биение его сердца, его дыхание
Fuck the police, son, I ain't leavin'
К черту полицию, милая, я не уйду
Scooped him, threw him in the van and split
Подхватил его, забросил в фургон и свалил
Took him back to the crib and shit, we gon' fix it
Отвез его обратно в хату и все такое, мы все исправим
Hey yo, get him (I got 'em)
Эй, хватай его поймал его)
We gon' rock 'em
Мы их покачаем
Try dealin' shit on my block, you got a problem
Попробуй толкать дерьмо на моем районе, у тебя будут проблемы
It's Tony Starks and Money Migg, the OG's
Это Тони Старкс и Мани Мигг, OG
Schoolin' niggas in these streets without degrees
Обучаем ниггеров на улицах без дипломов
Hey yo, get him (I got 'em)
Эй, хватай его поймал его)
We gon' rock 'em
Мы их покачаем
Try dealin' shit on my block, you got a problem
Попробуй толкать дерьмо на моем районе, у тебя будут проблемы
It's Tony Starks and Money Migg, the OG's
Это Тони Старкс и Мани Мигг, OG
Schoolin' niggas in these streets without degrees
Обучаем ниггеров на улицах без дипломов
"Yeah. That's right, nigga. What you want? black ass."
"Да. Все верно, ниггер. Чего тебе надо? Черномазый."
I hear 'em talkin' gun talk, that's my language (language)
Я слышу, как они болтают про пушки, это мой язык (язык)
Hollows up in the chambers, a hundred shots that'll angle (yeah)
Пули в патронниках, сотня выстрелов, которые найдут свою цель (да)
Soon as a nigga aim 'em, they blowin' like James Ingram (word)
Как только ниггер прицелится, они взрываются, как Джеймс Ингрэм (точно)
Nickle plates from '88, shit'll "Wrath Of Kane" em (Kane 'em)
Никелированные пластины с 88-го, это дерьмо их "Гнев Кейна" (Кейн их)
I'll pee on a handball court wall where they paint 'em (now hold that)
Я нассу на стену гандбольного корта, где их нарисуют теперь держи это)
I'll fuckin' yellow-stain 'em
Я, блядь, залью их желтым
Them niggas out of pocket with it (word)
Эти ниггеры перешли черту (точно)
Buck shots, left his big man chopped to a midget (blaow-blaow)
Дробь, превратила его здоровяка в карлика (бах-бах)
Rippin' crazy shit, poppin' from a Civic
Разрываю все, палю из "Сивика"
Warm biscuit tryin' to put this nigga Starks in a barrel
Теплый бисквит, пытается засунуть этого ниггера Старкса в бочку
Them slugs hit the wall, I assassinated his shadow (damn)
Пули попали в стену, я убил его тень (черт)
At the train yard, my tires rollin' over gravel (yeah)
На железнодорожной станции, мои шины катят по гравию (да)
I hope I hear him step on the third rail and crackle
Надеюсь, я услышу, как он наступит на контактный рельс и затрещит
Now I'm hoppin' out the whip, gotta finish this
Теперь я выскакиваю из тачки, нужно закончить это
My bigger hammer about to show him what the business is
Мой большой молот покажет ему, что к чему
Parked trains, darker rain, ain't no witnesses (where he at?)
Припаркованные поезда, темный дождь, нет свидетелей (где он?)
I swore I heard his footsteps right behind me (word, yo)
Я клянусь, я слышал его шаги прямо за мной (точно, йо)
So, I turned around quick to do this nigga slimy
Поэтому я быстро обернулся, чтобы разобраться с этим скользким ниггером
Nothin' but a black stray cat ran over line three (what's that?)
Ничего, кроме черного бродячего кота, перебежавшего через третью линию (что это?)
A homeless man rollin' cans in a shoppin' cart (oh, shit)
Бездомный, собирающий банки в тележке (о, черт)
And then, from top of the train, came a pop, a spark
А потом, сверху поезда, раздался хлопок, искра
Tried to pop back but I was locked in a arch
Пытался ответить, но я застрял в арке
The nigga hit his mark right on top of my heart (aw, damn)
Ниггер попал прямо в мое сердце (ох, черт)
My whole chest went numb and the pain got sharp (down)
Вся моя грудь онемела, и боль стала острой (вниз)
Fell face down on the ground, saw the Timberland mark
Упал лицом вниз на землю, увидел знак Timberland
He bopped, swingin' the gun like a pendulum arm
Он ударил, размахивая пистолетом, как маятником
The silencer on the shit was like a Michelin part
Глушитель на этой штуке был похож на деталь Michelin
Then everything faded out, became of victim of Starks
Потом все померкло, я стал жертвой Старкса





Writer(s): Dennis D Coles, Gintas Janusonis, Wesley Mingus, Nathaniel Thomas Wilson, Shawn Daniel Simons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.