Ghostface Killah feat. Trife da God & Wigs - Late Night Arrival - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostface Killah feat. Trife da God & Wigs - Late Night Arrival




[Wigs]
[Парики]
Yeah, son, it's the Einstein Theodore theory, street philosphy
Да, сынок, это теория Эйнштейна Теодора, уличная философия.
Step foot on our block, there's no way possibly
Ступить ногой на наш квартал-это невозможно.
Guns too big for you, to ever try stoppin' me
Оружие слишком велико для тебя, чтобы ты когда-нибудь попытался остановить меня
Talk out your mouth, you better speak properly
Говори громче, тебе лучше говорить как следует.
[Trife Da God]
[Trife Da God]
Aiyo, first of all, you ain't worth to brawl
Эйо, во-первых, ты не стоишь того, чтобы ссориться.
And my fifth, call it the gift, when I curse you all
И моя пятая, называй это даром, когда я проклинаю вас всех.
See I'm a soldier, look at my ranks
Видишь, я солдат, посмотри на мои звания.
On the block, we got that water bubblin' like we cookin' up franks
В нашем квартале вода бурлит, как будто мы готовим франков.
This is Trife Diesel, get familiar with the name
Это Триф Дизель, познакомьтесь с его именем.
I'm here, to stay for a while, so steel it in your brain
Я здесь, чтобы остаться на некоторое время, так что укрепи это в своем мозгу.
My guerrillas'll bang, we are the Planet of the Apes
Мои партизаны взорвутся, мы-Планета обезьян.
Clips as long as bananas, throw them hammers in your face
Обоймы длинные, как бананы, швыряю их молотками тебе в лицо.
[Solomon Childs]
[Соломон Чайлдс]
From the land of the pushers, hustlers and handlers
Из страны толкачей, жуликов и барыг.
With military, heavyweight standers
С военными, тяжеловесами.
Cameras on the cannons, move amongst hoes and gamblers
Камеры на пушках, двигайтесь среди шлюх и игроков.
Empties on my project balconies
Пустота на балконах моего проекта
My guns vow for me, my bitch count for me
Мои пушки клянутся за меня, моя сучка считается за меня.
I'm royalty, motherf**ker gon' bow to me
Я королевская особа, ублюдок, кланяйся мне!
20-04, vampires that'll rip off your neck
20-04, вампиры, которые оторвут тебе шею
And eat your garlic, murder, from New York to Charlotte
И съедят твой чеснок, убийство, от Нью-Йорка до Шарлотты.
It'll beat a nigga down like Sonny Carlton, when he ran through a gauntlet
Он собьет ниггера с ног, как Сонни Карлтон, когда он пробежал через перчатку.
[Ghostface Killah]
[Ghostface Killah]
Yo, my plate never pork, I sink deep into minds where you can't talk
Йоу, моя тарелка никогда не свинина, я погружаюсь глубоко в мысли, Где ты не можешь говорить.
Cough it up, bitch, I shine like Chinaware
Откашляйся, сука, я сияю, как фарфоровая посуда.
Shine like the box in the live ball player amped
Сияй как коробка в живом мяче игрок усилен
F**k Mike Jordan, it's P-Tone in the air
К черту Майка Джордана, в воздухе витает Пи-тон.
Pullin' over NARCs with mad coke stashed in the spare
Подъезжаю к Наркам с безумным кокаином, припрятанным в запасном отсеке.
Guns and all that, the NARCs said, why you dipped in all black
Пистолеты и все такое, говорили Нарки, почему ты окунаешься во все черное?
Said, I'm comin' from a funeral, y'all boys can fall back
Говорю же, я возвращаюсь с похорон, а вы, парни, можете отступить.
[Wigs]
[Парики]
It's Wiganomics, I drop like a brick in the third
Это Виганомика, я падаю, как кирпич в третий раз.
And y'all fruit cake niggaz think my style's absurd
А вы, ниггеры с фруктовыми тортами, думаете, что мой стиль абсурден
Only the birds I blow back, Staten Island super gat
Только птиц я сдуваю в ответ, Стейтен-Айленд супер-Гат
Talk is pork, I get that money then stupid stack
Разговоры - это свинина, я получаю эти деньги, а потом тупую стопку.
Theodore, we state of the art, you wanna keep that
Теодор, мы по последнему слову техники, ты хочешь сохранить это?
Chain around your neck, you better play your part
Цепь на твоей шее, лучше играй свою роль.
Cuz ain't a damn thing sweet, like the Wonka Factory
Потому что ни черта не сладко, как на фабрике Вонки.
This the Enterprise/Theodore shit, you no match for me
Это дерьмо Энтерпрайза / Теодора, ты мне не ровня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.