Conditioning - Ghostface Killahtraduction en russe
(You
realize
who
I
am?)
(Ты
понимаешь,
кто
я
такой?)
(I'm
gonna
break
your
bones
into
little
bits)
(Я
раздроблю
твои
кости
на
мелкие
кусочки)
Yo,
yu
could
throw
me
in
a
lineup,
rough
beard
Эй,
можешь
поставить
меня
в
очередь
опознания,
грубая
борода,
Thick
knot
and
my
shines
up
Тугой
узел
и
мои
ботинки
начищены,
Mediterranean
bezzle
rocks
planted
like
saltines
Камни
в
средиземноморской
оправе,
посажены
как
крекеры,
Worth
about
600,000
in
the
auction
Стоят
около
600
000
на
аукционе.
I
still
jog
in
the
hills
of
Brazil
Я
все
еще
бегаю
по
холмам
Бразилии,
12
eggs
and
my
conditioning
coach
is
Anderson
Sil
12
яиц,
а
мой
тренер
по
физподготовке
- Андерсон
Сильва.
He
a
prize
fighter
and
me
I'm
a
prize
writer
Он
боец-призер,
а
я
писатель-призер,
Time
ya'll
industry
niggas
recognize
fire
Пора
вам,
нигеры
из
индустрии,
признать
огонь.
Boric
acid
mixed
with
ricin
Борная
кислота,
смешанная
с
рицином,
Don't
stand
under
a
tree
cause
my
flow
is
lightning
Не
стой
под
деревом,
потому
что
мой
флоу
как
молния.
Some
say
I
should
be
prosecuted,
death
by
lethal
injection
Некоторые
говорят,
что
меня
следует
преследовать,
смертельная
инъекция,
Electrocuted
or
Malcolm
X'd
em
Электрический
стул
или
как
Малкольма
Икса.
Or
send
a
Chinese
bitch
in
the
club
to
stretch
em
Или
послать
китаянку
в
клуб,
чтобы
растянуть
их,
And
if
that
don't
work
then
it's
on
to
the
next
one
А
если
это
не
сработает,
то
переходим
к
следующему.
Beef,
we
could
let
it
cook
fry
it
to
perfection
Говядина,
мы
можем
дать
ей
приготовиться,
обжарить
до
совершенства,
Got
the
bulldog
snub
that'll
cave
your
chest
in
У
меня
есть
бульдог,
который
проломит
тебе
грудную
клетку.
(You
know
what
would
happen
if
I
punched
you
really
hard?)
(Ты
знаешь,
что
случится,
если
я
ударю
тебя
очень
сильно?)
Ay,
o
my
moms
never
knew
that
she
was
nursing
a
wolf
Эй,
моя
мама
никогда
не
знала,
что
она
вскармливала
волка,
And
I
wrote
this
on
9-11
covered
in
soot
И
я
написал
это
11
сентября,
покрытый
сажей,
Spitting
tobacco
out
my
mouth
with
Claiborne
fatigues
Выплевывая
табак
изо
рта
в
штанах
Claiborne,
Posted
under
a
Brinks
truck,
waiting
to
squeeze
Стоял
под
инкассаторской
машиной
Brinks,
ожидая
момента.
Stay
on
point
like
a
nose
of
a
marlin,
Spartacus
brawler
Остаюсь
начеку,
как
нос
марлина,
боец
Спартак,
Pressing
you
pussies
in
public,
nigga,
you
stalling
with
Давлю
вас,
сосунков,
на
публике,
нигга,
ты
тянешь
с
этим.
Nowhere
to
run,
faggot,
I'll
grab
your
ear
Некуда
бежать,
педик,
я
схвачу
тебя
за
ухо,
My
shooting
arm
stay
fresh
like
a
bag
of
gear
Моя
стреляющая
рука
всегда
свежа,
как
пакет
с
товаром.
Goose
coats
yachts
diving
off
of
big
boats
Пуховики,
яхты,
ныряющие
с
больших
лодок,
My
bitch
pedicured
up
with
a
sick
throat
У
моей
сучки
педикюр
и
больное
горло.
So
cold
making
u
stutter
Так
холоден,
что
ты
заикаешься,
I,
I,
I
c-c-can't
believe
Ghost
is
still
gutter
Я,
я,
я
н-н-не
могу
поверить,
что
Гоуст
все
еще
из
гетто.
Everywhere
I
go
I'm
plugged
up
Куда
бы
я
ни
шел,
я
на
связи,
Cohen's
optical
frames
of
Breitling,
dipped
with
a
crisp
cut
Очки
Cohen's,
часы
Breitling,
стильная
стрижка.
See
me
on
a
Jackson
5 cover,
next
to
Randy
Видишь
меня
на
обложке
Jackson
5,
рядом
с
Рэнди,
They
had
black
fros,
mines
was
sandy
У
них
были
черные
афро,
мои
были
песочного
цвета.
Buckwheat
Jackson
Гречневый
Джексон.
(You
gonna
fight
or
not?
Hahahaha)
(Будешь
драться
или
нет?
Хахаха)
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.