Paroles et traduction Ghostface Killah - Supa GFK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
a
bird?
Is
it
a
plane?
(no
it's
Ghost,
no
it's
Ghost)
Это
птица?
Это
самолет?
(нет,
это
Призрак,
нет,
это
Призрак)
What
did
y'all
discover?
Что
вы
там
обнаружили?
Is
it
a
bird?
Is
it
a
plane?
(no
it's
Ghost,
no
it's
Ghost)
Это
птица?
Это
самолет?
(нет,
это
Призрак,
нет,
это
Призрак)
It's
a
Superman
lover...
Это
любитель
Супермена...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Aiyo,
I'm
coming
up
the
block,
got
my
hands
on
the
ratchet
Эй,
детка,
иду
по
кварталу,
с
пушкой
в
руках,
And
these
fucking
little
faggots
don't
believe
it's
Ghost
А
эти
мелкие
ублюдки
не
верят,
что
это
Призрак.
Well,
surprise
mothafucka,
Starkey
Love
got
breakfast
Ну,
сюрприз,
ублюдки,
у
Звездной
Любви
готов
завтрак,
Got
some
steaming
hotcuits,
you
can
eat
this
toast
Горячие
булочки,
можешь
съесть
этот
тост.
Shots
blow
through
ya
meatloaf
and
lace
ya
back
Пули
прошьют
твой
бифштекс
и
продырявят
спину,
Turn
you
over
like
a
pancake
and
take
ya
gat
Переверну
тебя,
как
блинчик,
и
заберу
ствол.
That's
not
damn
near
the
half
of
it
Это
еще
не
все,
Cops
came,
said
the
Killahs
ain't
risk
Приехали
копы,
сказали,
что
Убийцы
не
рискуют.
Game
and
the
flow's
so
accurate
Игра
и
флоу
точны,
Anything's
possible,
black,
you
mad
profitable
Все
возможно,
детка,
ты
чертовски
прибыльна.
Waste
no
time,
breath,
air
on
popping
you
Не
трачу
время,
дыхание,
воздух
на
то,
чтобы
прикончить
тебя,
Put
you
on
the
guest
list,
go
dance
with
death
Внесу
тебя
в
список
гостей,
пойдешь
танцевать
со
смертью.
The
club's
dead,
yeah,
you
right,
you
the
last
one
left
Клуб
мертв,
да,
ты
права,
ты
последняя
осталась.
See
the
spooks
in,
goths
in,
devils
in,
fire's
in
Видишь
призраков,
готов,
дьяволов,
огонь,
You
dwelling
in
hell
where
them
snitch
niggaz
lyin,
friend
Ты
обитаешь
в
аду,
где
эти
стукачи
врут,
подруга.
Ya
skin
start
bubbling
from
in
the
hot
oven
Твоя
кожа
начнет
пузыриться
в
горячей
печи,
Say
peace
to
my
man
down
there,
K-Dozen
Передай
привет
моему
корешу
там
внизу,
K-Dozen.
It's
Ghost,
pressing
y'all
clowns
on
the
regular
Это
Призрак,
давлю
на
вас,
клоунов,
регулярно,
Dead
you
on
a
five
pack,
then
take
ya
cellular
Убью
тебя
за
пятерку,
а
потом
заберу
мобильник.
Don't
get
it
twisted,
black,
cuz
I'll
bury
ya
Не
перепутай,
детка,
потому
что
я
тебя
похороню.
This
is
just
weed
money,
the
more,
the
merrier
Это
всего
лишь
деньги
за
травку,
чем
больше,
тем
веселее.
They
call
me
the
Superman
lover
Они
зовут
меня
любителем
Супермена,
Said,
they
call
me
the
Superman
lover
Говорят,
они
зовут
меня
любителем
Супермена,
Yeah,
plus
I'm
wrong...
Да,
плюс
я
неправ...
Aiyo,
G4
jets
with
like
three
and
four
pets
Эй,
самолеты
G4
с
тремя-четырьмя
питомцами,
Sex,
Beck's,
chicken
and
hens,
all
the
same
sex
Секс,
пиво
Beck's,
цыплята
и
курицы,
все
одного
пола.
Walk
through
the
Amazon,
spilling
Dom,
Moet
Гуляю
по
Амазонке,
разливаю
Dom
Perignon,
Moët,
To
find
my
way
back
I
gotta
leave
a
trail
of
bagettes
Чтобы
найти
дорогу
назад,
мне
нужно
оставить
след
из
багетов.
My
tongue's
like
a
four-pound,
my
game
is
ill
Мой
язык
как
двухкилограммовая
гиря,
моя
игра
больная.
Twist
a
chick
like
a
Rubik's
cube,
now
what's
the
deal?
Кручу
цыпочек,
как
кубик
Рубика,
ну
и
что
с
того?
Chocolate,
light
skin,
meet
Mr.
Excitement
Шоколадная,
светлокожая,
познакомься
с
Мистером
Восторг,
Got
my
D.D.L.
on
me,
that's
my
Dick
'em
Down
License
У
меня
есть
моя
D.D.L.,
это
моя
Лицензия
на
Трахание.
Never
wife
'em,
strike
just
like
lightning
Никогда
не
женюсь,
бью,
как
молния,
I
stay
piping,
hype
just
like
Hype
is
Я
продолжаю
дуть,
кайфую,
как
Hype.
Bitches
wanna
see
me
and
my
rindstone
drawers
Сучки
хотят
увидеть
меня
и
мои
трусы
с
бриллиантами,
Call
in
sick
at
work,
then
they
take
off
Берут
больничный
на
работе,
а
потом
сваливают
For
me,
spread
'em
out
for
Starky
Ко
мне,
раздвигают
ноги
для
Старки.
My
mouth
may
drizzle
like
BizMarkie
Мои
уста
могут
брызгать
слюной,
как
Biz
Markie,
I
get
it
in
like
any
car
key
Я
вставляю
его,
как
любой
ключ
от
машины,
My
stroke
is
on,
I'm
never
rusty
Мой
удар
на
месте,
я
никогда
не
ржавею.
Uh-uh,
but
if
you
wanna
play,
this
is
what
you
gonna
say
Ага,
но
если
ты
хочешь
поиграть,
вот
что
ты
скажешь:
That
I
got
the
best
D,
he
could
hit
it
all
day
Что
у
меня
лучший
член,
он
может
трахать
весь
день,
Something
like
a
rising
star
that's
on
Broadway
Что-то
вроде
восходящей
звезды
на
Бродвее,
Sex
real
live
with
a
Illmatic
foreplay
Секс
по-настоящему
с
прелюдией
в
стиле
Illmatic.
Oh
shit,
it's
that
Bally,
it's
that
slick
Bally
О
черт,
это
тот
самый
Bally,
это
тот
самый
гладкий
Bally,
'88
material,
little
niggaz
don't
know
Материал
88-го,
мелкие
ниггеры
не
знают
Nothing
about
this
though
Ничего
об
этом.
Check
it
out
y'all
(look)
come
on
(look)
yeah,
come
on
Зацените,
все
(смотрите)
давай
(смотрите)
да,
давай
(Up
in
the
sky)
When
I'm
at
the
bar,
(В
небе)
Когда
я
в
баре,
Or
in
a
rented
car
(look)
Или
в
арендованной
тачке
(смотрите)
(You'll
see
me
flying
by)
Ya
see
the
(Вы
увидите,
как
я
пролетаю
мимо)
Видишь
Jewerly
truck,
don't
touch
Грузовик
с
драгоценностями,
не
трогай.
Yeah,
yeah,
come
on,
when
I'm
in
the
streets
Да,
да,
давай,
когда
я
на
улицах,
Might
show
you
the
heat
(look,
flying
straight
past
ya)
Могу
показать
тебе
жару
(смотри,
пролетаю
прямо
мимо
тебя).
Toney
Starks
Radio
(something
ain't
wrong
with
me)
Радио
Тони
Старкса
(со
мной
все
в
порядке)
Mama
got
a
big
butt,
mama
got
a
big
butt
У
мамы
большая
задница,
у
мамы
большая
задница
Toney
Starks
Radio
right
here
Радио
Тони
Старкса
прямо
здесь
Mama
got
a
big
butt,
mama
got
a
big
butt
У
мамы
большая
задница,
у
мамы
большая
задница
Smooth
FM,
you
know
how
we
do,
come
on
Smooth
FM,
вы
знаете,
как
мы
делаем,
давай
Wave
ya
hand
in
the
air
like
this
Маши
рукой
в
воздухе
вот
так
Mami,
wave
ya
hands
in
the
air
like
this
Малышка,
маши
руками
в
воздухе
вот
так
Put
'em
up
if
you
trying
to
get
rich
Поднимите
руки,
если
хотите
разбогатеть
Put
'em
up
if
you
trying
to
get
rich
Поднимите
руки,
если
хотите
разбогатеть
Uh,
that's
right,
get
rich
Ага,
верно,
разбогатеть
Let's
go,
that's
right,
get
rich
Поехали,
верно,
разбогатеть
Ghostface,
Ghostface...
Ghostface,
Ghostface...
Staten
Island,
New
York,
what
up
Статен-Айленд,
Нью-Йорк,
привет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Rey, Johnny Watson, Dennis Coles, Anthony Capputo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.