Ghostface Killah - Jealousy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostface Killah - Jealousy




What made you get the same shoe as mine?
Почему у тебя такая же обувь, как у меня?
(Jealousy)
(Ревность)
I cop attain and bought a house then came
Я купил дом, а потом приехал.
(Jealousy)
(Ревность)
Why'd you have to say my mother's name?
Зачем тебе понадобилось произносить имя моей матери?
(Jealousy)
(Ревность)
I could kill you or leave you shamed
Я мог бы убить тебя или оставить в позоре.
(Jealousy)
(Ревность)
Let me introduce you to the world of jealousy
Позволь мне познакомить тебя с миром ревности.
(Jealousy)
(Ревность)
It can get you killed, shot
Из-за этого тебя могут убить, застрелить.
(Jealousy)
(Ревность)
Mainly ones who stand out amongst others
В основном те, кто выделяются среди других.
Meaning those who are on opposed to those who are not
Это значит, что те, кто на коне, противостоят тем, кто на коне.
(Jealousy)
(Ревность)
(Jealousy)
(Ревность)
It's a shame
Это позор.
Watch out for them they are officially out there
Берегись их, они официально там.
(Jealousy)
(Ревность)
Jealousy comes from a few forms such as like
Ревность возникает из нескольких форм, таких как
(Jealousy)
: (ревность)
Who get the most pussy or I heard he got the most money
Кто получает больше киски или я слышал, что он получил больше денег
(Jealousy)
(Ревность)
Or tellin you I ain't the best MC
Или сказать тебе, что я не лучший МС.
(Jealousy)
(Ревность)
Things in that nature
Вещи в этой природе
(Things in that nature)
(Вещи в этой природе)
(Jealousy, jealousy, jealousy)
(Ревность, ревность, Ревность)





Writer(s): James Dewitt Yancey, R.l. Iii Altman, Titus Printice Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.