Ghostface Killah feat. Raekwon - Bob James Freestyle - traduction des paroles en allemand

Bob James Freestyle - Raekwon , Ghostface Killah traduction en allemand




Bob James Freestyle
Bob James Freestyle
Yeah!
Ja!
Ayo, you know what?
Hey, weißt du was?
Go in all these niggas real quick
Geh auf diese Typen kurz mal drauf
I seen it all through a Spanish lens, Julio and Glacius
Ich sah alles durch eine spanische Linse, Julio und Glacius
Penthouse sitting on a mountain, it′s the craziest
Penthouse auf einem Berg, das ist das Verrückteste
Lions, piss striped tigers, coconut white manes
Löwen, gestreifte Tiger, Kokosnuss-weiße Mähnen
Killers with long coats in disguises
Killer mit langen Mänteln in Verkleidung
Big biscuit, screw dawn, go silencers
Großer Brocken, vergiss die Morgendämmerung, Schalldämpfer
Liberal floor made of ice like the island is
Liberaler Boden aus Eis wie die Insel
Duffel bags with cash like Al Pacino
Taschen voller Geld wie Al Pacino
Scooping coke up out the water like I'm finding Nemo
Kokain aus dem Wasser fischen wie bei Findet Nemo
Fish scale Dominican Pedro bought a big scale
Fisch-Schuppen, Dominikaner Pedro kaufte ne große Waage
Bussin′ whales open bricks hittin' in a fish tail
Wal aufschneiden, Steine werfen im Fischschwanz
Colombians know it's fuego
Kolumbianer wissen, es ist fuego
Two tons on the back of a mural
Zwei Tonnen auf dem Rücken eines Mauerstücks
The heavyweight broke his legs though
Der Schwergewichtler brach sich die Beine
I′ve seen papi walk up on me chewin′ a chew stick
Ich sah Papi auf mich zukommen, Kaugummi kauend
It's him and his man singin′ Maria with acoustics
Er und sein Kumpel singen Maria mit Akustik
Plus he rich, his 'migos they be callin′ him sniff
Dazu ist er reich, seine Freunde nennen ihn Sniff
He tongue heavy so he talk with a lisp
Seine Zunge ist schwer, also spricht er mit Lispeln
That's when I smoked him
Da hab ich ihn geraucht
One in his hat was left open
Eine in seinen Hut, der offen war
So better when his poncho cult was left soakin′
Besser noch, sein Poncho-Kult war durchnässt
Them other niggas blindfolded and them into the ocean
Die anderen Typen mit Augenbinden und dann ins Meer
Drown yourself, I'm from the Stat' what I told him
Ertrink dich selbst, ich bin vom Stat', das sagte ich ihm
Nah, you don′t wanna fuck with Staten Island
Nein, du willst nicht mit Staten Island anlegen
The epitome of gunsmoke, niggas be wildin′
Die Verkörperung von Waffengewalt, Jungs sind wild
Hit you in the back of the head with the four pounder
Triff dich hinten am Kopf mit der Vier-Pfund-Waffe
Shoot out every street light, smell of sweet violence
Schieß jedes Straßenlicht aus, Geruch von süßer Gewalt
Nah, you dont wanna come to Staten Island
Nein, du willst nicht nach Staten Island kommen
These youngins take your head straight off, that's they talent
Diese Jugendlichen nehmen dir den Kopf ab, das ist ihr Talent
Bullets knock you off of these box, no crate challenge
Kugeln werfen dich von den Kisten, keine Kisten-Herausforderung
Shoot out every street light, smell of sweet violence
Schieß jedes Straßenlicht aus, Geruch von süßer Gewalt
Eat escovitch, Modelos and big Cubans
Ess Escovitch, Modelos und dicke Kubaner
The bengal is a coolin′ with some rich Canelos
Der Bengel chillt mit reichen Canelos
We outta space here with
Wir sind hier raus im Weltraum
Our rap and through the wait of bands
Mit unserem Rap und durch das Gewicht der Bündel
Smacked her right on her ass, she turned around
Klatschte sie auf den Hintern, sie drehte sich um
Yeah, let's fuck in the grass
Ja, lass uns im Gras ficken
Pop the crib, furnace down in the cellar
Knack das Haus, Schmelzofen im Keller
Show the flick of this man he had him hogtied
Zeig das Bild von diesem Typen, er war gefesselt
Him and Abuela
Er und Abuela
Yo, he was still and put a chop on his melon
Yo, er war still und hackte auf seine Melone
Had him hangin′ upside down from the ceilin'
Ließ ihn kopfüber von der Decke hängen
He yellin′ he fam, not today chico, Miso Guitan
Er schreit er ist Familie, nicht heute Chico, Miso Guitan
Went in the room start the chainsaw up
Ging in den Raum, startete die Kettensäge
The bitch chewed up his hand
Die Frau biss ihm die Hand ab
Set it off naturally, pulls it for grams, he came back to me
Natürlich ausgehen, zieht für Gramm, er kam zu mir zurück
And asked me, you toast the way you did it was slammin'
Und fragte mich, ob der Toast so war, wie du es gemacht hast, war hammer
At last, I'm sellin′, yo your ′cane is lethal
Endlich verkaufe ich, hey, dein Zeug ist tödlich
Let me cop the lan and kept clockin' my gene called all G′s
Lass mich das Land kaufen und behielt meine Gene im Blick, rief alle G's
By the mill we seen go
Beim Mill sahen wir gehen
Hey mama, this man was all on me
Hey Mama, dieser Typ war ganz auf mir
Out the window three speedboats
Aus dem Fenster drei Speedboote
Nah, you don't wanna fuck with Staten Island
Nein, du willst nicht mit Staten Island anlegen
The epitome of gunsmoke, niggas be wildin′
Die Verkörperung von Waffengewalt, Jungs sind wild
Hit you in the back of the head with the four pounder
Triff dich hinten am Kopf mit der Vier-Pfund-Waffe
Shoot out every street light, smell of sweet violence
Schieß jedes Straßenlicht aus, Geruch von süßer Gewalt
Nah, you dont wanna come to Staten Island
Nein, du willst nicht nach Staten Island kommen
These youngins take your head straight off, that's they talent
Diese Jugendlichen nehmen dir den Kopf ab, das ist ihr Talent
Bullets knock you off of these box, no crate challenge
Kugeln werfen dich von den Kisten, keine Kisten-Herausforderung
Shoot out every street light, smell of sweet violence
Schieß jedes Straßenlicht aus, Geruch von süßer Gewalt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.