Paroles et traduction Ghostface Killah feat. Masta Killa, Harley & Solomon Childs - Soursop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
just
Когда
я
был
совсем
юнцом
Give
me
light,
light,
light
the
way
Дай
мне
свет,
свет,
освети
путь
Light
the
way,
give
me
light,
give
me
light
Освети
путь,
дай
мне
свет,
дай
мне
свет
Give
me
light,
light,
light,
light
Дай
мне
свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light,
light
Свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light
Свет,
свет,
свет
Can
you
light?
Можешь
осветить?
Can
you
light?
Light,
light
the
way
Можешь
осветить?
Свет,
освети
путь
Light
the
way,
give
me
light,
give
me
light
Освети
путь,
дай
мне
свет,
дай
мне
свет
Give
me
light,
light,
light,
light
Дай
мне
свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light,
light
Свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light
Свет,
свет,
свет
Can
you
light?
Можешь
осветить?
Bloodclaat
bust
my
gun
like
a
rude
boy
Кровожадно
палю
из
пушки,
как
грубиян
No
love
'n'
hip
hop,
bad
attitude,
boy
Никакой
любви
и
хип-хопа,
плохое
настроение,
парень
Jamaican
Clarks
sippin'
Guinness
on
the
hot
sand
Ямайские
Clarks,
попиваю
Guinness
на
горячем
песке
Sun
splashed
I'm
on
after
Elephant
Man
Залит
солнцем,
я
на
сцене
после
Elephant
Man
My
posse
paddle
through
the
Cayman
in
a
small
canoe
Моя
команда
гребет
по
Кайманам
в
маленьком
каноэ
Chewin'
on
chew
sticks
blowin'
on
ganja
root
Жуем
палочки,
курим
корень
ганджи
Fonto
leaf,
Irish
moss,
soursop
Листья
фонто,
ирландский
мох,
саусеп
Big
nets
catchin'
monk
fish,
spice
for
the
crockpot
Большие
сети
ловят
морского
черта,
специи
для
горшка
The
powder
is
wrapped
lookin'
like
baby
roadies
Порошок
упакован,
выглядит
как
детские
роуди
Machine
gun
mask
on,
lookin'
like
a
bunch
of
goalies
Маски
с
автоматами,
выглядим
как
кучка
вратарей
The
half
a
foot
dread,
the
whole
land
call
him
Toby
Полуфутовые
дреды,
вся
округа
зовет
его
Тоби
He
got
a
team
of
red
beam
that'll
lean
the
police
У
него
команда
с
красными
лучами,
которые
завалят
полицию
Christopher
Coke,
the
pistol'll
smoke
gutters
Кристофер
Коук,
пистолет
дымит
в
сточных
канавах
We
out
in
Kingston
grooming
the
dirt
for
the
butters
Мы
в
Кингстоне,
рыхлим
землю
для
бабок
Sharper
machetes
that
slice
through
the
trees
for
berries
Острые
мачете,
которые
режут
деревья
за
ягодами
Busting
coconuts,
Selassie
legendary
Разбиваем
кокосы,
Селасси
легендарен
When
I
was
just
Когда
я
был
совсем
юнцом
Give
me
light,
light,
light
the
way
Дай
мне
свет,
свет,
освети
путь
Light
the
way,
give
me
light,
give
me
light
Освети
путь,
дай
мне
свет,
дай
мне
свет
Give
me
light,
light,
light,
light
Дай
мне
свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light,
light
Свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light
Свет,
свет,
свет
Can
you
light?
Можешь
осветить?
Can
you
light?
Light,
light
the
way
Можешь
осветить?
Свет,
освети
путь
Light
the
way,
give
me
light,
give
me
light
Освети
путь,
дай
мне
свет,
дай
мне
свет
Give
me
light,
light,
light,
light
Дай
мне
свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light,
light
Свет,
свет,
свет,
свет
Light,
light,
light
Свет,
свет,
свет
Can
you
light?
Можешь
осветить?
Siddly,
diddly,
diddly,
diddly,
diddly,
diddly
and
truly
(Right)
Сидли,
дидли,
дидли,
дидли,
дидли,
дидли
и
правда
(Верно)
No
search
and
fiddle
(Right)
Никаких
обысков
и
шариков
(Верно)
Siddly,
diddly,
diddly,
and
truly
Сидли,
дидли,
дидли
и
правда
First
class
(Brrt)
Первый
класс
(Бррт)
Cold
blooded
murderer
(Right)
Хладнокровный
убийца
(Верно)
Tell
'em,
tell
'em,
tell
em,
tell
'em
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им,
скажи
им
What
them
ah
really
require
(Right)
Что
им
действительно
нужно
(Верно)
Cold
blooded
murderer
Хладнокровный
убийца
Wu-Tang
the
definition
of
a
soldier
Wu-Tang
— определение
солдата
Check
the
Tiger
Bone,
stole
love
don,
I
sip
megaton
Проверь
Костяного
Тигра,
украденная
любовь,
дон,
я
пью
мегатонну
On
point,
soldiers
is
armed
and
blow
the
best
corn
Наготове,
солдаты
вооружены
и
взрывают
лучшую
кукурузу
Fly
silks
and
wallies,
women
from
Jamaica
to
Bali
Шелковые
ткани
и
бумажники,
женщины
с
Ямайки
до
Бали
Acknowledge
me
at
the
show
and
prove
rowdy
Приветствуйте
меня
на
шоу
и
покажите
буйство
I
miss
Allah
Real
still,
I
build
with
this
piece
of
steel
Я
все
еще
скучаю
по
Аллаху,
я
строю
с
этим
куском
стали
They
call
a
microphone,
chrome
nickel
plated
poems
Они
называют
микрофон
хромированными
никелированными
стихами
Jamel
Ireef
and
Iron
Man
Tone,
respect
shown
Джамель
Ириф
и
Железный
Человек
Тон,
оказанное
уважение
In
Jamaica
there's
a
party,
peace
to
all
my
natty
На
Ямайке
вечеринка,
мир
всем
моим
растаманам
Eatin'
swordfish
and
akie
Ем
рыбу-меч
и
аки
Sliced
avocado,
rice
and
peas
and
items
Нарезанное
авокадо,
рис
с
горохом
и
прочее
Sweet
like
a
mango
Сладко,
как
манго
A
hundred
clip
rifle
blow
steady
flow,
rhythm,
tempo
Стозарядная
винтовка,
ровный
поток,
ритм,
темп
More
fire,
the
sample
go
so
Больше
огня,
сэмпл
идет
так
Peace
to
Fire
House,
Waltham,
Havendale
to
Maverley
Мир
Fire
House,
Уолтхэму,
от
Хэвендейла
до
Мэверли
Jungle
to
Rema,
Salt
Lane
to
Tivoli
От
Джунглей
до
Рема,
от
Солт
Лейн
до
Тиволи
Gaza,
Spanish
Town
Газа,
Испанский
город
Trenchtown,
back
to
Maxfield
Тренчтаун,
обратно
в
Максфилд
'Nuff
respect
due,
everything
real
Должное
уважение,
все
по-настоящему
When
I
was
just
Когда
я
был
совсем
юнцом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Caiazzo, Elgin Turner, Ghostface Killah, Harold Motley, Walbert Dale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.