Paroles et traduction Ghostface Killah - Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times
Хорошие времена
[Intro:
Ghostface
Killah]
[Вступление:
Ghostface
Killah]
Man,
woman,
child
Мужчина,
женщина,
ребенок
The
book
of
life
Книга
жизни
Starks
Enterprise!
Старкс
Энтерпрайз!
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Take
out
the
rap
kingpin,
the
black
Jesus
Уберите
короля
рэпа,
черного
Иисуса,
I
know
a
few
niggas
sniff
coke
and
caught
seizures
Я
знаю
пару
ниггеров,
нюхавших
кокс
и
словивших
припадки.
Peace
to
ten
thousand
seaters
Мир
десятитысячным
трибунам
And
all
y'all
pretty
ass
Libras
И
всем
вам,
милашки-Весы.
My
Tommy
dick'll
blow
y'all
ass
to
pieces
Мой
член
разнесет
вас
на
кусочки,
детка.
I
love
f**kin
with
y'all
I
got
the
George
Jeff
walk
Обожаю
с
вами
забавляться,
у
меня
походка
как
у
Джорджа
Джефферсона.
Look
how
I
dance,
favorful
robes,
bows
and
all
sorts
Смотри,
как
я
танцую,
роскошные
одежды,
банты
и
все
такое.
Hold
on,
who
turned
the
lights
on?
Погоди,
кто
включил
свет?
Word
to
my
microphone
and
preach
on
Клянусь
своим
микрофоном,
продолжай
проповедовать.
Brother,
that's
that
bullshit
in
my
right
arm
Братан,
это
та
самая
дрянь
в
моей
правой
руке.
Crackhead
stop
it,
dope
pusher
stop
it
Торчок,
прекрати,
барыга,
прекрати.
The
father
sent
me
a
message
and
I
came
to
drop
it
Отец
послал
мне
сообщение,
и
я
пришел,
чтобы
донести
его.
The
prophet
is
to
love
each
other
Пророк
должен
любить
всех.
Michael
Jordan/Jackson,
Cosby
money,
Oprah
Майкл
Джордан/Джексон,
деньги
Косби,
Опра.
They
got
our
love
by
go
get
Africa
Они
получили
нашу
любовь,
пойди
и
завоюй
Африку.
[Lord
Superb]
[Lord
Superb]
Harmony,
grits,
welfare
cheese
Гармония,
крупа,
сыр
для
бедных,
Whips,
cheque
data
first
in
the
fifth
Тачки,
проверка
данных,
первый
в
пятерке.
What
Ghost?
Что,
Призрак?
[Ghostface
Killah
(Lord
Superb)]
[Ghostface
Killah
(Lord
Superb)]
F**k
y'all
niggas
an'
f**k
y'all
bitches
an'
К
черту
вас,
ниггеры,
и
к
черту
вас,
сучки,
и
F**k
the
pictures
y'all
takin,
f**k
the
whip
you
in
К
черту
ваши
фотки,
к
черту
вашу
тачку.
Starsky
bring
home
the
dough
now
the
show
is
over
Старски,
неси
бабки
домой,
шоу
окончено.
(It's
over)
It's
over?
(It's
over)
It's
over?
(Окончено)
Окончено?
(Окончено)
Окончено?
[Lord
Superb]
[Lord
Superb]
Timberland,
crack
snorkels,
jewels,
cash
insurance
Тимберленды,
трубки
для
крэка,
цацки,
страховка
наличных,
Tai
hold,
fly
clothes
and
El
Deramo
Тайский
бокс,
модная
одежда
и
Эль
Дорадо.
5 plus
5 O's,
one
plus
9 O's
5 плюс
5 нулей,
один
плюс
9 нулей.
Save
our
self,
reach
our
goals
Спасем
себя,
достигнем
своих
целей.
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
What
if
the
BIBLE
wasn't
good?
Что,
если
бы
БИБЛИЯ
не
была
хорошей?
And
good
was
bad,
as
bad
as
it
should
И
добро
было
бы
злом,
таким
злом,
каким
оно
должно
быть.
It
matters,
feed
em
power
food
Это
важно,
корми
их
сильной
пищей.
The
wonders
that
Allah
will
do
Чудеса,
которые
сотворит
Аллах.
Maybe
he'll
discover
you
Может
быть,
он
откроет
тебя.
Look
'em
like
a
couple
of
jewels
Посмотри
на
них,
как
на
пару
драгоценных
камней.
Ticket
traum'
was
old,
that
plus
the
God
ain't
loved
the
way
I
move
Билетная
травма
— это
прошлое,
плюс
Бог
не
любил,
как
я
двигаюсь.
People
see
me,
G.
Deini
Люди
видят
меня,
Джи.
Дини.
He
beeny
on
the
cell,
seen
me?
Он
сидел
в
тюрьме,
видел
меня?
You
need
me,
you
read
me
Я
тебе
нужен,
ты
меня
читаешь.
Captain
over,
get
that
weed
to
me
Капитан,
кончай,
передай
мне
травку.
The
champion,
the
vigilante
Чемпион,
мститель.
Ask
me
what
the
surface
could
be
Спроси
меня,
какой
может
быть
поверхность.
In
me
like
Marcus
Camby
Во
мне,
как
Маркус
Кэмби.
Hear
me,
I
f**k
with
family
Услышь
меня,
я
за
семью.
Dons,
chew
on
this,
the
hit
list
got
Доны,
жуйте
это,
в
списке
на
отстрел
All
of
your
names,
so
y'all
lames
is
hist'
Все
ваши
имена,
так
что
все
вы,
неудачники,
в
истории.
I
kissed
the
bangin-est
bitch
(all
night)
that's
famous
for
her
tits
Я
целовал
самую
крутую
сучку
(всю
ночь),
известную
своими
сиськами,
Not
that
tall
doofy
chick
in
your
hood
called
Snitch
А
не
ту
высокую
дуру
из
твоего
района
по
кличке
Стукачка.
[Lord
Superb]
[Lord
Superb]
Bentleys
for
sharp
shoes
Бентли
для
острых
туфель,
Similac,
Huggies,
big
Shizam
jewels
Детское
питание,
подгузники,
большие,
ослепительные
драгоценности.
Infrared
shootin
at
niggas
Инфракрасные
лучи
стреляют
в
ниггеров.
We
back
execution
niggas
Мы
вернулись,
палачи
ниггеров.
Markin
it
mummy,
he
money,
he
fly
bummy
Помечая
это,
мумия,
он
богат,
он
стильный
бомж.
Super
wizzers,
look
like
Luther
bitches
Супер
волшебники,
похожие
на
сучек
Лютера.
Still
catches
ill
inventions
Все
еще
ловит
больные
изобретения.
Strength,
real
niggas
holdin
blitz
as
real
as
ninjas
Сила,
настоящие
ниггеры
держат
блиц,
настоящие,
как
ниндзя.
So
illable,
wheel
of
promotin
like
Benz
dealer
Такой
больной,
колесо
продвижения,
как
дилер
Бенца.
Instiller,
get
real
for
hugs,
lets
chill
feel
I'm
ill
with
colour
Вдохновитель,
будь
настоящим
ради
объятий,
давай
расслабимся,
я
чувствую
себя
больным
от
цвета.
Yo
bacon,
straight
cake,
layin
on
my
paper
aces
Йо,
бекон,
чистый
торт,
лежащий
на
моих
бумажных
тузах.
F**k
all
your
under
statements
К
черту
все
ваши
заниженные
заявления.
Battle
us?
Battle
gauges
Сразиться
с
нами?
Сразитесь
с
калибрами.
[Lord
Superb]
[Lord
Superb]
A
big
mansion,
real
product
of
the
strip
scampy
Большой
особняк,
настоящий
продукт
уличной
аферы.
Cell
boat,
big
yacht,
and
beige
Hummer
Катер,
большая
яхта
и
бежевый
Хаммер.
Summer
home,
big
stones
and
cologne
Летний
дом,
большие
камни
и
одеколон.
Remember
heroes?
I
guess
them
corner
days
is
gone
Помните
героев?
Думаю,
те
дни
на
углу
прошли.
Mommy
got
a
house,
Daddy
got
a
house
У
мамы
есть
дом,
у
папы
есть
дом,
Granny
got
a
house,
we
moved
out
У
бабушки
есть
дом,
мы
съехали.
That's
right,
we
moved
out
Вот
именно,
мы
съехали.
Now
that's
what
I'm
talkin
about
Вот
о
чем
я
говорю.
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Smackin
all
y'all
stars
and
chumps
Бью
всех
ваших
звезд
и
лохов,
Gettin
cash
in
the
larger
sums
Получаю
деньги
большими
суммами,
Shootin
dice
in
the
church
with
nuns
Играю
в
кости
в
церкви
с
монахинями,
We
come
with
the
biggest
guns
Мы
приходим
с
самыми
большими
пушками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.