Paroles et traduction Ghostface Killah - Motherless Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motherless Child
Без матери дитя
(Yo
yo
guzzlin′
forties,
let's
get
it
on
fella,
no
doubt)
(Йоу,
йоу,
глушим
сороковки,
давай
начнем,
приятель,
без
сомнения)
The
wiley
Wu
Tang
comes
back,
Iron
Man
strikes
back
Хитрый
Ву
Танг
возвращается,
Железный
Человек
наносит
ответный
удар
(Lou
Diamonds,
Tony
Starks)
(Лу
Даймондс,
Тони
Старкс)
Raid
your
whole
empire
no
doubt
Разгромлю
всю
твою
империю,
без
сомнения
Rich
man,
poor
man,
read
the
headlines
Богатый,
бедный,
читай
заголовки
Niggas
getting
murdered
for
spot
and
bigger
dimes
Ниггеров
убивают
за
место
и
крупные
суммы
Jobs
and
drug
wars
living
by
gun
law
Работы
и
нарковойны,
жизнь
по
законам
оружия
Jailcats
come
home
and
want
to
take
yours
Зэки
возвращаются
домой
и
хотят
забрать
твое
As
the
young
one,
growing
up
broke
me
and
my
people
Как
молодой,
росший
в
нищете,
я
и
мои
люди
As
the
self,
huh,
I
guess
we
all
in
the
same
boat
Как
личность,
ха,
думаю,
мы
все
в
одной
лодке
Think
it,
plus
drinkin′
that
ninety
proof
Думаю
об
этом,
да
еще
и
пью
этот
девяностоградусный
Playin'
on
the
roof
sayin'
we
need
a
next
man
to
shoot
Играем
на
крыше,
говоря,
что
нам
нужен
следующий,
кого
пристрелить
(Sometimes
I
feel,
like
a
motherless
child)
(Иногда
я
чувствую
себя,
как
дитя
без
матери)
Yo,
I
know
a
rich
kid,
who
got
hit
for
three
bricks
Йоу,
я
знаю
богатого
пацана,
которого
подстрелили
за
три
кирпича
Showin′
off
his
eight
fifty
plus,
what
a
nice
whip
Выпендривался
своей
тачкой
за
восемьсот
пятьдесят
штук,
вот
это
тачка
Young
blood
guzzlin′
fourties
hussled
in
a
rain
Молодая
кровь
глушила
сороковки,
толкаясь
под
дождем
Old
Earth,
shootin'
dope
in
her
veins
Старая
Земля,
колет
себе
наркотики
в
вены
He
never
had
it
all,
the
kid
loved
basketball
У
него
никогда
не
было
всего,
пацан
любил
баскетбол
Had
a
favorite
song,
"I
Miss
You"
written
by
Aaron
Hall
У
него
была
любимая
песня,
"Я
скучаю
по
тебе",
написанная
Аароном
Холлом
Now
back
to
the
original,
neighborhood,
criminals
Теперь
вернемся
к
истокам,
район,
преступники
Clocking
dollars,
by
the
hour
like
his
digital
Считают
доллары,
каждый
час,
как
на
своих
цифровых
часах
Styrofoam
silencers,
he
rolled
around
with
the
Пенопластовые
глушители,
он
катался
с
Wildest
niggaz
peeling
caps
known
as
the
Islanders
Самыми
дикими
ниггерами,
срывающими
крышки,
известными
как
Островитяне
From
Staten,
where
crazy
clips
be
clappin′
Из
Статена,
где
без
остановки
щелкают
безумные
обоймы
Slept
in
his
principal
spreads,
threads
made
of
satin'
Спал
в
своих
директорских
шмотках,
одежда
из
атласа
Labeled
as
the
cow
he
had
crazy
beef
Известный
как
трус,
у
него
были
серьезные
разборки
Seen
him
at
the
flicks,
he
pulled
out
on
Duke,
Hez
and
Latief
Видел
его
в
кино,
он
вытащил
пушку
на
Дюка,
Хеза
и
Латифа
But
he
fucked
up,
he
shoulda
kept
it
real
and
went
for
kill
Но
он
облажался,
ему
следовало
быть
честным
и
идти
на
убийство
′Cause
if
he
don't,
these
niggaz
with
black
barrels
will
Потому
что
если
он
этого
не
сделает,
эти
ниггеры
с
черными
стволами
сделают
But,
shit
never
calm
down,
one
day
downtown
Но
дерьмо
никогда
не
успокаивается,
однажды
в
центре
города
He
dropped
an
ounce
off
Он
сбросил
унцию
Money
had
slept
like
a
nightgown
Деньги
спали,
как
ночная
рубашка
He
rolled
up
in
the
Albee
Square,
relax
like
he
lived
in
there
Он
подъехал
к
площади
Алби,
расслабленный,
как
будто
жил
там
Two
kids
was
beamin′
him,
them
niggaz
from
the
movie
theatre
Двое
парней
палили
на
него,
те
ниггеры
из
кинотеатра
One
had
all
guess
on,
lookin'
like
he
had
a
vest
on
На
одном
было
много
одежды,
выглядело,
как
будто
на
нем
бронежилет
The
other
felly
pell
tucked
with
a
firearm
Другой
чувак
был
при
оружии
Movin'
slow,
baseball
hats,
crazy
down
low
Двигаются
медленно,
бейсболки,
незаметные
Word
life
God,
this
bull
kag
nigga
gotta
go
Клянусь
жизнью,
Боже,
этот
бычара
должен
сдохнуть
Oh
shit,
Bookhead,
just
bought
a
five,
G
headed
King
Tudpea
О
черт,
Болван,
только
что
купил
пятерку,
направляется
к
Королю
Тутанхамону
About
the
size
of
Little
Maurice
Размером
примерно
с
Маленького
Мориса
We
got
to
get
up
baby,
no
cousin,
count
to
ten
Мы
должны
встать,
детка,
нет,
кузен,
считай
до
десяти
I′m
runnin′
in,
my
first
instance
Я
врываюсь,
мой
первый
инстинкт
Is
to
return
'em
the
time
is
now
warfare
and
pull
Delf
Это
вернуть
им
должок,
сейчас
время
войны,
и
вытащить
Дельфа
Remember
me,
the
nigga
from
the
UA
and
you
pulled
out
Помнишь
меня,
ниггера
из
UA,
а
ты
вытащил
пушку
Don′t
move
don't
even
flinch
Не
двигайся,
даже
не
дергайся
Fix
′em
up,
drop
the
head,
don't
want
to
get
blood
in
the
tux
Прикончи
их,
убери
голову,
не
хочу
запачкать
смокинг
кровью
He
burped,
I
shot
him,
bitch
screamed
out
I′m
robbin'
him
Он
рыгнул,
я
выстрелил
в
него,
сучка
закричала,
что
я
граблю
его
Had
to
hit
him
ten
more
times
make
sure
I
got
him
Пришлось
выстрелить
в
него
еще
десять
раз,
чтобы
убедиться,
что
он
готов
Told
the
owner
lay
on
the
floor,
shake
the
comedy
Сказал
владельцу
лечь
на
пол,
прекратить
комедию
Randy
came
out
wacked
out
with
a
half
a
shotty
Рэнди
выскочил
взбешенный
с
обрезом
I
laughed,
grab
the
King
Tud
head
and
the
cash
Я
рассмеялся,
схватил
голову
Короля
Тутанхамона
и
деньги
Then
he
shot
my
man
in
the
ass
Потом
он
выстрелил
моему
приятелю
в
задницу
And
broke
mega
glass
И
разбил
мега-стекло
Damn,
had
to
go
out
with
a
blast
Черт,
пришлось
уходить
со
взрывом
I
shot
my
way
up
out
of
the
Albee
fast
Я
выстрелил,
прокладывая
себе
путь
из
Алби
(Sometimes
I
feel,
like
a
motherless
child)
(Иногда
я
чувствую
себя,
как
дитя
без
матери)
Oh
shit,
what
the
fuck?
О
черт,
что
за
хрень?
This
shit
is
horrible
Это
ужасно
(Sometimes
I
feel,
like
a
motherless
child)
(Иногда
я
чувствую
себя,
как
дитя
без
матери)
No
doubt
this
is
how
we
dope
Без
сомнения,
вот
так
мы
торгуем
наркотой
(Sometimes
I
feel,
like
a
motherless
child)
(Иногда
я
чувствую
себя,
как
дитя
без
матери)
(Sometimes
I
feel,
like
a
motherless
child)
(Иногда
я
чувствую
себя,
как
дитя
без
матери)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diggs Robert F, Coles Dennis D, Randle Edward Earl, Shaw James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.