Paroles et traduction Ghostface Killah feat. Raekwon, Masta Killa & Cappadonna - Watch 'Em Holla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch 'Em Holla
Смотри, как они орут
I′ve
been
a
lot
of
places
Я
бывал
во
многих
местах,
детка,
The
very
best
of
everything
видел
всё
самое
лучшее,
Ayo,
let
these
niggas
know
how
I
pop
off,
B
Эй,
пусть
эти
ниггеры
знают,
как
я
взрываюсь,
слышишь?
I've
been
a
lot
of
places
Я
бывал
во
многих
местах,
Then
take
my
card,
my
nigga
(Yeah)
Тогда
возьми
мою
визитку,
братан
(Ага)
The
very
best
of
everything
всё
самое
лучшее,
He
was
a
serpent,
too
many
foul
moves
was
made
Он
был
змеёй,
сделал
слишком
много
подлых
ходов,
No
love
amongst
the
wicked,
gotta
get
his
head
severed
Нет
любви
среди
нечестивых,
нужно
отрубить
ему
голову,
I
caught
him
in
Miami,
I
was
heavily
armed
Я
поймал
его
в
Майами,
я
был
тяжело
вооружен,
Blew
a
OZ
of
that
blue
dream,
I′m
ready
and
calm
Выкурил
унцию
этой
голубой
мечты,
я
готов
и
спокоен,
Fiending
just
to
do
him
dirty,
already
got
the
plan
mapped
out
Жажду
сделать
с
ним
грязное
дело,
план
уже
составлен,
Snatched
him
up
and
headed
back
to
the
hideout
Схватил
его
и
направился
обратно
в
убежище,
Welcome,
here's
some
exercise
torture
Добро
пожаловать,
вот
тебе
немного
пыток
для
разминки,
This
is
everyday
work,
ice
gold
grillz
with
no
smirch
Это
повседневная
работа,
золотые
грилзы
без
единого
пятнышка,
Seen
him
fronting
with
some
skeezers
Видел,
как
он
выпендривался
перед
какими-то
шлюхами,
Acting
like
he's
a
boss
with
no
rank,
pussy
posin′
as
a
leader
Вел
себя
как
босс
без
звания,
чмо,
выдающее
себя
за
лидера,
Had
a
bitch
with
me
from
the
Island
Со
мной
была
девочка
с
острова,
A
true
man-eater
slash
diva,
dark
skin
Geneva
Настоящая
пожирательница
мужчин,
дива
с
темной
кожей,
Женева,
I
sent
her
over,
told
her
′persuade
him',
walked
him
outside
Я
послал
её
к
нему,
сказал
"убеди
его",
вывел
его
наружу,
Tossed
him
in
the
truck
and
then
we
slide
Запихнул
в
грузовик,
и
мы
свалили,
Got
to
the
house,
tied
him
up,
plastic
on
the
carpet
Приехали
в
дом,
связали
его,
пластик
на
ковре,
Tub
full
of
piranhas,
I
threw
him
in
and
watched
him
holla
Ванна
полная
пираний,
я
бросил
его
туда
и
смотрел,
как
он
орет,
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)(Yeah)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
(Ага)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
spit
the
real)
(Yo)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
изрыгают
правду)
(Йо)
[?]
your
receptionist,
[?]
pharmacist
[?],
твой
регистратор,
[?]
фармацевт,
You′re
all
in
my
face,
who
wanna
put
a
scar
in
it
Вы
все
у
меня
на
мушке,
кто
хочет
получить
шрам?
Scarface,
big
tourbus
with
the
bar
in
it
Лицо
со
шрамом,
большой
туристический
автобус
с
баром
внутри,
Jets
with
the
escalator,
steps
with
your
moms
in
it
Самолеты
с
эскалатором,
ступеньки,
на
которых
стоит
твоя
мамаша,
Electric
stove,
she
holding
my
gold
metal
Электрическая
плита,
она
держит
мою
золотую
медаль,
Cherry
chest,
don't
mistake
me
for
Burt
Reynolds
Вишневая
грудь,
не
путай
меня
с
Бертом
Рейнольдсом,
This
is
baller
alert,
confetti
falling
Это
сигнал
для
баллера,
конфетти
падают,
I
look
taller
with
works,
big
boss
that′s
[?]
in
the
earth
Я
выгляжу
выше
с
делами,
большой
босс,
который
[?]
в
земле,
Keep
my
gun
crying,
I
don't
mean
[?]
Пусть
мой
пистолет
плачет,
я
не
имею
в
виду
[?],
When
I
say,
yo,
there′s
so
many
dying
Когда
я
говорю,
йоу,
так
много
умирающих,
Starks,
second
to
last
nigga
on
"Triumph"
Старкс,
предпоследний
ниггер
на
"Триумфе",
Rob
me,
I'm
coming
with
[?],
no
lying
Ограбь
меня,
я
приду
с
[?],
не
вру,
Step
outside
with
that
Michael
aura
Выйду
на
улицу
с
аурой
Майкла,
Me
and
my
team
jumping
off
yachts
in
Bora
Bora
Я
и
моя
команда
прыгаем
с
яхт
на
Бора-Бора,
Hennessey
[?],
Tito's,
goose
water
Хеннесси
[?],
Титос,
гусиная
вода,
Motion
picture,
screens
crack
when
they
record
us
Кинофильм,
экраны
трескаются,
когда
нас
снимают,
It′s
the
same
old
bullshit,
y′all
respect
ignorance
Всё
та
же
старая
херня,
вы
все
уважаете
невежество,
Niggas
[?]
with
ya
fucking
head
with
the
quickness
Ниггеры
[?]
твоей
гребаной
головой
с
быстротой,
Show
and
prove
intelligence,
back
about
my
business
Покажи
и
докажи
интеллект,
вернись
к
своим
делам,
As
far
back
as
I
can
remember,
it's
been
gangsta
Сколько
себя
помню,
это
было
гангстерски,
Old
Earth
had
to
hustle
hard
to
make
it
better
Старая
Земля
должна
была
усердно
работать,
чтобы
стать
лучше,
Kept
a
nickel
plated
.32
behind
the
dresser
Держала
никелированный
.32
за
комодом,
Showed
me
where
she
kept
it
in
case
of
any
pressure
Показала
мне,
где
она
его
хранит
на
случай
любого
давления,
Friends
all
fresher,
tired
of
having
lesser
Друзья
все
свежее,
устали
иметь
меньше,
Working
wasn′t
working,
forty
hours,
overtime,
pockets
still
hurtin'
Работа
не
работала,
сорок
часов,
сверхурочно,
карманы
все
еще
болят,
Big
decision
makin′,
knew
a
few
Jamaicans
Принятие
больших
решений,
знал
нескольких
ямайцев,
Brung
me
in,
showed
me
how
to
win
Привели
меня,
показали,
как
побеждать,
Camoflage
blend,
watch
for
the
shark
fin
Камуфляжная
смесь,
следи
за
плавником
акулы,
[?]
I
was
at
the
[?]
cypher
circling
the
serpent
[?]
Я
был
на
[?]
сайфере,
кружащем
вокруг
змеи,
10%
selling
you
a
dream,
fiends
coming
to
cop
10%
продают
тебе
мечту,
торчки
приходят
покупать,
I
won't
stop
′til
it's
got,
getting
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
получу,
я
на
пути
к
этому,
I
won't
stop
′til
it′s
got,
getting
there
Я
не
остановлюсь,
пока
не
получу,
я
на
пути
к
этому,
When
I
see
that
[?],
I'ma
give
him
the
business
Когда
я
увижу
этого
[?],
я
с
ним
разберусь,
We
all
know
he
be
talking
to
the
witness
Мы
все
знаем,
что
он
говорит
со
свидетелем,
Smell
the
foulness,
he
a
traitor
and
all
that
Чувствую
гниль,
он
предатель
и
всё
такое,
He
all
out
of
a
space,
put
him
in
his
place
Он
совсем
с
катушек
слетел,
поставьте
его
на
место,
I
can′t
give
him
the
raise,
I
can
see
the
Devil
in
his
face
Я
не
могу
дать
ему
повышение,
я
вижу
Дьявола
в
его
лице,
I'm
in
the
hood
coming
down
the
fire
escape
Я
в
районе,
спускаюсь
по
пожарной
лестнице,
A
lot
of
cats
can′t
see
me,
I'm
the
great
ape
Многие
кошки
не
видят
меня,
я
большая
обезьяна,
Machine
gun
in
my
hand,
headed
down
the
fire
escape
Автомат
в
руке,
спускаюсь
по
пожарной
лестнице,
Yo,
Rae,
if
they
dilate
give
′em
a
seda-date
Йоу,
Рэй,
если
они
расширятся,
дай
им
успокоительное,
'Cause
tomorrow,
I'ma
be
moving
to
Cali
Потому
что
завтра
я
переезжаю
в
Калифорнию,
Gold
teeth
nigga,
bring
back
Ballys,
I′m
out
here
Ниггер
с
золотыми
зубами,
верни
Ballys,
я
здесь,
Pumping
these
motherfucking
raps
Читаю
эти
гребаные
рэпы,
Yo,
[?],
show
these
niggas
what
we
do
to
the
wax
Йоу,
[?],
покажи
этим
ниггерам,
что
мы
делаем
с
воском,
Hip-hop,
nigga,
don′t
make
me
come
out
of
my
Starter
hat
Хип-хоп,
ниггер,
не
заставляй
меня
снимать
мою
кепку
Starter,
Blow
all
these
fake
niggas
off
the
face
of
the
map
Стереть
всех
этих
фальшивых
ниггеров
с
лица
земли,
And
then
I'ma
hit
[?]
call
it
the
cartel
А
потом
я
ударю
[?],
назову
это
картелем,
Doing
hotter
shit,
going
through
hell
Делаю
более
горячие
вещи,
прохожу
через
ад,
Police
popped
my
homie,
now
it′s
time
to
rebel
Полиция
застрелила
моего
кореша,
теперь
время
бунтовать,
Real
niggas,
no
matter
what,
don't
tell
Настоящие
ниггеры,
несмотря
ни
на
что,
не
рассказывают,
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
spit
the
real)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
изрыгают
правду)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
bail)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
спасают)
Never
the
same
(Your
hood,
the
Gods
spit
the
real)
Никогда
не
будет
прежним
(Твой
район,
Боги
изрыгают
правду)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis D Coles, Darryl E Hill, Elgin Evander Turner, Justin Dante Cross, Corey Todd Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.