Paroles et traduction Ghostface Killah feat. Wu-Tang Clan - 9 Milli Bros
(RZA)
Bob
Digi,
U
G.O.D,
Raekwon
the
Chef,
the
Inspektah
Deck
(RZA)
Bob
Digi,
U
G.
O.
D,
Raekwon
The
Chef,
The
Inspektah
Deck
M.E.T.H.O.D.
(Man),
the
B.O.B.B.,
straight
up,
Masta
Killa,
the
Gza,
the
Genius.
M.
E.
T.
H.
O.
D.
(человек),
B.
O.
B.
B.,
конкретно,
Masta
Killa,
Gza,
гений.
It's
the
Ol'
D-d-dza-za-za
Diiiirty
Bastard!
(music
starts)
Это
старый
д-д-дза-за-за
Диииирти
ублюдок!
(начинается
музыка)
[ODB]
1,
2,
1,
2,
(Killa
Beez)
turn
it
up
[ODB]
1,
2,
1,
2,
(Killa
Beez)
сделай
погромче!
The
headphones,
turn
it
up.
yo
you
hear
me?
Наушники,
сделай
погромче,
слышишь
меня?
[Cappa]
Whuttup
Toney?
[Каппа]
Что
Случилось,
Тони?
[Ghost]
Wassup
don'
don'.
[Призрак]
Как
дела,
Дон?
[ODB]
All
the
way
up.
[ODB]
весь
путь
вверх.
[Ghost]
You
know
how
we
do.
[Призрак]
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем.
[Cappa]
Let's
get
this
paper
together.
[Каппа]
давай
соберем
эту
бумагу
вместе.
[Ghost]
You
motherfuckin'
right
Pa,
uh
huh
[Призрак]
ты
чертовски
прав,
па,
ага
[Cappa]
What's
up,
y'all
[Каппа]
как
дела,
ребята
[Ghost]
We
wanna
do
it
nigga
[Призрак]
мы
хотим
сделать
это,
ниггер.
[ODB]
You
know
how
I
do
[ODB]
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю
[Ghost]
Sound
about
to
goin'
on
some
real
Wu-shit,
uh
huh
[Призрак]
похоже,
сейчас
начнется
какое-то
настоящее
Ву-дерьмо,
ага
[Cappa]
W-T-C
[Cappa]
W-T-C
[Ghost]
That's
right
[Призрак]
это
верно
.
[Ghost]
Ya
know
what
I
mean?
[Призрак]
понимаешь,
о
чем
я?
[RZA]
Ghost-FACE
KILLAH!
[РЗА]
Килла
с
призрачным
лицом!
[Ghost]
Lemme
give
y'all
the
bullshit
hook
for
y'all
niggas
[Призрак]
позвольте
мне
дать
вам
всем
этот
дерьмовый
крючок
для
вас,
ниггеры.
Check
it
out...
Зацени...
The
burners
and
the
stash,
we
about
the
cash
Горелки
и
заначка,
а
мы
о
деньгах.
We
got
females
that
got
it
like
that
У
нас
есть
женщины,
которым
это
нравится.
The
golden
childs
that
bone
the
crowd
Золотые
дети,
которые
бросают
кости
толпе.
See
niggas
in
the
place
that
bit
my
style
Вижу
ниггеров
в
том
месте,
где
они
кусают
мой
стиль.
Well
I'm
a
singer,
dancer,
we
bulletproof
brothers
Что
ж,
я
певец,
танцор,
мы
пуленепробиваемые
братья.
Wu-Tang
got
the
answerrrrrrrrrrrrrrrr...
Ву-Танг
получил
ответ...
Cuz
if
I
had
a
chance,
to
do
it
again
Потому
что
если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
сделал
это
снова.
I
will
still
keep
the
heat
in
my
pants,
uh
Я
все
еще
буду
держать
тепло
в
штанах,
э-э-э
...
Y'all
be
nice
to
the
crackheads,
everybody
listen
up
Будьте
добры
к
наркоманам,
слушайте
все!
I
shot
one
of
my
bitches,
the
ho
ain't
trick
enough
Я
застрелил
одну
из
своих
сучек,
но
эта
шл
* ха
недостаточно
хитра.
Word
life
to
big
screen
Don,
tapping
dustbones
out
Слово
"жизнь"
для
Дона
с
большого
экрана,
выстукивающего
пыльные
кости.
With
starwriters
like
I
fucked
Celine
Dion
Со
звездными
писателями,
как
будто
я
трахнул
Селин
Дион.
Stuck
everything
that's
the
god's
honest
beyond
Застряло
все,
что
находится
за
пределами
Божьей
честности.
We
airin'
niggas
out
that's
the
type
shit
that
we
on
Мы
выпускаем
ниггеров
на
воздух,
это
то
дерьмо,
которым
мы
занимаемся.
Official
Wu-Tang
headbanger
Официальный
головорез
Ву-Танг
Flood
your
space
with
big
waves
like
you
did
in
Sri
Lanka
Затопи
свое
пространство
большими
волнами,
как
это
было
в
Шри-Ланке.
Yo,
I
drink
heavy
gallons
of
Crew,
play
the
big
part
Йоу,
я
пью
тяжелые
галлоны
команды,
играю
большую
роль
Niggas
got
squid
on
the
grill,
selling
kids
Clarks
У
ниггеров
есть
кальмары
на
гриле,
они
продают
детям
"Кларкс".
Finesse
notes,
yo,
the
Guess
on
with
the
vest
pose
Изящные
нотки,
йоу,
догадка
в
жилетке.
Yellow
swede
one
matching
hat
with
the
grey
gun
Желтый
швед,
шляпа
в
тон
серому
пистолету.
Niggas
be
rhymin'
for
nothing,
then
my
team
pull
up
Ниггеры
рифмуют
впустую,
а
потом
подтягивается
моя
команда
We
all
throw
down
y'all
broke
niggas
stay
frontin'
Мы
все
бросаемся
вниз,
а
вы,
нищие
ниггеры,
стойте
на
своем.
Lines
come
digital
stupid,
plus
ain't
got
Линии
приходят
цифровыми
тупыми,
к
тому
же
их
нет.
No
jewelry
on,
bet
I'm
still
live
and
I'm
coopin'
Никаких
украшений,
держу
пари,
я
все
еще
жива
и
живу
в
курятнике.
Two
of
my
silverbacks
run
through
a
pack
of
your
wolves
Двое
моих
сильвербеков
пробегают
сквозь
стаю
твоих
Волков.
Front
on
react
and
sippin'
Cog-i-nac
so
relax
dude
Вперед,
реагируй
и
потягивай
Cog-i-nac,
так
что
расслабься,
чувак.
Know
I'm
with
these
cracks
dude
Знай
что
я
с
этими
трещинами
чувак
[ODB]
Yo,
1,
2...
Dirt
McGirt!
[ODB]
Йоу,
1,
2 ...
грязь
Макгирт!
Solid
tone
smith
with
6th
shots,
lick
shots
Твердый
тон
Смита
с
6-м
выстрелом,
облизывание
выстрелов
Leave
your
head
like
a
Shaolin
monk
with
6 dots
Оставь
свою
голову
как
шаолиньский
монах
с
6 точками
Brooklyn,
Zoo,
Zoo
(Yo)
Бруклин,
Зоопарк,
Зоопарк
(Йоу)
Brooooklynnnnnnn...
ZOO!
(Yo!)
Брооооклинннннннннннн
...
зоопарк!
(Йоу!)
It's
the
return
of
Bin
Laden,
grab
your
armor
Это
возвращение
бен
Ладена,
хватай
свою
броню.
Smash
pretty
boy
niggas,
crush
they
karma
Разбей
хорошеньких
ниггеров-мальчиков,
сокруши
их
карму
Eat
bones
with
alligators,
roll
deep,
with
my
entourage
Ешь
кости
с
аллигаторами,
катайся
глубоко,
со
своей
свитой.
My
whole
crew's
fresh
out
the
bars
Вся
моя
команда
только
что
вышла
из
бара.
Diggler,
AKA
the
Cab
Driver
Дигглер,
он
же
таксист.
Drop
him
off
in
the
middle
of
fire
Брось
его
в
самый
центр
огня.
Dirty
Island,
drag
bodies
to
the
Murderland
Грязный
остров,
тащите
тела
в
страну
убийств.
Knock
niggas
out
hurtin'
my
hand
Вырубаю
ниггеров,
которые
ранят
мне
руку.
I
remember
in
the
elevators
when
we
was
playin'
corners
Я
помню,
как
в
лифте
мы
играли
в
уголки.
Now
we
play
the
corners
and
the
cops
is
stayin'
on
us,
(uh)
Теперь
мы
играем
на
углах,
и
копы
следят
за
нами.
Staten's
where
the
war
is
В
стейтене
идет
война.
Where
the
court
system's
running
out
of
warrants
Там,
где
судебная
система
исчерпывает
ордера.
Where
TNT
be
jumping
out
the
Taurus
Где
тротил
будет
выпрыгивать
из
Тельца
For
real
I
can't
call
it
На
самом
деле
я
не
могу
это
назвать
You
see
I
love
Lucy
cuz
she
Lawless
Видишь
ли,
я
люблю
Люси,
потому
что
она
беззаконна.
Exactly
like
that
1-0-3-0-4
is
Точно
так
же,
как
это
1-0-3-0-4
Snitch
niggas
swallow
your
tongue
Стукачи
ниггеры
проглотите
свой
язык
Already
know
the
island
I'm
from
Ты
уже
знаешь,
с
какого
острова
я
родом.
And
y'all
don't
want
no
problems
with
them
И
вы
все
не
хотите
никаких
проблем
с
ними.
We
got
a
history,
full
of
lightning
victories
У
нас
есть
история,
полная
молниеносных
побед.
Conceptual
breakthrough
it
ain't
no
mystery
Концептуальный
прорыв
это
не
тайна
Long
vision,
from
giants
in
every
way
Дальновидность-от
гигантов
во
всех
смыслах.
Rap
czars,
magnificent
flows
for
every
day
Рэп-цари,
великолепные
потоки
на
каждый
день
From
the
East
to
the
ville,
from
the
West
to
the
hills
С
востока
на
виллу,
с
запада
на
холмы.
Incredible
rhymes,
encouraging
skill
Невероятные
рифмы,
вдохновляющее
мастерство.
From
rat
packs,
the
smallest
crews
were
enormous
Из
крысиных
стай
самые
маленькие
команды
были
огромны.
We
hit
'em
fast,
with
an
effortless
performance
Мы
поражаем
их
быстро,
без
усилий.
MCs
start
fleeing
in
flocks
Эмси
начинают
сбегать
стаями.
Especially
those
that's
more
sensitive
to
heat
and
shock
Особенно
те,
которые
более
чувствительны
к
теплу
и
удару.
We
grindin',
down
to
the
bone
Мы
вкалываем
до
костей.
My
name
grounded
in
stone
Мое
имя
высечено
на
камне.
I'm
Mr.
Violence
we
loungin'
with
Chrome
Я-Мистер
насилие,
мы
бездельничаем
с
хромом.
Mr.
Violence
we
lounge
in
his
home,
hit
the
housing
on
Rome
Мистер
насилие,
мы
отдыхаем
в
его
доме,
ударяем
по
жилью
в
Риме.
Shining
like
a
hundred
thousand
in
stones
Сияет,
как
сто
тысяч
камней.
Move
mountains
with
poems,
got
a
jones
for
dinero
Двигай
горы
стихами,
у
меня
есть
Джонс
для
Динеро.
1-6-zero
my
songs
we
throwin'
elbows
1-6-ноль
моих
песен,
мы
толкаемся
локтями.
The
hoes
cling,
sho
thing,
we
know
kings
Мотыги
цепляются,
шо
за
дело,
мы
знаем
королей
Only
dime
dikes,
with
minds
right,
we
choose
Queens
Только
десятицентовые
дамбы,
с
правильным
сознанием,
мы
выбираем
Королев
Yeah
we
wild
like
rockstars
who
smash
guitars
Да
мы
дикие
как
рок
звезды
которые
разбивают
гитары
Yo
son
split
his
face
with
the
toast,
he
ain't
ghost
Твой
сын
разбил
себе
лицо
тостом,
он
не
призрак.
It's
no
joke
iron
coat
rifle
with
the
stroke
Это
не
шутка
железная
шуба
винтовка
с
ударом
One
toke
brains
float,
shot
to
the
throat
Один
токе
мозги
плывут,
выстрел
в
горло.
Before
the
smoke
hit,
witness
the
killing
Прежде
чем
ударить
дымом,
стань
свидетелем
убийства.
On
the
crime
scene
На
месте
преступления.
Body
on
the
block
Тело
на
плахе.
Eyes
open
from
the
shock
Глаза
открыты
от
шока.
Of
being
popped
in
the
neck
Получить
пулю
в
шею.
Yet
he
still
had
a
lit
cigarette
between
his
fingers
Но
он
все
еще
держал
зажженную
сигарету
между
пальцами.
Danger
when
you
step
into
the
chamber
with
the
master
Опасность,
когда
ты
входишь
в
комнату
с
хозяином.
Disaster,
gotta
blast
ya,
cuz
I
hafta
Катастрофа,
я
должен
взорвать
тебя,
потому
что
я
должен
...
The
rat
pack
is
back
from
the
island
of
Stat'
Крысиная
стая
вернулась
с
острова
стат.
Leave
you
cursed
off,
cuz
you
worship
the
gat
Оставлю
тебя
проклятым,
потому
что
ты
поклоняешься
воротам.
The
first
one
to
snap
drunk
off
the
Smirnoff
Первый,
кто
сорвался
пьяным
со
Смирноффа.
Blow
the
bouncer's
head
off,
let
him
floss
he
the
boss
Снеси
вышибале
башку,
пусть
он
чистит
зубы,
как
босс.
Handcuffed,
to
the
turntables
like,
Wizard
Theodore
Прикован
наручниками
к
вертушкам,
как
Волшебник
Теодор.
See
it's
pure,
let
it
rain
curly
ounces
Смотри,
она
чиста,
пусть
льется
дождь
из
кудрявых
унций.
Bang
him
with
the
thing
that
hang
from
the
trousers
Ударь
его
той
штукой,
что
свисает
с
брюк.
You
don't
want
no
drama,
I'm
flaming
fast
Ты
не
хочешь
драмы,
я
быстро
вспыхиваю.
That
nigga
jumped
up
and
did
the
Damon
Dash
(Dash.)
Этот
ниггер
вскочил
и
сделал
Дэмон
Дэш
(Дэш).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F Diggs, Darryl Robert Hill, Dennis D Coles, Clifford M Smith, Jason S Hunter, Lamont Jody Hawkins, Gary E Grice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.